Traduções em inglês:

  • hypermagnesemia   

Exemplos de frases com "níveis de magnésio altos no sangue", memória de tradução

add example
O seu médico tomará as precauções adequadas para minimizar este risco. • Baixos níveis sanguíneos de algumas substâncias:- baixo nível de cálcio, que pode causar cãibras musculares, cãibras abdominais ou espasmos- baixo nível de magnésio, que pode causar fraqueza muscular, confusão, movimentos bruscos, pressão arterial elevada, ritmo cardíaco irregular e reflexos diminuídos com níveis gravemente baixos de magnésio no sangue.- baixos níveis de potássio podem causar sensação de fraqueza- baixos níveis de glucose, que podem causar náuseas, suores, fraqueza, desmaios, confusão ou alucinaçõesYour doctor will take appropriate precautions to minimise the risk of this. Low blood levels of some substances: low calcium levels, which may cause muscle cramps, abdominal cramps or spasms low magnesium levels, which may cause muscle weakness, confusion, " jerky " movements, high blood pressure, irregular heart rhythms and decreased reflexes with severely low blood magnesium levels. low potassium levels may cause a feeling of weakness low glucose levels, which may cause nausea, sweating, weakness, faintness, confusion or hallucinations
O seu médico irá pedir-lhe para fazer análises para monitorizar a hipomagnesemia (níveis baixos de magnésio no sangue) e a hipocalcemia (níveis baixos de cálcio no sangue) periodicamente durante o seu tratamento e até ‧ semanas depois de ter terminado o seu tratamentoYour doctor will ask you to come in for tests to monitor hypomagnesaemia (low magnesium levels in the blood) and hypocalcaemia (low calcium levels in the blood) periodically during your treatment, and for up to ‧ weeks after you have finished your treatment
O nível de cálcio, fosfato, magnésio e potássio no sangue pode ficar demasiado baixo, mas o seu médico irá monitorizar isto e tomar as medidas necessáriasThe level of calcium, phosphate, magnesium and potassium in the blood may become too low without symptoms, but your doctor will monitor this and take necessary measures
se tiver um nível baixo de potássio, sódio ou magnésio no sangue ou se tiver um nível elevadoif you have a low level of potassium, sodium or magnesium in your blood or if you have a high
Os efeitos secundários mais comuns associados ao Mycamine (observados em ‧ a ‧ doentes em cada ‧) são leucopenia (contagens baixas de leucócitos, um tipo de glóbulo branco), neutropenia (contagens baixas de neutrófilos, um tipo de glóbulo branco), anemia (contagens baixas de glóbulos vermelhos), hipocaliemia (níveis baixos de potássio no sangue), hipomagnesémia (níveis baixos de magnésio no sangue), hipocalcemia (níveis baixos de cálcio no sangue), dores de cabeça, flebite (inflamação de uma veia), náuseas (enjoo), vómitos, diarreia, dores abdominais (dor de barriga), sinais de problemas hepáticos no sangue (aumento dos níveis de fosfatase alcalina, aspartato aminotransferase, alanina aminotransferase ou bilirrubina), erupção cutânea, pirexia (febre) e calafriosThe most common side effects with Mycamine (seen in between ‧ and ‧ patients in ‧) are leucopenia (low levels of leucocytes, a type of white blood cell), neutropenia (low levels of neutrophils, a type of white blood cell), anaemia (low red blood cell counts), hypokalaemia (low blood potassium levels), hypomagnesaemia (low blood magnesium levels), hypocalcaemia (low blood calcium levels), headache, phlebitis (inflammation of a vein), nausea (feeling sick), vomiting, diarrhoea, abdominal (tummy) pain, signs of liver problems in the blood (increased levels of alkaline phosphatase, aspartate aminotransferase, alanine aminotransferase or bilirubin), rash, pyrexia (fever) and rigors (shaking chills
O nível de cálcio, fosfato, magnésio e potássio no sangue pode ficar demasiado baixo assintomaticamente, mas o seu médico irá monitorizar estes efeitos e tomar as medidas necessáriasThe level of calcium, phosphate, magnesium and potassium in the blood may become too low without symptoms, but your doctor will monitor this and take necessary measures
Antes de utilizar NovoRapid no sistema de bomba de perfusão, é necessário que tenha sido perfeitamente instruído quanto à utilização e que tenha sido devidamente informado sobre as medidas a tomar em caso de doença, níveis de açúcar no sangue demasiado altos ou demasiado baixos ou avaria do sistema de bomba de perfusão. • Antes de introduzir a agulha, use água e sabão para lavar as mãos e a pele onde a agulha vai ser introduzida, de forma a evitar qualquer infecção no local de perfusão. • Quando estiver a encher um reservatório novo, certifique-se de que não deixa grandes bolhas de ar na seringa ou no tubo. • O kit de perfusão (tubo e agulha) deve ser mudado de acordo com as instruções do folheto informativo fornecido com o mesmoBefore use of NovoRapid in the pump system you must have received a comprehensive instruction in the use and information about any actions to be taken in case of illness, too high or too low blood sugar or failure of the pump system. Before inserting the needle, use soap and water to clean your hands and the skin where the needle is inserted so as to avoid any infection at the infusion site When you fill a new reservoir, be certain not to leave large air bubbles in either the syringe or the tubing Changing of the infusion set (tubing and needle) must be done according to the instructions in the product information supplied with the infusion set
Se as análises ao sangue no período anterior à operação demonstrarem que os seus níveis de hemoglobina são demasiado altos, o tratamento será interrompidoIf blood tests in the period before the operation show your haemoglobin level to be too high, the treatment will be stopped
O Renagel é utilizado para o controlo da hiperfosfatemia (níveis altos de fosfato no sangue) em doentes adultos submetidos a diálise (uma técnica de depuração do sangueRenagel is used to control hyperphosphataemia (high blood phosphate levels) in adult patients on dialysis (a blood clearance technique
Deve estar consciente destes factores para poder reagir correctamente às mudanças verificadas nos seus níveis de açúcar no sangue e para prevenir que estes se tornem demasiadamente altos ou baixosYou should know these factors so that you are able to react correctly to changes in your blood sugar level and to prevent it from becoming too high or too low
BYETTA ajuda o seu corpo a produzir mais insulina quando o seu nível de açúcar no sangue está altoBYETTA helps your body to increase the production of insulin when your blood sugar is high
Antes de utilizar NovoRapid no sistema de bomba de perfusão, é necessário que tenha sido perfeitamente instruído quanto à sua utilização e que tenha sido devidamente informado sobre as medidas a tomar em caso de doença, níveis de açúcar no sangue demasiado altos ou demasiado baixos ou avaria do sistema de bomba de perfusão. • Antes de introduzir a agulha, use água e sabão para lavar as mãos e a pele onde a agulha vai ser introduzida, de forma a evitar qualquer infecção no local de perfusão. • Quando estiver a encher um reservatório novo, certifique-se de que não deixa grandes bolhas de ar na seringa ou no tubo. • O kit de perfusão (tubo e agulha) deve ser mudado de acordo com as instruções do folheto informativo fornecido com o mesmoBefore use of NovoRapid in the pump system you must have received a comprehensive instruction in the use and information about any actions to be taken in case of illness, too high or too low blood sugar or failure of the pump system. Before inserting the needle, use soap and water to clean your hands and the skin where the needle is inserted so as to avoid any infection at the infusion site When you fill a new reservoir, be certain not to leave large air bubbles in either the syringe or the tubing Changing of the infusion set (tubing and needle) must be done according to the instructions in the product information supplied with the infusion set
O seu nível de açúcar no sangue pode ficar demasiado alto (a isto se chama hiperglicemiaYour blood sugar may get too high (this is called hyperglycaemia
Nos adultos, os efeitos secundários mais frequentes (observados em mais de ‧ % dos doentes) foram obstipação, infecções do tracto urinário (infecção das estruturas que transportam a urina), dor, náuseas (sensação de enjoo), edema periférico (inchaço), hipertensão (pressão arterial alta), anemia (níveis baixos de glóbulos vermelhos no sangue), dores de cabeça, hipercaliemia (níveis altos de potássio no sangue), hipercolesterolemia (níveis altos de colesterol no sangue), complicações de feridas cirúrgicas, aumento do peso, aumento da creatinina sanguínea (um marcador de problemas renais), hipofosfatemia (níveis baixos de fosfato no sangue), diarreia e infecção do tracto respiratório superior (constipaçõesIn adults, the most common side effects (seen in more than ‧ % of patients) were constipation, urinary tract infections (infection of the structures that carry urine), pain, nausea (feeling sick), peripheral oedema (swelling), hypertension (high blood pressure), anaemia (low red blood cell counts), headache, hyperkalaemia (high blood potassium levels), hypercholesterolaemia (high blood cholesterol levels), surgical wound complication, weight increase, increased serum creatinine (a marker of kidney problems), hypophosphataemia (low blood phosphate levels), diarrhoea and upper respiratory tract infection (colds
Neste momento existe uma nova alteração apresentada pelos socialistas, segundo a qual todos os Estados-Membros podem proibir ou limitar as importações de sangue e dos seus componentes a fim de assegurar um alto nível de protecção da saúde e de alcançar os objectivos previstos no no 1 do artigo 19o, desde que sejam respeitadas as condições do Tratado: parece-me um bom compromisso que pode ser apoiado.A new amendment has now been tabled by the socialists to the effect that all the Member States may prohibit or restrict imports of blood and blood components to secure a high level of protection of health and to achieve the objectives laid down in Article 19(1), provided that the conditions laid down by the Treaty are met. This seems to me to be a good, acceptable compromise.
Poderá ser necessário, em cada caso, alterar convenientemente a dose de insulina a fim de evitar níveis de açúcar no sangue que tanto são muito baixos ou muito altosIn each case, it may be necessary to adjust your insulin dosage to avoid blood sugar levels that are too low or too high
ad Se o seu nível de açúcar no sangue ficar demasiado elevado O seu nível de açúcar no sangue pode ficar demasiado alto (a isto se chama hiperglicemiaIf your blood sugar gets too high Your blood sugar may get too high (this is called hyperglycaemia). i
Em consequência da sua condição renal ou do seu tratamento por diálise, pode: • desenvolver um nível baixo ou alto de cálcio no sangueDue to either your kidney condition or your dialysis treatment you may: develop a low or high level of calcium in your blood
Adicionalmente deverá também receber informação de como agir em caso de doença, se se registarem níveis de açúcar no sangue muito altos ou muito baixos ou em caso de avaria da bombaIn addition, information about any action to be taken in case of illness, too high or too low blood sugar or failure of the pump system
Os efeitos secundários observados com maior frequência (em mais de ‧ doente em cada ‧) são anemia (baixo número de glóbulos vermelhos), trombocitopenia (baixo número de plaquetas no sangue), leucocitose (níveis altos de leucócitos-glóbulos brancos) e aumento dos níveis de enzimas hepáticas no sangue (bilirrubina, alanina aminotransferase, aspartato aminotransferase, gama glutamiltransferase e amilaseThe side effects seen most commonly (in more than ‧ patient in ‧) are anaemia (low red blood cell counts), thrombocytopenia (low blood platelet counts), leukocytosis (high levels of leukocytes, a type of white blood cell) and increased levels of liver enzymes in the blood (bilirubin, alanine aminotransferase, aspartate aminotransferase, gamma glutamyltransferase and amylase
O Pradaxa deve ser utilizado com precaução nos doentes com risco de hemorragias ou que podem ter níveis altos do medicamento no sangue, como os que sofrem de problemas moderados nos rinsPradaxa should be used with caution in patients at risk of bleeding or who could have high blood levels of the medicine, such as those who have moderate problems with their kidneys
Mostrando página 1. Encontradas 6016718 frase sentenças correspondentes níveis de magnésio altos no sangue.Encontrada em 579,289 ms.Memórias de tradução são criados por humanos, mas alinhados por computador, que pode causar erros. Eles vêm de muitas fontes e não são verificados. Ser avisado.