pronúncia: IPA: /obɾiˈɣat/    

Traduções em tcheco:

  • děkuji   
    (verb, Interjection  )
  • díky   
    (Interjection  )
  • děkuji ti   
    (Interjection  )
  • děkuji vám   
    (Interjection  )

Frases semelhantes no dicionário português tcheco. (3)

muito obrigadaděkuji mnohokrát
muito obrigadomockrát děkuji; děkuji mnohokrát
obrigadadíky; děkuji vám; děkuji ti; děkuji

    Mostrar declinação

Exemplos de frases com "obrigado", memória de tradução

add example
Ja chega, obrigadoTo stai, dekuji!
Obrigado, Senhor Deputado Turmes; parabéns pelo sucesso alcançado neste debate e pelo sucesso na votação de amanhã.Děkuji vám, pane Turmesi, a blahopřeji k úspěchu dosaženému v této rozpravě a k úspěchu, kterého dosáhneme v zítřejším hlasování.
Ouça, obrigado por ser tão boa comigo durante tudo issoMoc děkuju, že jsi tohle tak zvládala
Obrigado, MonsieurDěkuji, monsieure
Obrigado, amigoDíky, kamaráde
A TV‧ é legalmente obrigada a fornecer, enquanto serviço público, através da televisão, rádio, internet ou similar, uma ampla selecção de programas e serviços incluindo a cobertura de notícias, informações de carácter geral, educação, arte e entretenimento à totalidade da população dinamarquesaTV‧ má podle zákona v rámci poskytování veřejných služeb povinnost zajistit dánskému obyvatelstvu prostřednictvím televize, rozhlasu a internetu nebo podobných médií širokou nabídku programů a služeb, jež zahrnují zprostředkování zpráv, poskytování informací, vzdělávání, zprostředkování umění a zábavy
Obrigado, Senhor.Obrigado, SenhorDěkuji bože, děkuji bože
O regulamento prevê igualmente que a AS será a entidade outorgante em relação ao concessionário privado que terá a responsabilidade de implementar e gerir a exploração do sistema e que, mediante o acordo de concessão com a AS, será obrigado a executar todas as instruções dadas pelo Conselho de acordo com a presente acção comumNařízení rovněž stanoví, že EÚD bude povolovacím úřadem ve vztahu k soukromému držiteli oprávnění, který bude odpovědný za zavedení a řízení provozu systému a jehož povinností, vyplývající ze smlouvy o povolení uzavřené s EÚD, bude provádět veškeré pokyny Rady týkající se této společné akce
Em derrogação ao n.o ‧, alínea a), do artigo ‧.o da Directiva ‧/‧/CE, a Itália fica obrigada a não tratar como prestação de serviços efectuadas a título oneroso o uso próprio dos veículos que constituam um bem próprio de uma empresa de um sujeito passivo quando tais veículos tenham sido sujeitos a uma restrição do direito à dedução por força da presente decisãoOdchylně od čl. ‧ odst. ‧ písm. a) směrnice ‧/‧/ES se také od Itálie požaduje, aby nepovažovala využívání vozidel, které jsou součástí obchodního majetku osoby povinné k dani, pro soukromou potřebu za poskytnutí služeb za úplatu, pokud vozidlo podléhá podle tohoto rozhodnutí omezení nároku na odpočet
Os Estados-Membros podem prever que o requerente seja obrigado a aceitar qualquer comunicação no local de residência ou na morada mais recente que tenha indicado como talČlenské státy mohou stanovit, že žadatel musí přijímat sdělení na jím posledně uvedeném místě pobytu nebo adrese
Obrigado, senhorita NazhenskayaDíky, slečno Nazhenskaya
Cada Estado-Membro deve dispor que, em casos específicos e de acordo com as condições e limites fixados na legislação nacional, o órgão de fiscalização ou de administração de uma SCE ou de uma entidade jurídica participante estabelecida no seu território não seja obrigado a comunicar informações que, pela sua natureza e de acordo com critérios objectivos, sejam susceptíveis de entravar gravemente o funcionamento da SCE (ou, consoante o caso, da entidade jurídica participante) ou das suas filiais e estabelecimentos ou de lhes ser prejudiciaisKaždý členský stát stanoví, že dozorčí nebo správní orgán SCE nebo zúčastněné právnické osoby se sídlem na jeho území nejsou ve zvláštních případech a za podmínek a omezení určených vnitrostátními právními předpisy povinny podávat informace, pokud jsou takové povahy, že by jejich zveřejnění mohlo podle objektivních kritérií vážně ohrozit nebo poškodit fungování SCE (nebo případně zúčastněné právnické osoby) nebo jejích dceřiných společností a závodů
Obrigado, Sarah, prefiro sempre ficar limpo por dentroDěkuji, Sarah.Čistý interiér mám radši
Estou bem aqui...ObrigadoRadši zůstanu tady
Obrigado, volte logoDěkuju, přijďte znova
Em nome de todos nós do Channel ‧ News, eu sou Verónica Corningstone, obrigada pela visita, San DiegoZa nás všechny ve zpravodajském studiu ‧. kanálu, já jsem Veronika Corningstoneová.A díky, že jste se u nás zastavili, San Diego
Obrigado Sra.BellickDobře, děkuji vám paní Bellicková
Obrigado, sua oferta para ser voIuntário vai na sua fichaPane Pennelli, vaše dobrovolná nabídka bude zanesena do vaších záznamů
Obrigada, mas posso cuidar de mim mesmaDíky, ale já se o sebe dokážu postarat
A Suíça não será obrigada a discriminar os dados por região como previsto neste regulamentoŠvýcarsko není vázáno regionálním členěním údajů, jak je vyžaduje toto nařízení
Muito obrigado, Senhor Presidente, pela declaração.Pane předsedo Komise, děkuji mnohokrát za toto vyjádření.
Obrigado, candidatos me deramDíky, to mi udělali nováčci
Obrigado pelo jogo e obrigado por me ajudar com o vocabulárioOk, díky za hru a díky za slovní podporu
Obrigado por viremDík že jste přišli
Rebecca, muito obrigado por virRebeko, děkujeme, že jsi přišla
Mostrando página 1. Encontradas 17488 frase sentenças correspondentes obrigado.Encontrada em 3,669 ms.Memórias de tradução são criados por humanos, mas alinhados por computador, que pode causar erros. Eles vêm de muitas fontes e não são verificados. Ser avisado.