Traduções em inglês:

  • meridian circle   
  • meridian telescope   

Exemplos de frases com "círculo meridiano", memória de tradução

add example
O Meridiano Local é um Grande Círculo na Esfera Celeste que é perpendicular ao Horizonte local. Ele passa pelo ponto Norte do horizonte, através do Pólo Celeste até ao Zénite, e através do ponto Sul do horizonteThe Local Meridian is an imaginary Great Circle on the Celestial Sphere that is perpendicular to the local Horizon. It passes through the North point on the Horizon, through the Celestial Pole, up to the Zenith, and through the South point on the Horizon
O sub-bloco K‧e é delimitado pelos arcos de paralelos que unem os pares de vértices A-B, D-E, F-G, K-L e M-N, os arcos de meridianos que unem os pares de vértices B-C, E-F, G-H, L-M e A-N e os círculos máximos que unem os pares de vértices C-D, H-I, I-J e J-KBlock segment K‧e is delimited by the parallel arcs between vertex pairs A-B, D-E, F-G, K-L and M-N, the meridian arcs between vertex pairs B-C, E-F, G-H, L-M and A-N and the great circles between vertex pairs C-D, H-I, I-J and J-K
As linhas de latitude constante são chamadas de Paralelos. Eles traçam circunferências à superfície da Terra, mas o único paralelo que é um Grande Círculo é o Equador (Latitude=‧ graus). As linhas de longitude constante são chamadas de Meridianos. O Meridiano que passa por Greenwich é o Meridiano Primo (longitude=‧ graus). Ao contrário dos Paralelos, todos os Meridianos são grandes círculos e não são paralelos: eles intersectam-se nos pólos Norte e SulLines of constant Latitude are called Parallels. They trace circles on the surface of the Earth, but the only parallel that is a Great Circle is the Equator (Latitude=‧ degrees). Lines of constant Longitude are called Meridians. The Meridian passing through Greenwich is the Prime Meridian (longitude=‧ degrees). Unlike Parallels, all Meridians are great circles, and Meridians are not parallel: they intersect at the north and south poles
O sub-bloco F‧b é delimitado pelos arcos de paralelos que unem os pares de pontos A-B e C-D, pelos arcos de meridianos que unem os pares de pontos B-C e A-E e pelo arco de círculo máximo que une os pontos D e EBlock segment F‧b is bounded by the parallel arcs between point pairs A-B and C-D, the meridian arcs between point pairs B-C and A-E and the great circle between points D and E
O sub-bloco P‧b é delimitado pelos arcos de paralelos que unem os pares de pontos A-B e H-I, pelos arcos de meridianos que unem os pares de pontos B-C, G-H e A-I, pelos arcos de grandes círculos que unem os pares de pontos C-D e E-F, pelo arco de círculo ‧ que une os pontos D e E e pelo arco de círculo ‧ que une os pontos F e GBlock segment P‧b is delimited by the parallel arcs between vertex pairs A-B and H-I, the meridian arc between vertices B-C, G-H and A-I, by the great circles between vertices C-D and E-F, by arc ‧ through points D and E and arc ‧ through points F and G
Limite oriental: meridiano ‧oWEastern limit: meridian ‧o West longitude
Área da subzona situada a leste da divisão ‧D e a oeste do meridiano de ‧°That portion of the subarea lying to the east of division ‧D and to the west of
O perímetro desta autorização é constituído pelos arcos de meridiano e de paralelos que unem sucessivamente os vértices a seguir definidos pelas suas coordenadas geográficas, sendo o meridiano de referência o de ParisThe perimeter of the area covered by this licence consists of the meridian and parallel arcs connecting in turn the points defined below by their geographical coordinates, the original meridian being that of Paris
O Tempo Sideral é útil para determinar onde as estrelas se encontram numa dada altura. O Tempo Sideral divide uma rotação completa da Terra em ‧ Horas Siderais; de forma similar, o mapa do céu é dividido em ‧ Horas de Ascenção Recta. Não é nenhuma coincidência; o Tempo Sideral Local (TSL) indica a Ascenção Recta n o céu que está a passar de momento no Meridiano Local. Por isso, se uma estrela tiver uma Ascenção Recta de ‧h ‧m ‧s, estará no seu meridiano à LST=‧: ‧: ‧. Mais genericamente, a diferença entre a AR de um objecto e o Tempo Sideral indica-lhe quão longe do meridiano está o objecto. Por exemplo, o mesmo objecto com TSL=‧: ‧: ‧ (uma hora sideral depois), estará uma hora de Ascenção Recta a oeste do seu meridiano, o que equivale a ‧ graus. Esta distância angular do meridiano chama-se o Ângulo Horário do objectoThe Sidereal Time is useful for determining where the stars are at any given time. Sidereal Time divides one full spin of the Earth into ‧ Sidereal Hours; similarly, the map of the sky is divided into ‧ Hours of Right Ascension. This is no coincidence; Local Sidereal Time (LST) indicates the Right Ascension on the sky that is currently crossing the Local Meridian. So, if a star has a Right Ascension of ‧h ‧m ‧s, it will be on your meridian at LST=‧:‧. More generally, the difference between an object 's RA and the Local Sidereal Time tells you how far from the Meridian the object is. For example, the same object at LST=‧:‧ (one Sidereal Hour later), will be one Hour of Right Ascension west of your meridian, which is ‧ degrees. This angular distance from the meridian is called the object 's Hour Angle
O Zénite é, por definição, um ponto ao longo do Meridiano LocalThe Zenith is, by definition, a point along the Local Meridian
Meridiana nas rotas Olbia–Roma e Olbia–MilãoMeridiana: Olbia–Rome and Olbia–Milan
Uma linha com início num ponto a ‧o‧′ de latitude sul e ‧o‧′ de longitude leste, traçada para verdadeiro leste até ao meridiano ‧o‧′ E; daí, verdadeiro sul até ao paralelo ‧o‧′ S; daí, verdadeiro oeste até ao meridiano ‧o‧′ E; daí, verdadeiro norte até ao paralelo ‧o‧′ S; daí, verdadeiro leste até ao meridiano ‧o‧′ E; daí, verdadeiro norte até à posição de partida, no paralelo ‧o‧′ SA line commencing at the position ‧o‧′S latitude and ‧o‧′E longitude, running due east to the meridian ‧o‧′E; thence due south to the parallel ‧o‧′S; thence due west to the meridian ‧o‧′E; thence due north to the parallel ‧o‧′S; thence due east to the meridian ‧o‧′E; thence due north to the starting position on the parallel ‧o‧′S
Cagliari-Palermo: Air One e MeridianaCagliari–Palermo: Air One and Meridiana
Com Urano no meridiano o epicentroUranus at the meridian of its epicenter
Subárea ‧-A parte da Área da Convenção que fica a leste do meridiano de ‧oSubarea ‧ _ That portion of the Convention Area lying to the east of the meridian of
O seu perímetro é constituído pelos arcos de meridianos e de paralelos que unem sucessivamente os vértices a seguir definidos pelas suas coordenadas geográficas, sendo o meridiano de referência o de ParisThe perimeter concerned consists of the meridian and parallel arcs connecting in turn the points defined below by their geographical coordinates, the original meridian being that of Paris
Recurso interposto em ‧ de Março de ‧- Meridiana e Eurofly/ComissãoAction brought on ‧ March ‧- Meridiana and Eurofly v Commission
Área da subzona situada a oeste do meridiano de ‧°That portion of the subarea lying to the west of
de latitude norte; depois, para sul, ao longo do meridiano de ‧°north latitude; then due south along the meridian of
Consequentemente, a demandante defende que, na hipótese de o Tribunal concluir que algumas das vantagens conferidas à Alitalia, Air One e Meridiana não foram imputáveis ao Estado, uma vez que os aeroportos italianos e as fornecedoras de combustível que concederam as vantagens antes referidas poderão ter actuado de modo autónomo, tais vantagens correspondem a uma discriminação anticoncorrencial que não pode ser justificada por razões objectivas e que, portanto, infringe o artigo ‧.o CEAccordingly, the applicant contends that, in the event that the Court found that some of the advantages conferred to Alitalia, Air One and Meridiana were not attributable to the State, because Italian airports and fuel providers that have granted the above advantages would have been acting in an autonomous manner, such advantages would amount to anticompetitive discrimination which cannot be justified by objective reasons and hence, infringe Article ‧ EC
O conjunto destes pedidos de autorização inscreve-se num perímetro constituído pelos arcos de meridianos e paralelos que unem sucessivamente os vértices a seguir definidos pelas suas coordenadas geográficas, sendo o meridiano de referência o de ParisThe perimeter of the area covered by these applications for licences consists of the meridian and parallel arcs connecting in turn the points defined below by their geographical coordinates, the meridian of origin being the Greenwich meridian
As águas delimitadas pela linha estabelecida desde o pólo norte geográfico, ao longo do meridiano de ‧o‧′ oeste até à costa norte da Gronelândia; depois, em direcção leste e sul ao longo da costa da Gronelândia, até um ponto do cabo Savary situado a ‧o‧′ norte; depois, para sul, ao longo do meridiano de ‧o‧′ oeste até ‧o‧′ norte; depois, para leste, até um ponto situado a ‧o‧′ oeste; depois para norte, até ao pólo norte geográficoThe waters bounded by a line from the geographic North Pole along the meridian of ‧o‧′ west to the north coast of Greenland; then in an easterly and southerly direction along the coast of Greenland to a point at Cape Savary at ‧o‧′ north; then due south along the meridian of ‧o‧′ west to ‧o‧′ north; then due east to ‧o‧′ west; then due north to the geographic North Pole
Subdivisão ‧Zw (subdivisão oeste)- área da divisão ‧Z situada a oeste do meridiano de ‧o ‧′ de longitude oesteZw- western subdivision- that portion of division ‧Z lying west of the meridian of ‧o‧′ west longitude
Mostrando página 1. Encontradas 4937 frase sentenças correspondentes círculo meridiano.Encontrada em 0,957 ms.Memórias de tradução são criados por humanos, mas alinhados por computador, que pode causar erros. Eles vêm de muitas fontes e não são verificados. Ser avisado.