Traduções em inglês:

  • profanity   
    (noun   )

Exemplos de frases com "palavra de baixo calão", memória de tradução

add example
Para quê tanta palavra sobre o que é nominativo, pacto, estabilidade, maior ou menor flexibilidade de critérios e sanções, se não se cala o que é real, o que é social, o que é desemprego, o que é a vida que não cabe em moedas únicas e bancos centrais?Why so much hot air about labels, pacts, stability, greater or less flexibility of criteria and sanctions, while ignoring reality, social issues, unemployment, life - not single currencies and central banks?
Quero a propósito citar as palavras de Ashley, que dizia: "Tal como certas ciências ocultas, as estatísticas possuem o seu próprio calão, voluntariamente criado e aperfeiçoado para confundir os não iniciados".It is worth quoting G.O. Ashley's famous comment: 'Like other occult techniques of divination, the statistical method has a private jargon, deliberately contrived to obscure its methods from non-practitioners.'
Por outras palavras, como o valor-limite aplicado à utilização de certos óleos no fabrico de pneus se baseia no teor mais baixo destas substâncias que ainda é possível medir no produto, no caso dos brinquedos também acontece exactamente o mesmo.In other words, since the threshold value applying to the use of certain oils in the manufacture of tyres is based on the smallest content of these substances that is still measurable in the product, it is exactly the same for toys, too.
Em seguida, assistimos ao espectáculo constrangedor das ambições e dos sonhos de poder, exterior a qualquer confronto sobre as opções relativas às políticas, aos objectivos e aos valores da União, como que fazendo eco da estúpida palavra de ordem "Nice ou morte", o grau mais baixo da política e do espírito de responsabilidade.Then we had the distressing spectacle of ambition for power and dreams of power, with no comparison being made of the options for the Union’s policies, objectives and values, seemingly echoing that stupid watchword ‘Nice or death’, a complete denial of the politics and spirit of responsibility.
A palavra-chave é expansão para o oriente, onde as emissões são mais baixas em números absolutos, deixando um objectivo de redução de 12% em comparação com os níveis de 1990.The keyword is expansion to the east, where emissions are lower in absolute figures, leaving a reduction target of 12% compared with 1990.
Pergunto-vos então por que razão não há uma única palavra sobre investimentos - quando temos o mais baixo nível de investimento até à data, o que não nos será possível continuar a suportar - porque não há uma única palavra sobre melhoria das receitas e nada sobre o acompanhamento dos ciclos ou sobre a necessidade imperiosa de aprendermos a crescer em conjunto ou ainda sobre os planos para sair da crise.I will then ask you why there is not a single word about investments - when we have lowest level of investment so far, which we ourselves can no longer afford - why there is not a single word about improvements in revenue and nothing about following the cycles or about the fact that we must finally learn to grow together or how we will get out of the crisis.
Se formos ao encontro das expectativas dos defensores da liberalização do mercado da energia, por outras palavras, se não fizermos quaisquer exigências ou se permitirmos derrogações, para a produção de electricidade em as antigas centrais poluidoras, provocamos distorções nos mecanismos do mercado e recompensamos, dando-lhes vantagem pelos baixos preços da sua energia, aqueles que não prestam atenção ao ambiente.If we meet the expectations of those in favour of liberalising the energy market, in other words if we do not prescribe requirements, or if we allow exceptions, with regard to generating electricity using old, polluting power stations, the market mechanism will be disturbed, and those who neglect the environment will be rewarded with a headstart thanks to their cheap energy prices.
Pelo contrário, a grande maioria das vozes - inclusivamente aqui, no Parlamento Europeu, o que muito agradeço - pede-nos que usemos e tratemos esta coincidência como uma oportunidade, visto que ela ofereceria uma estratégia de "sêxtuplo ganho", por outras palavras, uma estratégia de "ganho, ganho, ganho, ganho, ganho, ganho", porque se as diversas economias estão prontas a responder à crise financeira e económica através do investimento - e mesmos os economistas mais conservadores estão preparados para admitir excepções -, então isto representa uma oportunidade para transformar a nossa economia actual numa economia de baixo carbono e para apoiar tecnologias ambientais modernas.On the contrary, the great majority of voices - here in the European Parliament too, for which I am very grateful - are calling for us to use this coincidence and treat it as an opportunity, since that would offer a 'six-win' strategy, in other words a 'win, win, win, win, win, win' strategy, because if individual economies are prepared to respond to the financial and economic crisis by investing - and even the most conservative economists are prepared to allow exceptions - then this represents an opportunity to transform our current economy into a low-carbon economy and to support modern environmental technologies.
Estou-lhe particularmente reconhecido, Senhor Presidente, pelas palavras de apoio e de solidariedade que dirigiu ao Governo dos Países Baixos e a toda a comunidade neerlandesa em 15 de Novembro.I am very indebted to you, Mr President, for the words of support and solidarity which you spoke to the Dutch Government and the entire Dutch community on 15 November.
Numa palavra, embora as normas possuam geralmente um registo baixo na escala de Richter das notícias políticas oportunas, possuem agora um registo muito mais elevado do que habitualmente.In a world where accounting standards generally register low on the Richter scale of political newsworthiness, they have a much higher profile now than is normal.
Gostaria de citar aqui um colega do Grupo dos Verdes que ontem também tomou a palavra, mais precisamente o senhor deputado Kreissl-Dörfler, que, referindo-se nomeadamente aos Países Baixos, afirmou o seguinte, e passo a citar: "depois de o espaço vital dos Alpes ter sido destruído, já não será necessário construir mais diques contra a fúria do mar, mas sim contra o Reno, pois, uma vez destruídos os Alpes, os Países Baixos poderão declarar todo o ano o estado de inundação no país, ou seja, a submersão de terras».There I would like to quote a colleague of the Greens who spoke yesterday, Mr Kreissl-Dörfler, who said, directed to the Netherlands among others, I quote: ' If the Alpine biosphere is destroyed, you will not need to build any more dams against sea floods, but against the Rhine, because once the Alps are destroyed, you can report high water and land under water in your country all year' .
Usando palavras simples, isso significa que os mercados europeus são invadidos por produtos de custo muito baixo, que, na realidade, custam bem caro em termos da violação dos direitos humanos, da exploração dos trabalhadores e da ausência de protecção do ambiente.In plain words, that means European markets are being flooded with very low-cost goods, which in fact cost a great deal in terms of human rights violations, worker exploitation and a lack of environmental protection.
A meu ver, existe, em muitos países europeus, uma profusão de exemplos que mostra que os veículos a hidrogénio e com baixas emissões de CO2 são já uma opção de compra, mesmo sem a presente directiva. Por outras palavras, a consciência ambiental é já um facto.As I see it, there are a multitude of examples in many European countries showing that hydrogen-powered vehicles and low-CO2 vehicles are already being purchased today, without this directive - in other words, there is already an environmental awareness.
Por outras palavras, embora as doenças raras sejam caracterizadas por uma baixa prevalência para cada uma delas, o número total de pessoas por elas afectadas na UE situa-se entre ‧ a ‧ milhõesIn other words, although rare diseases are characterised by low prevalence for each of them, the total number of people affected by rare diseases in the EU is between ‧ and ‧ million
Na verdade, a situação financeira da Agência parece bem saudável, com uma baixa utilização dos fundos (menos de 60%) e excedentes contabilísticos consideráveis associados às acumulações e, paralelamente, uma subvenção da Comunidade e taxas pagas pelas empresas pela obtenção e manutenção de autorizações de introdução no mercado de medicamentos (por outras palavras, receitas no valor de 119 milhões de euros, em 2006, mais uma subvenção comunitária de 31 milhões de euros).Indeed, the Agency's financial situation appears to be flourishing, with a low level of use of funds (less than 60%) and considerable accounting surpluses associated with accumulations, and at the same time a subsidy from the Community and fees paid by the undertakings to maintain Community marketing authorisations for medicines (in other words revenue of EUR 119 million in 2006 plus a Community subsidy of EUR 31 million).
Poderá redimensionar qualquer evento com o seu rato. Basta mover o cursor do rato para perto do extremo superior ou inferior do evento e arrastar esse extremo para cima ou para baixo. Desta forma, poderá modificar visualmente a hora de início e de fim do seu evento. Isto também funciona nas vistas da Semana e da Semana Útil. Por outras palavras, é possível alterar as horas de início e de fim com o rato, bastando para tal mover o extremo superior ou o inferior do evento para a nova horaAny event can be re-sized with your mouse. Simply move the mouse pointer near the top or bottom edge of the event, and drag the edge up or down. This way you can visually modify the starting and ending time of your event. This also works in the Week and Work Week views. In other words, it is possible to change start and end times with the mouse by just moving the upper or lower border of the event to the new time
Diante dos observadores internacionais, entre os quais nos contávamos, e dos meios de comunicação social internacionais presentes, vi Leila Zana, uma mulher baixa e franzina, mas grande democrata e grande política, ser espancada - não há outra palavra - com as coronhas das espingardas dos militares presentes no processo.In front of the international observers, including our group, as well as the international media that was present, Leila Zana, a small and frail woman but a great democrat and a great politician, was beaten - there is no other word for it - by the rifle butts of the soldiers who were there for the trial.
Quando se trata de futebol, costumamos dizer, nos Países Baixos: "Não queremos palavras; queremos acções", e essa é a mensagem que gostaria de enviar ao Comissário Frattini e aos Estados-Membros.Where football is concerned, in the Netherlands, we tend to say: no words but deeds, and that is a message I should also like to send to Commissioner Frattini and the Member States.
A própria palavra nos diz que a sua origem está no público, no povo, na cidadania, que vem de baixo para cima.The word itself tells us that it originates in the public, the people, the citizenry, that it comes from the bottom up.
A Heidelberger Druckmaschinen reagiu com o típico reflexo das grandes empresas: reduziu o número de efectivos na área onde os salários eram altos, por outras palavras, na Alemanha, e, ao mesmo tempo, investiu e aumentou o número de funcionários na China, onde os salários são baixos.Heidelberger Druckmaschinen reacted with the reflex typical of large companies: it reduced staff numbers in the area where wages were high, in other words, in Germany, and, at the same time, invested and increased the number of staff in China, where wages were low.
A lista é longa e inclui a Turquia, onde Leyla Zana e os seus companheiros acabam de ser, mais uma vez, injustamente condenados por defenderem o povo curdo; a Tunísia, onde a perseguição e a repressão dos democratas aumentam, perante a indiferença da União Europeia; Marrocos, onde as violações dos direitos dos Sarauís se multiplicam no Sara ocidental ocupado; o Iraque, onde as forças de ocupação americanas provocam verdadeiros dramas humanos, compram a baixo preço os recursos naturais do país e se arrogam o direito de se comportarem como donos, e a Palestina onde, nas palavras de Avraham Burg, antigo porta-voz do Knesset, a situação é tão explosiva "que gritar é um imperativo moral".The list is a long one, and includes Turkey, where Leyla Zana and her companions have just been unjustly condemned, once again, for speaking out on behalf of the Kurdish people; Tunisia, where harassment and repression of any democrat are increasing, a phenomenon to which the European Union is indifferent; Morocco, where violations of the rights of the Sahrawi people are increasing in occupied Western Sahara; Iraq, where US occupying forces are causing real human tragedies, buying up the country’s natural resources at low prices and taking upon themselves the right to behave like masters, and Palestine where, in the words of Avraham Burg, the former Speaker of the Knesset, the situation is so explosive that, ‘crying out is a moral imperative’.
Por isso devemos fazer uma gestão integrada do território para proteger o solo, e, neste ponto, gostaria de salientar a importância das palavras do senhor deputado Sacconi, pois, em circunstâncias de generalizada escassez de água, a água das chuvas deve ser conservada onde cai para que possa abastecer as encostas mais baixas.We must therefore practise integrated land management to protect the soil, and here I would emphasise the importance of what Mr Sacconi said, because in circumstances of widespread water shortages, rain must be kept where it falls so that it can water the lower slopes.
É por este motivo que subscrevo as palavras do senhor deputado Becsey e digo que não sou favorável a formular-se uma taxa máxima neste período provisório e que sou totalmente a favor de se concretizar a possibilidade de usar essas taxas baixas de modo estrutural.That is why I join Mr Becsey in saying that I am not in favour of formulating a maximum rate in this interim period and that I am all for making the possibility of using those low rates structural.
Por baixo encontra-se um item típico de fórmulas do & kformula;. Para indicar as derivadas parciais e as letras Gregas carregue na lista de símbolos à direita e seleccione o símbolo apropriado. A lista de símbolos na figura em baixo, tem a palavra Cap nela. Carregue no símbolo à direita para introduzir um símboloBelow is a typical formula entry in & kformula;. To enter the partial derivatives and Greek letters click on the symbol combo box, on the right, and select the appropriate symbol. The symbol combo box, in the figure below, has the word Cap on it. Click on the return key symbol to the right of it, to enter a symbol
Por outras palavras, a escolha, fora de época, de uma dessas localidades para a realização de um congresso de negócios permite a revitalização da referida localidade também em períodos de época baixa.In other words, the choice of a seaside, mountain, lake or other location for a business congress outside the tourist season enables such locations to be revitalised even in the off season or low season.
Mostrando página 1. Encontradas 4388787 frase sentenças correspondentes palavra de baixo calão.Encontrada em 408,445 ms.Memórias de tradução são criados por humanos, mas alinhados por computador, que pode causar erros. Eles vêm de muitas fontes e não são verificados. Ser avisado.