Traduções em inglês:

  • alpine climate   

Exemplos de frases com "clima alpino", memória de tradução

add example
A flora é distinta, em parte devido à presença de várias espécies alpinas endémicas que crescem nos penhascos e nos pastos graças ao clima específico e aos elevados índices de precipitação, que podem incluir neveThe flora is distinctive, partly due to the presence of various indigenous alpine species which grow on the cliffs and also on the pastures and alpine meadows, thanks to the specific climate and high levels of precipitation, which sometimes includes snow
A área geográfica de origem do Fontina e na qual este é produzido é a zona montanhosa muito específica do Vale de Aosta: vale alpino de clima, flora e fauna característicosThe geographical environment from which Fontina originates and where it is produced is the unique mountain environment of the Valle d'Aosta, an Alpine valley with a specific climate, and with flora and fauna that are rarely found elsewhere
A flora é distinta, em parte devido à presença de várias espécies alpinas endémicas que crescem nos penhascos e nos pastos graças ao clima específico e aos elevados índices de precipitação, que podem incluir neveThe flora is distinctive, partly due to the presence of various indigenous Alpine species which grow on the cliffs and also on the pastures and Alpine meadows, thanks to the specific climate and high levels of precipitation, which sometimes includes snow
As partes contratantes promovem e harmonizam, em cooperação estreita, a investigação e a observação sistemática que se revelem úteis para alcançar os objectivos do presente protocolo, nomeadamente no que respeita aos métodos e critérios de análise e avaliação dos impactos no ambiente e no clima, bem como às tecnologias específicas para as economias de energia e a sua utilização racional no espaço alpinoThe Contracting Parties shall, in close collaboration and taking account of results already achieved at various national and international levels, encourage and harmonise research and systematic observation in order to achieve the targets set out in this Protocol; in particular concerning the methods and criteria for analysis and for evaluation of the impact on the environment and the climate, as well as specific technologies for saving and making rational use of energy in the Alpine region
CONSCIENTES de que o espaço alpino se reveste de uma importância particular no contexto europeu e constitui, no que respeita à geomorfologia, ao clima, às águas, à vegetação, à fauna, à paisagem e à cultura, um património único e diversificado; que as suas montanhas, vales e pré-alpes são entidades ambientais cuja preservação não pode incumbir apenas aos Estados alpinosCONSCIOUS that the Alpine region is of particular importance in Europe and that, in terms of geomorphology, its climate, water, vegetation, fauna, countryside and culture, this is a heritage as unique as it is diverse, and that the region’s high mountains, valleys and the Pre-Alps are environmental entities which all States, not just Alpine ones, have a duty to protect
A área, identificada como a zona de produção do Spressa delle Giudicarie, possui características distintivas próprias, incluindo relevo montanhoso, flora, clima de feição alpina, com invernos frios e secos e verões bastante frescos e húmidos, e as suas tradições, usos e costumes, baseados em grande parte no modo de vida agro-pastorilThis area, identified as the production area of Spressa delle Giudicarie, has its own distinctive features, including its mountainous relief, its flora, its alpine-like climate, with cold, dry winters and fairly cool and wet summers, and its traditions, ways and customs, which are largely based on the agricultural-pastoral way of life
A composição botânica das pastagens e dos prados (resultante do clima estival seco do vale alpino), bem como a especificidade bioquímica do leite obtido da raça do Vale de Aosta, estão por conseguinte na base da denominação de origem FontinaThe botanical composition of the pastures and meadows (which is the result of the dry summer climate of this Alpine valley) and the biochemical uniqueness of the milk obtained from the Valdostana breed are thus the basis for Fontina as a designation of origin
O clima é subalpino inferior, de variedade hiper-húmida influenciado pelas encostas muito íngremes, orientadas a sul, do sopé alpinoThe climate is of the lower subalpine, hyper-humid variety and is influenced by the very steep, south-facing slopes of the Alpine foothills
Por outro lado, o clima alpino (dias quentes e noites frias) permite ainda um balanço extremamente favorável entre a quantidade substancial de produtos fotossintéticos elaborada durante o dia e a perda reduzida de açúcares que normalmente ocorre durante a noiteIn addition, the Alpine climate (hot days and cold nights) permits an excellent balance between the high level of photosynthetic products produced during the day and the low level of sugar normally lost during the night
Chama a atenção para a vulnerabilidade das montanhas e dos glaciares às alterações climáticas, em virtude das suas características topográficas e desvantagens estruturais, mas realça também o seu potencial enquanto laboratório de pesquisa para tecnologias inovadoras e miméticas da Natureza com vista à protecção do clima; exorta a Comissão a elaborar uma abordagem climática diferenciada para as zonas de montanha, recorrendo, nesse contexto, aos conhecimentos já existentes (nomeadamente, a Convenção Alpina e a Convenção dos Cárpatos); solicita a tomada de medidas em matéria de investigação, bem como de medidas de transiçãoPoints to the vulnerability of mountains and glaciers on climate change, because of their topographical features and structural disadvantages, as well as to their potential as a test laboratory for innovative technologies on climate protection that imitate Nature; calls on the Commission to devise a differentiated climate policy as regards mountain areas and, in the process, to draw on existing knowledge (such as the Alpine and Carpathian Conventions); calls for research activities to be undertaken and transitional measures to be adopted in this area
A área de produção do Spressa delle Giudicarie possui características distintivas próprias, incluindo relevo montanhoso, flora, clima de feição alpina, com invernos frios e secos e verões bastante frescos e húmidos, e as suas tradições, usos e costumes, baseados em grande parte no modo de vida agro-pastorilThe production area of Spressa delle Giudicarie cheese has its own distinctive features, including its mountainous relief, its flora, its alpine-like climate, with cold, dry winters and fairly cool and wet summers, and its traditions, ways and customs, which are largely based on the agricultural-pastoral way of life
Tanto a Comissão como o Conselho indicaram claramente que não podemos concordar com um resultado - quer das negociações com a Suíça, quer das conversações sobre a Convenção Alpina - que torne demasiado oneroso o trajecto transalpino.Both the Commission and the Council have pointed out emphatically that, either during the negotiations with Switzerland, or during the talks on the Alpine clause, we cannot agree to an outcome which would make the Alpine route exorbitantly expensive.
relativa à assinatura, em nome da Comunidade Europeia, do Protocolo sobre a Protecção dos Solos, do Protocolo sobre a Energia e do Protocolo sobre o Turismo, da Convenção Alpinaon the signing on behalf of the European Community of the Protocol on Soil Protection, the Protocol on Energy and the Protocol on Tourism to the Alpine Convention
O nosso grupo - e creio que todo o Parlamento, que não se poupou a esforços na procura de alterações de compromisso - estabeleceu como prioridade, antes de mais, o desenvolvimento sustentável e a qualidade do ambiente no arco alpino.Our group - and Parliament as a whole, I believe, which has not spared any effort in the quest for compromise amendments - has focused as a priority first and foremost on sustainable development and the quality of the environment in the Alpine arc.
que determina em que medida pode ser dado seguimento aos pedidos de direitos de importação, apresentados em Abril de ‧ para a importação de touros, vacas e novilhas, com exclusão dos destinados ao abate, de certas raças alpinas e de montanhadetermining to what extent applications lodged in April ‧ for the right to import bulls, cows and heifers other than for slaughter of certain Alpine and mountain breeds can be met
Rosas vermelhas alpinasRed alpine roses
Refiro-me, por exemplo, entre outras medidas, à manutenção da pastorícia alpina, que poderá vir a receber maior apoio financeiro e, eventualmente, beneficiar de percentagens de co-financiamento mais elevadas.I am thinking, for example, of the maintenance of Alpine pasturing, among things, which can receive greater financial support and as appropriate higher percentages of cofinancing.
Parecer do Comité Económico e Social sobre « O Arco Alpino - uma oportunidade de desenvolvimento e integração » 25.04.19 % -33 páginas ISBN 92-78-03465-7 EY-CO-96-067-PT-C PT-96-17CK.SI961 548 Opinion of the Economic and Social Committee on the Alpine Arc - an opportunity for development and integration 25.04.1996-28 pp . ISBN 92-78-03461-4 EY-CO-96-067-EN-C EN-96-17
As partes contratantes acordam em coordenar os seus projectos alpinos de investigação relativos à protecção dos solos, tendo em conta a evolução nacional e internacional da investigação, e preconizam a realização de actividades de investigação comunsThe Contracting Parties agree to coordinate their Alpine-specific research projects on soil conservation while taking into account other national and international research developments, and to envisage joint research activities
As três principais ameaças que pairam sobre o Arco Alpino resultam precisamente do desenvolvimento dos transportes , da saturação dos espaços alpinos e dos riscos ligados à sobreutilização turística .The three main threats to the Alpine Arc result specifically from the development of transport , the congestion of Alpine areas and excessive tourism .
CONSCIENTES da necessidade de um desenvolvimento sustentável da economia turística orientado para a valorização do património natural e para a qualidade das prestações e dos serviços, tendo em conta a dependência económica da maioria das regiões alpinas em relação ao turismo e a oportunidade de sobrevivência que este representa para as suas populaçõesAWARE of the need for sustainable development in the tourist industry to be based on developing natural heritage and providing high-quality services, given that the majority of Alpine regions are dependent on tourism which also provides a livelihood for the local population
O presente protocolo foi aberto para assinatura dos Estados signatários da Convenção Alpina e da Comunidade Europeia em ‧ de Dezembro de ‧ e junto da República da Áustria, na qualidade de depositária, a partir de ‧ de Janeiro deThis Protocol shall be open for signature by the signatory States of the Alpine Convention and the European Community on ‧ December ‧ and in the Republic of Austria, as the depositary, from ‧ January
É conveniente que o Protocolo sobre a aplicação da Convenção Alpina no domínio dos transportes (Protocolo dos Transportes) seja assinado em nome da Comunidade, sob reserva de ulterior celebraçãoIt is convenient that the Protocol on the Implementation of the Alpine Convention in the field of Transport (Transport Protocol) be signed, on behalf of the Community, subject to subsequent conclusion
ATENDENDO à sensibilidade ambiental do espaço alpino, nomeadamente no que respeita às actividades de produção, transporte e utilização de energia que interagem com os aspectos relativos à protecção da natureza, ao ordenamento do território e à utilização dos solosTAKING ACCOUNT of the environmental sensitivity of the Alpine region, particularly concerning production, transport and energy-use activities which interact with the key aspects of nature protection, town and country planning and land use
Necessitamos, pura e simplesmente, do trânsito pelo espaço alpino.As far as we are concerned, it is not acceptable for the Swiss to say: We are happy in our isolation.
Mostrando página 1. Encontradas 8852 frase sentenças correspondentes clima alpino.Encontrada em 3,332 ms.Memórias de tradução são criados por humanos, mas alinhados por computador, que pode causar erros. Eles vêm de muitas fontes e não são verificados. Ser avisado.