Traduções em português:

  • tempo verbal   
     
    De 1

Exemplos de frases com "tempo verbal", memória de tradução

add example
Sus padres viven en TempeSeus pais moram em Tempe
Sería una pena, dejar que unos pocos grados... de temp... temperatura nos interrumpanSería uma pena, deixar que uns poucos graus de... temp.... temperatura nos interrompam
Los Tempos, noOs Tempos, não
Éramos malísimos.- ¿ No eras baterista en Los Tempos?Éramos péssimos.- Você não era o baterista nos Tempos?
El Sr. Karas ha dicho mehr Tempo statt Verzögerung -más ritmo y menos retraso- y no podría estar más de acuerdo con él.O senhor deputado Karas disse mehr Tempo statt Verzögerung - antes acelerar do que atrasar - e eu não podia estar mais de acordo com ele.
Adquisiciones tempo rales relacionadas con la gestión de valores deno minados en euros b) Inversiones en valores fuera de la zona del euro salvo los incluidos en la partida del activo « Otros activos finan cieros » Instrumentos de renta va riable, pagarés y obligacio nes, letras, bonos cupón cero, instrumentos del mercado monetario, todos emitidos por no residentes en la zona del euroAcordos de revenda relacionados com a gestão de títulos denominados em euros b) Investimentos em títulos fora da área do euro, com excepção dos incluídos na rubrica do activo « Outros activos finan ceiros » Instrumentos de capital, promissórias, letras, obri gações de cupão zero, tí tulos do mercado monetá rio, todos emitidos por não residentes na área do euro
Salta la estrofa, haz el estribillo, tempoPule o verso, vá para o refrão, tempo
Ci vorrà più tempo, ma non ci faremo notareLevará um pouquinho mais, mas ninguém nos verá
Ese es el tempo idealÉ o tempo ideal
El mismo tempo, hasta la misma claveO mesmo tempo e até o mesmo tom
iquidação de operações de sistemas periféricos O Eurosistema consultou os participantes no mercado, os quais confirmaram que os seis modelos de liquidação oferecidos pela SSP para a liquidação de operações de sistemas periféricos (ou seja, dois modelos de tempo real e quatro modelos de tempo diferido), como definidos nas Especificações Operacionais Gerais, são necessários, porque cada um deles serve um ou mais propósitos da actividadeiquidación de los sistemas de liquidación vinculados El Eurosistema consultó con los participantes en el mercado, quienes confirmaron que los seis modelos de liquidación ofrecidos por la plataforma compartida única para la liquidación de los sistemas vinculados (es decir, dos modelos en tiempo real y cuatro modelos por lotes), definidos en las especificaciones funcionales generales, son necesarios, porque cada uno de ellos sirve para uno o más fines operativos
Enti pubblici preposti ad attività di spettacolo, sportive, turistiche e del tempo livero (Entidades públicas de espectáculo, deporte, turismo y ocioEnti pubblici preposti ad attività di spettacolo, sportive, turistiche e del tempo libero (entidades públicas encarregues de actividades de espectáculos, desporto, turismo e tempos livres
Efectivo ‧ e del cual: euros tempoNumerário de
Voy a vaguear por un tempoVou vaguear por um tempo
Las chicas de I- Temp cocinabanAs meninas da firma cozinhavam
Várias outras questões com impacto na liquidação de operações de sistemas periféricos (por exemplo, eventual harmonização dos tempos de liquidação, análise do impacto da liquidez global dos novos acordos do ‧ aspectos de política e de estratégia que os diferentes modelos de liquidação possam suscitar, acesso dos participantes remotos à liquidez, autocolateralização, carácter definitivo da liquidação, etc.) requerem uma discussão mais aprofundada e uma maior elaboração, as quais estão agendadas para o primeiro semestre deHay otras cuestiones que afectan a la liquidación de los sistemas vinculados (v.g., la posible armonización de los horarios de liquidación, el análisis global del impacto de los nuevos procedimientos de ‧ sobre la liquidez, los aspectos de política y de estrategia que los diferentes modelos de liquidación podrían plantear, el acceso a la liquidez de los participantes remotos, la autocolateralización, la firmeza de la liquidación, etc.) que requieren ser analizadas y debatidas en mayor detalle, lo que está previsto hacer en el primer semestre del
Grado de quemado del combustible (promedio o intervalo típico): MWdía/teMPQueima de combustível (variação média ou característica): MW dias/tMP
Bueno, tal vez sea porque ustedes no pasan mucho tempo aquí en el aulaBem, isso pode ser, porque não gasta muito tempo na sala de aula.E devemos?
¡ Toma eso!- ¡ Toma eso!- ¡ Funciona!- ¡ Frijoles Tempo!Incrível!- Incrível!- Isto funciona!
" Tempe Sede Vacante "- El CamerlengoTempe sede vacante.Il camerlengo
Muestra el tempo con que una canción se está reproduciendo, es decir, la velocidad de la canción. Cuanto más alto sea el número, mas rápido se reproduciráIsto mostra o tempo a que é tocada uma música, isto é, a velocidade da música. Quanto maior for este número, mais rapidamente será tocada a música
No entanto, está previsto iniciar o dia de funcionamento seguinte do ‧ por uma janela de tempo previamente definida após o encerramento do dia de funcionamento do ‧ e a finalização dos procedimentos de fim de diaNo obstante, se contempla iniciar la siguiente sesión de ‧ durante un período de tiempo predefinido tras el cierre de la sesión de ‧ y la conclusión de los procedimientos de fin BCE Informe de situación sobre ‧ ebrero
Una vez haya cambiado el tempo, puede volver al tempo predeterminado con una doble pulsación en el LCDLogo que você tenha alterado o tempo, você poderá voltar ao valor por omissão se fizer duplo-click no LCD
Mostrando página 1. Encontradas 724 frase sentenças correspondentes tempo verbal.Encontrada em 1,089 ms.Memórias de tradução são criados por humanos, mas alinhados por computador, que pode causar erros. Eles vêm de muitas fontes e não são verificados. Ser avisado.