Traduções em francês:

  • Économie du Bénin   

Exemplos de frases com "Economia do Benin", memória de tradução

add example
Salienta que os Estados ACP podem revelar-se extremamente eficazes quando trabalham em conjunto sobre as questões dos produtos de base, tal como é demonstrado pelo lançamento por quatro países da África Ocidental (Benin, Burkina-Faso, Mali e Chade) da iniciativa algodão, antes da conferência dos ministros da OMC realizada de ‧ a ‧ de Setembro de ‧ em Cancun, no decorrer da qual os mesmos solicitaram o abandono progressivo das ajudas internas à produção de algodão e a adopção de medidas transitórias sob a forma de compensações financeiras para as perdas de rendimentos sofridas pelos países menos desenvolvidos produtores de algodão, e a iniciativa dita informal do Quénia, do Uganda e da Tanzânia apresentada na quinta conferência ministerial da OMCsouligne que les États ACP peuvent être extrêmement efficaces lorsqu'ils travaillent ensemble sur les questions de produits de base, comme l'illustrent le lancement par quatre pays d'Afrique occidentale (Bénin, Burkina Faso, Mali et Tchad) de l'initiative coton, avant la conférence des ministres de l'OMC qui s'est tenue du ‧ au ‧ septembre ‧ à Cancún, au cours de laquelle ils ont demandé l'abandon progressif des aides internes à la production de coton et l'adoption de mesures transitoires sous forme de compensations financières pour les pertes de revenus subies par les pays moins développés producteurs de coton, et l'initiative dite informelle du Kenya, de l'Ouganda et de la Tanzanie présentée à la cinquième conférence ministérielle de l'OMC
Comunidade da África Oriental Comissão Europeia Comissão Económica para a África Communauté électrique du Bénin Comunidade Económica dos Estados da África Ocidental Comunidade Económica dos Estados da África Central Comunidade dos Estados do Sahel e do Sara Comunidade Económica dos Países dos Grandes Lagos Comunidade Económica Regional Conferência das Nações Unidas para o Comércio e o Desenvolvimento Compañía Española de Financiación del Desarrollo Mercado Comum da África Oriental e Austral Custo total estimado do projecto Comissão da União AfricanaCEEAC : Communauté économique des États d Afrique centrale CEN-SAD : Communauté des États sahélo-sahariens CEDEAO : Communauté économique des États de l Afrique de l Ouest
O Regulamento Financeiro do FED tem de respeitar as obrigações da Comunidade previstas no Acordo de Parceria com os países da África, Caraíbas e Pacífico (ACP) assinado em ‧ de Junho de ‧ em Cotonou (BeninLe règlement financier du FED doit respecter les obligations des Communautés contenues dans l'accord de partenariat avec les États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP), signé le ‧ juin ‧ à Cotonou (Bénin
Estavam representados na Conferência os seguintes Estados: África do Sul, Angola, Benin, Brasil, Canadá, República da Coreia, Costa do Marfim, Cuba, Espanha, Estados Unidos, França, Gana, Japão, Marrocos, Portugal, São Tomé e Principe, Senegal, URSS, Uruguai e VenezuelaLes États suivants étaient représentés à la conférence: Afrique du Sud, Angola, Bénin, Brésil, Canada, république de Corée, Côte-d
Tendo em conta o Acordo de Parceria entre os Estados de África, das Caraíbas e do Pacífico (a seguir designados por ACP) e a Comunidade Europeia e os seus Estados-Membros, assinado em Cotonu (Benin) em ‧ de Junho de ‧ e revisto no Luxemburgo em ‧ de Junho de ‧ (a seguir designado por Acordo de Parceria ACP-CE), nomeadamente o n.o ‧ do artigo ‧.o e o artigo ‧.ovu l’accord de partenariat entre les membres du groupe des États d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ci-après dénommés pays ACP), d’une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d’autre part, signé à Cotonou (Bénin), le ‧ juin ‧ et révisé à Luxembourg le ‧ juin ‧ (ci-après dénommé accord de partenariat ACP-CE), et notamment son article ‧, paragraphe ‧, et son article
Considerando que o artigo ‧o. do Acordo de Parceria ACP-UE, assinado em Cotonu, Benin, a ‧ de Junho de ‧, prevê a revisão do Acordo de cinco em cinco anos; registando que a primeira revisão foi concluída em ‧ e que estão em curso negociações para a segunda revisão, susceptíveis de serem concluídas antes do final deconsidérant que l'article ‧ de l'Accord de partenariat ACP-UE, signé à Cotonou (Bénin), le ‧ juin ‧, (ci-après l'Accord de Cotonou) prévoit une révision de l'Accord tous les cinq ans; constatant que la première révision a eu lieu en ‧ et que les négociations sur la deuxième révision sont en cours et devraient aboutir avant la fin de l'année
A título indicativo, a Itália está em 40a posição, depois do Benin e da Coreia do Sul.À titre indicatif, l'Italie est en 40e position, après le Bénin et la Corée du Sud.
O projecto é constituído por três componentes , tendo em vista a renovação e a ampliação da rede de transporte do promotor , a Communauté électrique du Bénin ( CEB ) , o que contribuirá para evitar importantes rupturas no abastecimento de electricidade .Le projet comprend trois volets qui visent à rénover et à étendre le réseau de transport du promoteur , la Communauté électrique du Bénin ( CEB ) . Il devrait contribuer à éviter les perturbations majeures dans la fourniture d électricité .
Considerando que o sector do algodão é estrategicamente importante para lutar contra a pobreza no Mali, no Burkina-Faso, no Benin e no Chade; recordando que os montantes das subvenções pagas aos produtores de algodão para a campanha ‧-‧ foram deconsidérant que le secteur du coton est stratégiquement important pour lutter contre la pauvreté au Mali, au Burkina Faso, au Bénin et au Tchad; rappelant que les montants des subventions versées aux producteurs de coton pour la campagne ‧-‧ ont été
O país está localizado na África Ocidental e faz fronteira com a República de Benin , a oeste , com Chade e Camarões , a este , e com a Nigéria , a norte . A sua costa é banhada , a sul , pelo Golfo da Guiné , que faz parte do Oceano Atlântico . A capital é Abuja .Le pays est situé en Afrique de l ouest au bord du Golfe de Guinée , partie de l Océan atlantique , et a des frontières communes avec le Bénin à l ouest , leTchad et le Cameroun à l est , et le Niger au nord .
Tendo em conta o Acordo de Parceria entre os Estados de África, das Caraíbas e do Pacífico (Estados ACP) e a Comunidade Europeia e os seus Estados-Membros, assinado em Cotonu (Benin) em ‧ de Junho de ‧, e revisto no Luxemburgo em ‧ de Junho de ‧ (Acordo de Parceria ACP-CE), nomeadamente o n.o ‧ do artigo ‧.o, e os artigos ‧.o e ‧.ovu l'accord de partenariat entre les membres du groupe des États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (les États ACP), d'une part, et la Communauté européenne et ses États membres, d'autre part, signé à Cotonou (Bénin) le ‧ juin ‧ et révisé à Luxembourg (Grand-Duché de Luxembourg) le ‧ juin ‧ (l'accord de partenariat ACP-CE), et notamment son article ‧, paragraphe ‧, ainsi que ses articles ‧ et
APP/‧) apresentado pelos representantes do Mali, Burquina Faso, Benin e Tchad, em nome do Grupo ACPAPP/‧) déposée par les représentants du Mali, du Burkina Faso, du Bénin et du Tchad, au nom du groupe ACP
Além disso, as operações das transportadoras Aero Benin, Benin Golf Air, Benin Littoral Airways, Cotair e Trans Air Benin parecem estar limitadas às regras de voo visual (VFR), inadequadas para operar em segurança na Europa, além de não incluírem as autorizações específicas RVSM, RNAV e RNP necessárias, requeridas para realizar operações no espaço aéreo europeuDe plus, il semble que seules des règles de vol à vue (VFR) s’appliquent aux activités d’Aero Benin, Benin Golf Air, Benin Littoral Airways, Cotair et Trans Air Benin, ce qui serait insuffisant pour assurer la sécurité des vols en Europe, et que les autorisations spécifiques RVSM, RNAV et RNP nécessaires à la navigation dans l’espace aérien européen font défaut
Não confundir com Benin na NigériaNe pas confondre avec le Bénin ou Nigeria
Em Junho de 2000, em Cotonou, no Benin, passei pela estranha experiência de visitar dois projectos financiados pela Comissão.En juin 2000, à Cotonou, au Bénin, j'ai eu l'étrange opportunité de visiter deux projets financés par la Commission.
Cabo Verde Níger Alto Volta Benin Guiné-Conacri Guiné-Bissau Serra Leoa Zaire Seychelles Somália Jibuti Dominica Peru Equador Indonesia Paquist ãoCap-Vert Niger Haute-Volta Bénin Guinée Conakry Guinée-Bissau Sierra Leone Zaïre Seychelles Somalie Djibouti Dominica Pérou Equateur Indonésie Pakistan
BENIN Reforço da rede telefónica de Cotonou e das ligações internacionaisRenforcement du réseau téléphonique de Cotonou et des liaisons internationales
O Benin e a Gâmbia aboliram recentemente as propinas para as raparigas, e a Eritreia, flagelada pela guerra anos a fio, foi recentemente distinguida com o Prémio Internacional de Alfabetização.Le Bénin et la Gambie ont récemment aboli les frais de scolarité applicables aux filles et l'Érythrée, un pays longtemps affecté par la guerre, s'est vu décerner le prix international de l'alphabétisation.
Intervêm: Khanbhai, Imbarcaouane (Mali), Natchaba (Togo), Akpovi (Benin), Junker, Tapsoba (Burquina Faso), Rod, Ramotar (Guiana) e Jana (MalawiInterviennent: Khanbhai, Imbarcaouane (Mali), Natchaba (Togo), Akpovi (Bénin), Junker, Tapsoba (Burkina Faso), Rod, Ramotar (Guyane) et Jana (Malawi
Tendo em conta o Acordo de Parceria ACP-UE assinado em Cotonu (Benin) em ‧ de Junho devu l'Accord de partenariat ACP-CE signé à Cotonou (Bénin) le ‧ juin
Após um processo de alteração , estas convenções foram substituídas pelo Acordo de Parceria Económica ACP-UE , assinado em Cotonou , Benin , em Junho de 2000 e que entrou em vigor em Abril de 2003 .Après un processus de modification , celles -ci ont été remplacées par l accord de partenariat ACP-UE , signé à Cotonou , au Bénin , en juin 2000 et entré en vigueur en avril 2003.
Actualmente, a Comissão apoia financeiramente em muitos países um número crescente de projectos contra o tráfico de seres humanos, contra o tráfico de mulheres, contra o trabalho infantil ou contra a escravatura. É o caso, por exemplo, de projectos contra a exploração de menores no Gabão, no Benin, no Togo, na Nigéria ou ainda projectos no quadro dos programas STOP ou DAPHNE, orientados contra o tráfico de menores e a exploração de natureza sexual.Dans de nombreux États, la Commission apporte un soutien financier sans cesse croissant à des projets visant à lutter contre la traite des êtres humains, la traite des femmes, le travail des enfants ou l'esclavage. Il en va ainsi des projets de lutte contre l'exploitation des mineurs au Gabon, au Bénin, au Togo et au Nigeria ou de projets entrant dans le cadre des programmes STOP ou Daphne, orientés vers la lutte contre la traite des êtres humains et l'exploitation sexuelle.
Tendo em conta o Acordo de Parceria ACP-UE assinado em Cotonu, Benin, em Junho devu l'accord de partenariat ACP-UE signé à Cotonou (Bénin) en juin
A análise da situação dos COA e das especificações de operação conexas das transportadoras aéreas Aero Benin, Africa Airways, Benin Golf Air, Benin Littoral Airways, Cotair, Royal Air e Trans Air Benin suscita grandes apreensõesAprès examen de la situation des CTA et des spécifications techniques s’y rapportant pour les transporteurs aériens Aero Benin, Africa Airways, Benin Golf Air, Benin Littoral Airways, Cotair, Royal Air et Trans Air Benin, de graves inquiétudes se font jour
No século XVIII , o Benin , na altura denominado Reino de Danx omé , demonstrou possuir uma óptima organização , o que lhe garantiu o seu sucesso militar , especialmente graças às mulheres .Au 18èmesiècle , le Bénin connu sous la dénomination de Royaume du Danxomè s était illustré par une organisation remarquable lui ayant garanti des succès militaires , particulièrement grâce à des femmes .
Mostrando página 1. Encontradas 2467115 frase sentenças correspondentes Economia do Benin.Encontrada em 187,129 ms.Memórias de tradução são criados por humanos, mas alinhados por computador, que pode causar erros. Eles vêm de muitas fontes e não são verificados. Ser avisado.