Traduções em português:

  • Leopoldo III da Bélgica   

Exemplos de frases com "Leopoldo III de Bélgica", memória de tradução

add example
Me he convertido en Leopoldo de Bélgica, usurpado por su hijo antes de tiempoComo o Elvis Presley.Eu sou como o Leopoldo da Bélgica, usurpado pelo filho
Bélgica presentó a la Comisión una solicitud de exención con arreglo a lo dispuesto en el anexo III, apartado ‧, párrafo tercero, de la Directiva ‧/‧/CEE en relación con la región de ValoniaA Bélgica apresentou à Comissão um pedido de derrogação nos termos do n.o ‧, terceiro parágrafo, do anexo ‧ da Directiva ‧/‧/CEE referente à região da Valónia
Declarar que el Reino de Bélgica ha incumplido las obligaciones que le incumben en virtud de la Directiva ‧/‧/CE del Consejo, dede abril de ‧, relativa al vertido de residuos, al no haber garantizado la adaptación de su Derecho interno, por lo que atañe a la Región valona, al artículo ‧, letras f), j) y k), así como al anexo III, punto ‧, letra C), de la citada DirectivaNão tendo assegurado a transposição, no que diz respeito à Região da Valónia, do artigo ‧.o, alíneas f), j) e k), e do Anexo III, ‧, C, da Directiva ‧/‧/CE do Conselho, de ‧ de Abril de ‧, relativa à deposição de resíduos em aterros, o Reino da Bélgica não cumpriu as obrigações que lhe incumbem por força dessa directiva
La región biogeográfica atlántica a que se refiere el artículo ‧, letra c), inciso iii), de la Directiva ‧/‧/CEE comprende el territorio de Irlanda, Países Bajos y Reino Unido y partes de Bélgica, Dinamarca, Francia, Alemania, Portugal y España, según se especifica en el mapa biogeográfico aprobado el ‧ de abril de ‧ por el Comité creado en virtud del artículo ‧ de dicha Directiva, en lo sucesivo denominado el Comité de hábitatsA região biogeográfica atlântica, referida na alínea c), subalínea iii), do artigo ‧.o da Directiva ‧/‧/CEE, inclui o território da Irlanda, dos Países Baixos e do Reino Unido e partes do território da Alemanha, Bélgica, Dinamarca, Espanha, França e Portugal, tal como especificado no mapa biogeográfico aprovado em ‧ de Abril de ‧ pelo comité instituído nos termos do artigo ‧.o da mesma directiva, a seguir designado por Comité Habitats
La región biogeográfica atlántica a que se refiere el artículo ‧, letra c), inciso iii), de la Directiva ‧/‧/CEE comprende el territorio de Irlanda, Países Bajos y Reino Unido y partes de Alemania, Bélgica, Dinamarca, España, Francia y Portugal, según se especifica en el mapa biogeográfico aprobado el ‧ de abril de ‧ por el Comité creado en virtud del artículo ‧ de dicha Directiva, en lo sucesivo denominado el Comité de hábitatsA região biogeográfica atlântica, referida no artigo ‧.o, alínea c), subalínea iii), da Directiva ‧/‧/CEE, inclui o território da Irlanda, Países Baixos e Reino Unido, bem como partes da Bélgica, Dinamarca, França, Alemanha, Portugal e Espanha, tal como especificado no mapa biogeográfico aprovado em ‧ de Abril de ‧ pelo Comité instituído nos termos do artigo ‧.o da mesma directiva, a seguir designado por Comité Habitats
He sabido, a través de un comunicado a las tres escuelas europeas -y bien saben los miembros de la Cámara que las escuelas europeas tienen una gran actividad cuando se trata de aprobar el presupuesto-, que el día 7 de marzo se organiza un debate con los alumnos de la Escuela Europea, sección III, en el que intervienen el Presidente en ejercicio del Consejo y Primer Ministro sueco, Sr. Persson, el Presidente de la Comisión, Sr. Prodi, y el Primer Ministro del Gobierno Federal de Bélgica, Sr. Verhofstadt.Tomei conhecimento, através de um comunicado endereçado às três escolas europeias - e os membros desta Câmara sabem perfeitamente que as escolas europeias desenvolvem uma actividade significativa quando está em causa a aprovação do orçamento -, que no dia 7 de Março terá lugar um debate com os alunos da Escola Europeia, secção III, no qual intervêm o Presidente em exercício do Conselho e PrimeiroMinistro sueco, senhor Persson, o Presidente da Comissão, Romano Prodi, e o PrimeiroMinistro do Governo Federal da Bélgica, senhor Verhofstadt.
Queda concedida la exención solicitada por Bélgica en relación con la región de Valonia mediante carta dede octubre de ‧ para permitir la aplicación de una cantidad de estiércol animal superior a la prevista en el anexo III, apartado ‧, párrafo segundo, primera frase, de la Directiva ‧/‧/CEE, así como en la letra a) del mismo apartado, en las condiciones establecidas en la presente DecisiónÉ concedida a derrogação solicitada pela Bélgica referente à região da Valónia por carta de ‧ de Outubro de ‧, com vista a permitir a aplicação de uma quantidade de estrume animal superior à prevista n.o ‧, primeira frase do segundo parágrafo e alínea a) do mesmo, do anexo ‧ da Directiva ‧/‧/CE, sob reserva das condições estipuladas na presente decisão
La región biogeográfica atlántica a que se refiere el inciso iii) de la letra c) del artículo ‧ de la Directiva ‧/‧/CEE comprende todo el territorio de Irlanda, Países Bajos y Reino Unido y partes de Bélgica, Dinamarca, Francia, Alemania, Portugal y España, según se especifica en el mapa biogeográfico aprobado el ‧ de octubre de ‧ por el Comité de hábitats creado en virtud del artículo ‧ de la DirectivaA região biogeográfica atlântica referida na alínea c), subalínea iii), do artigo ‧.o da Directiva ‧/‧/CEE, inclui todo o território da Irlanda, dos Países Baixos e do Reino Unido e partes da Bélgica, Dinamarca, França, Alemanha, Portugal e Espanha, tal como especificado no mapa biogeográfico aprovado em ‧ de Outubro de ‧ pelo Comité «Habitats» instituído nos termos do artigo ‧.o da Directiva
La región biogeográfica continental a que se refiere el artículo ‧, letra c), inciso iii), de la Directiva ‧/‧/CEE comprende el territorio de Luxemburgo y partes del territorio de Alemania, Austria, Bélgica, Bulgaria, Dinamarca, Eslovenia, Francia, Italia, Polonia, República Checa, Rumanía y Suecia, según se especifica en el mapa biogeográfico aprobado el ‧ de abril de ‧ por el Comité creado en virtud del artículo ‧ de dicha Directiva, en lo sucesivo denominado el Comité de HábitatsA região biogeográfica continental, referida no artigo ‧.o, alínea c), subalínea iii), da Directiva ‧/‧/CEE, inclui o território do Luxemburgo e partes do território da Áustria, Bélgica, Bulgária, República Checa, Dinamarca, França, Alemanha, Itália, Polónia, Roménia, Eslovénia e Suécia, tal como especificado no mapa biogeográfico aprovado em ‧ de Abril de ‧ pelo Comité instituído nos termos do artigo ‧.o da mesma directiva, a seguir designado por Comité Habitats
En el anexo I, en la letra b) de la parte A del punto III.‧, tras el texto correspondiente a Bélgica se añade el texto siguienteNo Anexo I, ponto III.‧, parte A, alínea b), é inserido o seguinte, após a entrada relativa à Bélgica
La región biogeográfica continental, según se contempla en el inciso iii) de la letra c) del artículo ‧ de la Directiva ‧/‧/CEE, comprende el territorio de Luxemburgo y parte del territorio de Austria, Bélgica, República Checa, Dinamarca, Francia, Alemania, Italia, Lituania, Polonia, Eslovenia y Suecia, según se especifica en el mapa biogeográfico aprobado el ‧ de octubre de ‧ por el Comité de hábitats creado en virtud del artículo ‧ de la DirectivaA região biogeográfica continental referida na alínea c), subalínea iii), do artigo ‧.o da Directiva ‧/‧/CEE compreende o território do Luxemburgo e partes do território da Áustria, Bélgica, República Checa, Dinamarca, França, Alemanha, Itália, Lituânia, Polónia, Eslovénia e Suécia, como especificado no mapa biogeográfico aprovado em ‧ de Outubro de ‧ pelo Comité Habitats, criado nos termos do artigo ‧.o da directiva
En el anexo II, en la letra b) de la parte A del punto III.‧, tras el texto correspondiente a Bélgica se añade el texto siguienteNo Anexo II, ponto III.‧, parte A, alínea b), é inserido o seguinte, após a entrada relativa à Bélgica
Que se declare que el Reino de Bélgica ha incumplido las obligaciones que le incumben en virtud de la Directiva ‧/‧/CE del Consejo, dede abril de ‧, relativa al vertido de residuos, al no haber adaptado el Derecho valón al artículo ‧, puntos f), j) y k), y al anexo III, punto ‧, letra c), de la citada DirectivaDeclarar que, não tendo assegurado a transposição para a legislação da Região da Valónia do artigo ‧.o, alíneas f), j) e k) e do Anexo III, ‧., C. da Directiva ‧/‧/CE do Conselho, de ‧ de Abril de ‧, relativa à deposição de resíduos em aterros, o Reino da Bélgica não cumpriu as obrigações que lhe incumbem por força dessa directiva
Se aumenta en ‧ días de mar el número máximo de días que establece el cuadro I del anexo IIA del Reglamento (CE) no ‧/‧, en los casos de inaplicación de las condiciones especiales dispuestas en el punto ‧.‧ de ese mismo anexo, para la presencia en las zonas CIEM IV, VIIa y VIId de los buques pesqueros con pabellón de Bélgica que lleven a bordo las redes de arrastre de vara indicadas en los puntos ‧.‧ b) ii), ‧.‧ b) iii) y ‧.‧ b) iv) de dicho anexoO número máximo de dias que um navio que arvore pavilhão da Bélgica e tenha a bordo redes de arrasto de vara de grupos de artes de pesca referidos nos pontos ‧.‧.b.ii, ‧.‧.b.iii e ‧.‧.b.iv do anexo ‧ A do Regulamento (CE) n.o ‧/‧ pode estar presente nas zonas CIEM IV, VIIa e VIId, definido no quadro I do referido anexo para os casos em que não se apliquem as condições especiais enumeradas no ponto ‧.‧ do mesmo anexo, é aumentado em ‧ dias por ano
La región biogeográfica continental a que se refiere el artículo ‧, letra c), inciso iii), de la Directiva ‧/‧/CEE, incluye el territorio de Luxemburgo, y partes del territorio de Bélgica, Bulgaria, República Checa, Dinamarca, Alemania, Francia, Italia, Austria, Polonia, Rumanía, Eslovenia y Suecia, según se especifica en el mapa biogeográfico aprobado el ‧ de abril de ‧ por el Comité creado en virtud del artículo ‧ de la citada Directiva, en lo sucesivo denominado el Comité de hábitatsA região biogeográfica continental, referida na alínea c), subalínea iii), do artigo ‧.o da Directiva ‧/‧/CEE, inclui o território do Luxemburgo e partes do território da Alemanha, Áustria, Bélgica, Bulgária, Dinamarca, Eslovénia, França, Itália, Polónia, República Checa, Roménia e Suécia, tal como especificado no mapa biogeográfico aprovado em ‧ de Abril de ‧ pelo comité instituído nos termos do artigo ‧.o da mesma directiva, a seguir designado Comité Habitats
De acuerdo con las limitaciones de la distancia de transporte, la Comisión identificó como posibles mercados regionales del EO: i) Reino Unido e Irlanda, ii) países nórdicos (Noruega, Suecia y Finlandia), iii) noroeste del continente europeo (MNWE) (Países Bajos, Dinamarca, Bélgica, Luxemburgo, Alemania, Austria, centro y norte de Francia), iv) cuenca mediterránea (Italia, Portugal, sur de Francia y España) y v) Europa central y orientalTendo em conta as limitações em termos de distância de transporte, a Comissão identificou os seguintes possíveis mercados regionais de óxido de etileno: i) Reino Unido e Irlanda, ii) Países nórdicos (Noruega, Suécia e Finlândia), iii) Europa continental do noroeste (Países Baixos, Dinamarca, Bélgica, Luxemburgo, Alemanha, Áustria, centro e norte da França), iv) Bacia mediterrânica (Itália, Portugal, sul da França e Espanha) e v) Europa central e oriental
La Comisión comprobó que los acontecimientos enumerados en las medidas de Bélgica cumplían al menos dos de los criterios siguientes, considerados indicadores fiables de la importancia de un acontecimiento para la sociedad: i) resonancia general especial en el Estado miembro, no bastando que sea importante solo para quienes siguen habitualmente el deporte o la actividad en cuestión; ii) importancia cultural clara y reconocida generalmente para la población del Estado miembro, en particular en tanto que catalizador de identidad cultural; iii) participación en el acontecimiento del equipo nacional en el contexto de una competición o torneo de importancia internacional; y iv) el acontecimiento ha sido transmitido tradicionalmente por la televisión de acceso libre y ha atraído a numerosos espectadoresA Comissão considerou que os eventos enumerados nas medidas notificadas pela Bélgica satisfaziam, pelo menos, dois dos seguintes critérios, considerados indicadores fiáveis da importância dos eventos para a sociedade: i) ter ressonância geral especial no Estado-Membro e não simplesmente significado para quem acompanha habitualmente o desporto ou a actividade em causa; ii) ter importância cultural específica e generalizadamente reconhecida para a população do Estado-Membro, nomeadamente como evento catalisador da sua identidade cultural; iii) implicar a participação da selecção nacional numa competição ou torneio de importância internacional; iv) tratar-se de um evento tradicionalmente transmitido nos canais de televisão de acesso livre e registar grandes índices de audiência
Queda concedida la exención solicitada por Bélgica para la región de Flandes, mediante carta dede octubre de ‧, para permitir la aplicación de una cantidad de estiércol animal superior a la prevista en el anexo III, punto ‧, párrafo segundo, primera frase, de la Directiva ‧/‧/CEE, así como en la letra a) del mismo párrafo, en las condiciones establecidas en la presente DecisiónÉ concedida a derrogação solicitada pela Bélgica por carta de ‧ de Outubro de ‧, relativa à região da Flandres, destinada a permitir a aplicação de uma quantidade de estrume animal superior à prevista no n.o ‧, primeira frase do segundo parágrafo, do anexo ‧ da Directiva ‧/‧/CE e na alínea a) do mesmo, sob reserva das condições estipuladas na presente decisão
En vista de la información facilitada, deben asignarse a Bélgica durante el período de aplicación del artículo ‧ del Reglamento (CE) no ‧/‧, es decir, del ‧ de febrero de ‧ al ‧ de enero de ‧, quince días de mar adicionales para los buques que lleven a bordo redes de arrastre de vara del grupo de artes de pesca indicado en el punto ‧.‧ b) i) y ‧ días de mar adicionales para los que lleven a bordo redes de arrastre de vara de los grupos indicados en los puntos ‧.‧ b) ii), ‧.‧ b) iii) y ‧.‧ b) ivAtendendo aos dados transmitidos, devem ser atribuídos à Bélgica durante o período de execução do artigo ‧.o do Regulamento (CE) n.o ‧/‧, isto é, entre ‧ de Fevereiro de ‧ e ‧ de Janeiro de ‧, ‧ dias suplementares no mar para os navios que tenham a bordo redes de arrasto de vara do grupo de artes de pesca referido no ponto ‧.‧.b.i e ‧ dias suplementares no mar para os navios que tenham a bordo redes de arrasto de vara dos grupos de artes de pesca referidos nos pontos ‧.‧.b.ii, ‧.‧.b.iii e ‧.‧.b.iv
La región biogeográfica atlántica a que se refiere el artículo ‧, letra c), inciso iii), de la Directiva ‧/‧/CEE, incluye el territorio de Irlanda, Países Bajos y Reino Unido, y partes del territorio de Bélgica, Dinamarca, Francia, Alemania, Portugal y España, según se especifica en el mapa biogeográfico aprobado el ‧ de abril de ‧ por el Comité creado en virtud del artículo ‧ de la citada Directiva, en lo sucesivo denominado el Comité de hábitatsA região biogeográfica atlântica, referida na alínea c), subalínea iii), do artigo ‧.o da Directiva ‧/‧/CEE, inclui o território da Irlanda, dos Países Baixos e do Reino Unido e partes do território da Alemanha, Bélgica, Dinamarca, Espanha, França e Portugal, tal como especificado no mapa biogeográfico aprovado em ‧ de Abril de ‧ pelo comité instituído nos termos do artigo ‧.o da mesma Directiva, a seguir designado Comité Habitats
Bélgica ha presentado a la Comisión una solicitud de exención en relación con la región de Flandes, con arreglo a lo dispuesto en el anexo III, punto ‧, párrafo tercero, de la Directiva ‧/‧/CEEA Bélgica apresentou à Comissão um pedido de derrogação ao abrigo do n.o ‧, terceiro parágrafo, do anexo ‧ da Directiva ‧/‧/CEE referente à região da Flandres
Me congratulo, junto con el ponente, del éxito y de la calidad de los programas que dependen del objetivo III en el marco de las intervenciones estructurales comunitarias en la Bélgica francófona.Tal como o relator, congratulo-me com o sucesso e a qualidade dos programas relativos ao Objectivo 3 no âmbito das intervenções estruturais comunitárias na Bélgica francófona.
La región biogeográfica continental, según se contempla en el artículo ‧, letra c), inciso iii), de la Directiva ‧/‧/CEE, comprende el territorio de Luxemburgo y partes del territorio de Alemania, Austria, Bélgica, Bulgaria, Dinamarca, Eslovenia, Francia, Italia, Polonia, República Checa, Rumanía y Suecia, según se especifica en el mapa biogeográfico aprobado el ‧ de abril de ‧ por el Comité creado en virtud del artículo ‧ de dicha Directiva, en lo sucesivo denominado el Comité de hábitatsA região biogeográfica continental, referida na alínea c), subalínea iii), do artigo ‧.o da Directiva ‧/‧/CEE, inclui o território do Luxemburgo e partes do território da Alemanha, Áustria, Bélgica, Bulgária, Dinamarca, Eslovénia, França, Itália, Polónia, República Checa, Roménia e Suécia, tal como especificado no mapa biogeográfico aprovado em ‧ de Abril de ‧ pelo comité instituído nos termos do artigo ‧.o da mesma directiva, a seguir designado por Comité Habitats
Intervienen Ján Hudacký (ponente de opinión de la Comisión ECON), Mariela Velichkova Baeva (ponente de opinión de la Comisión ECON), Alain Lipietz (ponente de opinión de la Comisión ECON), András Gyürk (ponente de opinión de la Comisión ITRE), Gabriela Creţu (ponente de opinión de la Comisión IMCO), Leopold Józef Rutowicz (ponente de opinión de la Comisión IMCO), Gunnar Hökmark, en nombre del Grupo PPE-DE, Reino Paasilinna, en nombre del Grupo PSE, Šarūnas Birutis, en nombre del Grupo ALDE, Rebecca Harms, en nombre del Grupo Verts/ALE, y Romano Maria La Russa, en nombre del Grupo UENIntervenções de Ján Hudacký (relator do parecer da Comissão ECON), Mariela Velichkova Baeva (relator do parecer da Comissão ECON), Alain Lipietz (relator do parecer da Comissão ECON), András Gyürk (relator do parecer da Comissão ITRE), Gabriela Creţu (relator do parecer da Comissão IMCO), Leopold Józef Rutowicz (relator do parecer da Comissão IMCO), Gunnar Hökmark, em nome do Grupo PPE-DE, Reino Paasilinna, em nome do Grupo PSE, Šarūnas Birutis, em nome do Grupo ALDE, Rebecca Harms, em nome do Grupo Verts/ALE, e Romano Maria La Russa, em nome do Grupo UEN
Por esto, declaro que ya no eres prometida...... a Leopoldo de AustriaEu a declaro no presente não mais a noiva prometida de Leopoldo da Áustria
Mostrando página 1. Encontradas 4519566 frase sentenças correspondentes Leopoldo III de Bélgica.Encontrada em 389,804 ms.Memórias de tradução são criados por humanos, mas alinhados por computador, que pode causar erros. Eles vêm de muitas fontes e não são verificados. Ser avisado.