Traduções em alemão:

Lamentamos, mas não temos traduções para a palavra fone+de+ouvido em português alemão dicionário. Por favor, considere a adição de nova tradução para Glosbe.

  adicionar tradução

Frases semelhantes no dicionário português alemão. (80)

abordagem de testeTestvorgehen
acima deauf; über; herauf; oberhalb
acoplamento de classesKopplung zwischen Klassen
Aliança Mundial de Igrejas ReformadasReformierter Weltbund
Antónia de BragançaAntonia Maria von Portugal
As Aventuras de TintimTim und Struppi
as paredes têm ouvidosdie Wände haben Ohren; Wände haben Ohren
Associação de Serviços Alternativos no EstrangeiroÖsterreichischer Auslandsdienst
barra de rolagem verticalvertikale Bildlaufleiste; vertikale Schiebeleiste
barramento de chamadasAnrufsperre
Batalha de HastingsSchlacht bei Hastings
campo de texto estáticostatisches Textfeld
cera de ouvidoZerumen; Ohrenschmalz
Condado de CaswellCaswell County
Condado de FordFord County
Condado de FrioFrio County
Condado de GilaGila County
Condado de GulfGulf County
Condado de HaleHale County
Condado de HallHall County
Condado de HardingHarding County
Condado de HartHart County
Condado de HaysHays County
Condado de HillHill County
Condado de HokeHoke County
Condado de HoltHolt County
Condado de HoodHood County
Condado de MahoningMahoning County
Condado de PhillipsPhillips County
Condado de WhiteWhite County
conjunto de recuperaçãoWiederherstellungssammlung
conjunto de registosRecordset
Conservatório de MoscovoMoskauer Konservatorium
conversação de troca dinâmica de dadosDDE-Verbindung
custos de transportesReisekosten
Dados de Solução de Problemas do Windows LiveWindows Live Problembehandlungsdaten
Departamento de Saúde e Serviços Humanos dos Estados Unidos da AméricaGesundheitsministerium
Deserto de GobiGobi
direito de resoluçãoKündigungsrecht wegen Eigenbedarf
dor de ouvidoOhrenweh; Ohrenschmerzen; Otalgie
dor de ouvidosOhrenschmerzen
esquema de banco de dadosDatenbankschema
estar de plantãoden Dienst haben
eu gostaria de beijar vocêich möchte dich küssen
extensão de nome de arquivoDateinamenerweiterung
fonephon; Kopfhörer; telefon; Hörer
fone de cabeçakopfhörer
fone de ouvidoOhrhörer; kopfhörer
fones de ouvidokopfhörer; Ohrhörer; Kopfhörer
fonte de informaçãoInformationsquelle
grupo de interessesInteressengruppe
grupo de perfisProfilgruppe
grupo de segurança universal habilitado para emailE-Mail-aktivierte universelle Sicherheitsgruppe
informação de produtosProduktinformation
instantâneo de histórico de relatórioBerichtsverlaufs-Momentaufnahme
legume de folhaBlattgemüse
Livro de ConvidadosGästebuch
mapa de marcadores básicoseinfache Markerkarte
matriz de translaçãoÜbersetzungsmatrix
migração de base de dadosDatenbankmigration
Missão de Administração Interina das Nações Unidas no KosovoÜbergangsverwaltungsmission der Vereinten Nationen im Kosovo
modo de ContribuinteMitwirkungsmodus
Modo de Virtualização de Fone de OuvidoKopfhörervirtualisierungsmodus
Norte-Pas-de-CalaisNord-Pas-de-Calais
número de telefonerufnummer
objeto Configuração de SenhaKennworteinstellungsobjekt
organização de unidade africanaorganisation der afrikan einheit
ouvidoohr; Gehöhr; Ohr; Vernehmen; trommelfell; Gehör; Hören
ouvido absolutoabsolutes Gehör
ouvido médiomittelohr
perda de sangue (hemorragia)blutung (haemorrhagie)
posto de abastecimentotankstelle
Processador de Agendamento e EntregaProzessor für Zeitplanung und Übermittlung
protecção do ouvidoGehörschutz
provedor de conteúdoInhaltsanbieter
Randy de PunietRandy De Puniet
Região de AraucaníaRegión de la Araucanía
restauração de arquivoDateiwiederherstellung
Servidor de Conferência com TelefoniaTelefonkonferenzserver
Universidade de JyväskyläUniversität Jyväskylä

Exemplos de frases com "fone+de+ouvido", memória de tradução

add example
Eu não sabia, e, graças a esta directiva, tive de rever os meus conhecimentos de química, o que considero, sem dúvida, positivo, para mim, pessoalmente, pois, se não fosse deputado europeu, não teria podido voltar a estudar as fórmulas químicas, tão importantes nesta directiva que estabelece a limitação das emissões de SO2, ou seja, de anidrido sulfuroso.Ich habe es nicht gewusst, und durch die vorliegende Richtlinie war ich gezwungen, nochmals durchzugehen, was ich als Schüler im Chemieunterricht gelernt hatte. Für mich persönlich finde ich dies insofern positiv, als ich, wäre ich nicht Mitglied des Europäischen Parlaments geworden, keine Gelegenheit gehabt hätte, mich nochmals mit chemischen Formeln zu befassen, die in der vorliegenden Richtlinie zur Begrenzung von SO2-, d. h. Schwefeldioxidemissionen, so wichtig sind.
Luzes indicadoras de mudança de direcçãoFahrtrichtungsanzeiger
Todas as três doses partilharam um perfil de segurança idênticoAlle ‧ Dosierungen hatten ein ähnliches Verträglichkeitsprofil
É por isso que não deveremos ser demasiado normativos no que respeita às questões dos riscos biométricos ou das estratégias de investimento.Daher sollten wir den Rahmen im Hinblick auf die biometrischen Risiken oder die Investitionsstrategien nicht allzu eng setzen.
Estava tão sozinha e de repente você estava láIch war so allein, und plötzlich waren Sie da
Atendendo a que certos contratos merecem um tratamento em artigos autónomos, julga-se de rever este dúplice critério de distribuição das regras especiais, pelo menos quanto ao transporte de mercadorias (em se decidindo manter esta norma- cfr. infra), por se reconhecer o diferente grau de especialidade presenteIn Anbetracht der Tatsache, dass bestimmte Verträge in separaten Artikeln behandelt werden sollten, wird empfohlen, diesen Doppelstandard bei der Einfügung von Sonderregelungen nochmals zu überprüfen, zumindest- denn der hier vorliegende unterschiedliche Grad der Spezialisierung wird durchaus erkannt- bezüglich der Güterbeförderung (sollte diese Regel beibehalten werden- s.u
A resolução chama, com razão, a atenção para os acordos internacionais e para a necessidade de abolir a pena de morte.In dem Entschließungsantrag wird zu Recht auf die internationalen Abkommen und die notwendige Abschaffung der Todesstrafe hingewiesen.
Os dados não clínicos não revelam riscos especiais para o ser humano, segundo estudos convencionais de genotoxicidadePräklinische Daten zeigen auf der Basis konventioneller Studien zur Genotoxizität kein spezifisches Risiko für den Menschen
Reitera que a ajuda ao desenvolvimento deveria assentar na satisfação das necessidades e no desempenho, e que a política de ajuda ao desenvolvimento deveria ser concebida em parceria com os países beneficiáriosbekräftigt, dass die Entwicklungshilfe bedarfs- und leistungsorientiert sein sollte und die Entwicklungspolitik in Partnerschaft mit den Empfängerländern konzipiert werden sollte
Devolve os menores valores de uma coluna de uma base de dados, indicada através de um conjunto de condiçõesGibt die kleinste Zahl der Spalte einer Datenbank zurück, eingeschränkt durch einen Satz von Bedingungen
a simples investimentos de substituiçãoeinfache Austauscharbeiten
Nos últimos anos, tornou-se evidente que era necessário reforçar o aspecto de autoridade pública da acreditação e consolidar o estatuto dos organismos de acreditação nos Estados-Membros da UE/EFTA, bem como a relação desses organismos com as autoridades nacionais competentesIn den letzten Jahren hat sich deutlich gezeigt, dass der hoheitliche Charakter der Akkreditierung gestärkt und der Status der Akkreditierungsstellen in den Mitgliedstaaten von EU und EFTA sowie ihre Beziehung zu den zuständigen nationalen Behörden konsolidiert werden müssen
O seu médico informa-lo-á da quantidade de comprimidos de ZYPREXA VELOTAB que deve tomar e durante quanto tempo os deve continuar a tomarIhr Arzt wird Ihnen sagen, wie viele ZYPREXA VELOTAB Tabletten und wie lange Sie diese einnehmen sollen
Acolhe favoravelmente o recente alargamento do programa de isenção de vistos a mais sete Estados-Membros da UE; exorta, no entanto, os EUA a abolirem o regime de vistos para toda a UE e a tratarem todos os cidadãos da UE de forma igual e com base na plena reciprocidade; critica, como sendo um retrocesso, a prevista introdução de taxas administrativas para a concessão de autorizações de viagem por sistema electrónico (ESTA) aos cidadãos da UE, e exorta a Comissão a conferir prioridade ao tratamento desta questão com o Governo norte-americano, incluindo a opção de imposição de reciprocidadebegrüßt die vor kurzem erfolgte Ausweitung des Programms für die Befreiung von der Visumspflicht auf weitere sieben EU-Mitgliedstaaten; fordert die USA jedoch nachdrücklich auf, die Visa-Regelungen für alle EU-Bürger aufzuheben und alle EU-Bürger auf der Grundlage vollständiger Gegenseitigkeit gleich zu behandeln; kritisiert die geplante Erhebung von Verwaltungsgebühren für die Erteilung der elektronischen Reiseerlaubnis (ESTA) an EU-Bürger als einen Rückschritt und fordert die Kommission auf, dies mit der US-Regierung als vorrangige Angelegenheit zu behandeln, einschließlich der Option, auf Gegenseitigkeit zu bestehen
Estas derrogações são aplicáveis até que sejam adoptadas a nível da UE medidas harmonizadas em matéria de cádmio nos adubosDiese Ausnahmen bleiben bis zur Verabschiedung einheitlicher Maßnahmen in Bezug auf Cadmium in Düngemitteln auf EU-Ebene gültig
PPC para a despesa de consumo das famílias e para o consumo individual efectivoKKP für die Konsumausgaben der privaten Haushalte und den Individualkonsum
Sob reserva da sua celebração numa data posterior, o acordo rubricado em ‧ de Julho de ‧ deverá ser assinadoDas am ‧. Juli ‧ paraphierte Abkommen sollte vorbehaltlich eines möglichen späteren Abschlusses unterzeichnet werden
" Favas- de- lima "" Lima- Bohnen. "
Não percebe nada de encriptação? Não há problema, simplesmente crie um par de chaves para si, na janela de gestão de chaves. Depois, exporte a sua chave pública e envie-a para os seus amigos. < br > Peça-lhes para fazerem o mesmo e importe as chaves públicas deles. Finalmente, para enviar uma mensagem encriptada, escreva-a no editor do KGpg e depois carregue em " encriptar ". Escolha a chave do seu amigo e carregue novamente em " encriptar ". A mensagem será cifrada, pronta a ser enviada por e-mailSie wissen nichts über Verschlüsselung? Kein Problem, lassen Sie sich ein eigenes Schlüsselpaar im Schlüsselverwaltungsfenster erzeugen. Danach müssen Sie den öffentlichen Schlüssel exportieren und Ihren Freunden senden. Bitten Sie diese, das Gleiche zu tun, damit Sie deren öffentliche Schlüssel importieren können. Um schlussendlich eine verschlüsselte Nachricht zu versenden, geben Sie diese im KGpg-Editor ein und klicken Sie auf & quot;Verschlüsselnquot;. Wählen Sie den Schlüssel des Freundes aus, und klicken Sie erneut auf & quot;Verschlüsselnquot;. Die Nachricht wird verschlüsselt und steht bereit zum Versenden
O referido sistema respeitará as regras de execução adoptadas pela Comissão em conformidade com o n.o ‧ do artigo ‧.o da Decisão ‧/‧/CEIn diesem Zusammenhang sind die von der Kommission gemäß Artikel ‧ Absatz ‧ der Entscheidung ‧/‧/EG erlassenen Durchführungsbestimmungen zu beachten
Nos casos previstos nos n°s ‧ e ‧ do presente artigo, a instituição em que o funcionário presta serviço determinará o número de anuidades a tomar em consideração de acordo com o seu próprio regime nos termos do n° ‧ do artigo ‧° do anexo ‧ do EstatutoIn den in den Absätzen ‧ und ‧ vorgesehenen Fällen legt das Organ, in dem der Beamte Dienst tut, die Anzahl der ruhegehaltsfähigen Dienstjahre fest, die es entsprechend seinen Durchführungsbestimmungen zu Artikel ‧ Absatz ‧ des Anhangs ‧ des Statuts anrechnet
Exemplos de actividades de pesquisa sãoBeispiele für Forschungsaktivitäten sind
Os indivíduos vacinados com antecedentes de convulsões febris devem ser cuidadosamente monitorizados uma vez que os acontecimentos adversos podem ocorrer dentro de ‧ a ‧ dias após a vacinaçãoKinder mit Fieberkrämpfen in der Anamnese sollten engmaschig überwacht werden, da diese unerwünschten Ereignisse innerhalb von ‧ bis ‧ Tagen nach der Impfung auftreten können
no mínimo, deverão ser adoptadas medidas de execução que assegurem a interoperabilidade das aplicações informáticas (softwareals Minimallösung sind Durchführungsmaßnahmen festzulegen, durch die die Kompatibilität der Software sichergestellt wird
Mostrando página 1. Encontradas 3633929 frase sentenças correspondentes fone+de+ouvido.Encontrada em 298,862 ms.Memórias de tradução são criados por humanos, mas alinhados por computador, que pode causar erros. Eles vêm de muitas fontes e não são verificados. Ser avisado.