pronúncia: IPA: 'pje.θa

Traduções em português:

  • quarto   
    (Noun  m)
  • aposento   
    (Noun  )
  • câmara   
    (Noun  ) (noun   )
  • dormitório   
    (Noun  m)
  • sala     
    (Noun  ) (noun   )
  • pedaço   
    (noun   )
  • peça   
    (Noun  f) (noun   )
  • bocado   
  • caco   
  • detalhe   
    (noun   )
  • lanço   
  • naco   
  • parte   
  • peça de xadrez   
  • trecho   
    (noun   )

Outros significados:

 
objeto de un conjunto, parte no dividida de algo roto.

Frases semelhantes no dicionário espanhol português. (7)

número de piezapeça número; número de peça
petición de piezasrequisição de peças
pieza de recambiopeça avulsa
pieza en canalcarcaça
pieza sueltapeça avulsa
piezas de ajedrezpeças de xadrez
piezas de carnepeça de carne

    Mostrar declinação

Exemplos de frases com "pieza", memória de tradução

add example
A ver si alguien está mirando mi piezaVamos ver se alguém olha para a minha
Una pieza de oro y un montón de tierraUm pedaço de ouro, um monte de sujeira
relativo al mantenimiento del Reglamento (CE) no ‧/‧, por el que se amplía a las importaciones de determinadas piezas de bicicleta originarias de la República Popular de China el derecho antidumping establecido sobre las importaciones de bicicletas originarias de la República Popular de Chinaque mantém o Regulamento (CE) n.o ‧/‧ relativo à extensão do direito anti-dumping instituído sobre as importações de bicicletas originárias da República Popular da China às importações de certas partes de bicicletas originárias da República Popular da China
Con esa pieza puedes retirarte, vale millonesBragaló, este peixe vale uma fortuna
En tercer lugar, la ley ampliará el alcance de los controles sobre todo tipo de armas de fuego, incluidas las de caza y de tiro deportivo, sus piezas, componentes y munición, en cumplimiento de la Resolución ‧/‧ adoptada por la Asamblea General de las Naciones Unidas contra la fabricación y el tráfico ilícitos de armas de fuego, sus piezas y componentes y municionesEm terceiro lugar, a nova Lei alargará o âmbito dos controlos a todos os tipos de armas de fogo, incluindo as armas de caça e de tiro desportivo, suas partes e componentes e munições, em aplicação da Resolução ‧/‧ aprovada pela Assembleia Geral das Nações Unidas contra o fabrico e tráfico ilícitos de armas de fogo, das suas partes e componentes e de munições
El queso de oveja en piezas podía adquirirse en toda la República EslovacaO queijo de ovelha em blocos era comprado em todo território da República da Eslováquia
Mostrar sombra de la piezaMostrar a sombra da peça
El Reglamento de referencia establece determinados principios y directrices sobre la exención de determinadas importaciones de piezas de bicicleta del derecho ampliadoO regulamento de referência estabelece determinados princípios e directrizes relativamente à isenção do direito objecto de extensão aplicável às importações de certas partes de bicicletas
Pero, en todo caso, quiero decirles que para mí ha sido muy enriquecedor este encuentro, el estar presente aquí, el recibir el aliento del Parlamento, el sentir del Parlamento en este momento tan esencial, al ser la pieza central porque es la que tiene la representación democrática.Mas, em todo o caso, quero dizer-vos que para mim foi muito enriquecedor este encontro, o estar presente aqui, o receber o apoio do Parlamento, o saber qual é o sentir do Parlamento, neste momento tão essencial, como peça central, visto ser a que tem a representação democrática.
El Consejo Regulador controlará en cada empresa que las piezas precintadas cumplen con las especificaciones que deben tener los jamones acogidos a la Denominación Específica, de no ser así se descalificará la pieza, retirando y anulando el precintoO Conselho Regulador controlará em cada empresa se as peças com cinta cumprem as especificações que os presuntos abrangidos pela Denominação Específica devem satisfazer, caso contrário, a peça será desqualificada, com retirada e anulação da cinta
Se someterá a ensayo una pieza de ‧ mm × ‧ mm (+ ‧ mm/– ‧) o una muestra por cada punto de impactoSubmeter a ensaio um provete de ‧ mm × ‧ mm (+ ‧ mm/– ‧ mm) ou uma amostra por ponto de impacto
Esta es la última pieza del rompe- cabezasEsse é a última peça do quebra- cabeça
Al final del período de maduración, el peso de las piezas de Formaggio di Fossa di Sogliano D.O.P varía entre ‧ y ‧ gramosNo final do processo de cura, o peso do Formaggio di Fossa di Sogliano DOP varia entre ‧ (quinhentos) gramas e ‧ (mil e novecentos) gramas
Para toda entrada o grupo de entradas en dicha lista, se fijará un período transitorio razonable durante el cual se suspenderá la prohibición prevista del apartado ‧ para permitir al fabricante de la pieza o equipo solicitar y obtener una autorizaciónPara qualquer entrada ou grupo de entradas dessa lista é fixado um período transitório razoável durante o qual a proibição referida no n.o ‧ fica suspensa, a fim de permitir que o fabricante da peça ou equipamento solicite uma autorização e a obtenha
La sustitución de piezas existentes por piezas idénticas o piezas de diseño y tecnología equivalentes durante reparaciones y revisiones rutinarias no se considerará un recambio con arreglo al presente artículoA substituição de partes existentes por partes idênticas ou por partes de tecnologia e concepção equivalentes no decurso de reparações de rotina ou de operações de manutenção não é considerada uma substituição na acepção do presente artigo
La próxima pieza en nuestro programa es el famoso " Pájaro de Fuego " de Igor StravinskyA próxima peça em nosso programa é o famoso " Pássaro de Fogo " de Igor Stravinsky
La pieza de Wilder no está terminadaA história do Wilder não acabou
El informe del Ministro de Defensa, dice que el gobierno adquirió piezas de repuesto rusas viejas y defectuosasO Ministro da Defesa disse que o governo adquiriu peças russas velhas e defeituosas
Por lo tanto, deben adoptarse medidas adecuadas para garantizar que las piezas y equipos que puedan montarse en los vehículos y que puedan dificultar significativamente el funcionamiento de sistemas que son esenciales para la seguridad o la protección del medio ambiente se sometan a control previo de la autoridad de homologación antes de su comercializaciónAssim, deverão ser tomadas medidas adequadas para garantir que as peças ou equipamentos que possam ser montados em veículos e que sejam susceptíveis de prejudicar significativamente o funcionamento de sistemas essenciais para a segurança ou a protecção do ambiente sejam submetidos a controlo prévio, por uma entidade homologadora, antes de serem postos à venda
media canal: la pieza obtenida por la separación de la canal contemplada en la letra a), siguiendo el plano de simetría que pasa por el centro de las vértebras cervicales, dorsales, lumbares y sacras y por el centro del esternón y de la sínfisis púbicaMeia-carcaça: o produto obtido por separação da carcaça referida na alínea a) segundo um plano de simetria que passa pelo meio de cada vértebra cervical, dorsal, lombar e sagrada, pelo meio do esterno e da sínfise ísquio-púbica
Después de la entrada en vigor del Reglamento de exención, varios montadores de bicicletas presentaron, de conformidad con el artículo ‧ de dicho Reglamento, solicitudes de exención del derecho antidumping ampliado a las importaciones de determinadas piezas de bicicleta de la República Popular China por el Reglamento (CE) no ‧/‧ (en lo sucesivo, el derecho antidumping ampliadoApós a entrada em vigor do regulamento que autoriza a isenção e, em conformidade com o disposto no seu artigo ‧.o, algumas empresas de montagem de bicicletas apresentaram pedidos de isenção do direito anti-dumping tornado extensivo às importações de certas partes de bicicletas originárias da República Popular da China pelo Regulamento (CE) n.o ‧/‧ do Conselho (direito anti-dumping objecto de extensão
Freno: la pieza sobre la que se ejercen las fuerzas que se oponen al movimiento del vehículoTravão, o órgão onde se desenvolvem as forças que se opõem ao movimento do veículo
En la documentación presentada para la solicitud deberá especificarse cualquier retardador de llama utilizado en piezas de plástico de más de ‧ gramos con indicación de su nombre y su número CASTodos os retardadores de chama utilizados em componentes de plástico com massa superior a ‧ gramas devem ser identificados na documentação que acompanha a candidatura, através da indicação da sua designação e respectivo número CAS
Excluye: compra separada de piezas de repuesto, accesorios o lubricantes hecha por los hogares con la intención de realizar la reparación por cuenta propia (‧.‧ oExclui: aquisições em separado de peças, acessórios e lubrificantes efectuadas pelas famílias com a intenção de realizarem a manutenção e as reparações (‧.‧) ou
Recuerda que el Marco Integrado mejorado debe convertirse en la pieza clave de la asistencia a los países menos desarrollados a la hora de definir sus necesidades en el ámbito del comercio mediante estudios de diagnóstico de la integración del comercio, así como que debe convertirse en un instrumento importante para ayudar a los países menos desarrollados a integrar la perspectiva comercial en sus planes nacionales de desarrollo y mejorar su capacidad de formular, negociar y aplicar la política comercialRecorda que o Enquadramento Integrado melhorado deverá tornar-se o instrumento fundamental para assistir os PMD na definição das suas necessidades no domínio do comércio, através de estudos de diagnóstico da integração comercial, assim como um vector importante para ajudar os PMD a integrarem o comércio nos seus planos de desenvolvimento nacionais e a melhorarem a sua capacidade de formular, negociar e implementar a política comercial
Mostrando página 1. Encontradas 5336 frase sentenças correspondentes pieza.Encontrada em 1,53 ms.Memórias de tradução são criados por humanos, mas alinhados por computador, que pode causar erros. Eles vêm de muitas fontes e não são verificados. Ser avisado.