pronúncia: IPA: aˈʀoʃ    

Traduções em francês:

  • riz     
    (Noun, noun  m) (noun   )
     
    Plante dressée, Oryza sativa, qui pousse dans l'Asie de l'Est sur sol humide et qui a des fleurs pendantes et des grains ovales jaunes comestibles qui deviennent blanc quand ils sont polis.
     
    Graines de la plante Oryza sativa utilisées comme nourriture.
  • riz paddy   

Picture dictionary

riz
riz
riz
riz

Frases semelhantes no dicionário português francês. (22)

arroz das terras húmidasriz aquatique
arroz de sequeiroriz pluvial
arroz em águas profundasriz de submersion profonde
arroz glutinosoriz glutineux; riz doux; riz gluant
arroz inundadoriz inondé
arroz irrigadoriz irrigué
arroz paddyriz paddy
arroz parboilizadoriz parboiled
arroz-doceriz au lait; pouding au riz
casca de arrozballe de riz
farinha de arrozfarine de riz
feijão-arrozharicot riz
palha de arrozpaille de riz
pó-de-arrozpoudre
polimento do arrozpolissure de riz
sobemovirus yellow mottle do arrozsobemovirus marbrure jaune riz
vinho de arrozalcool de riz
vírus baciliforme tungro do arrozvirus bacilliforme tungro du riz
vírus da doença do tungro do arrozvirus tungro du riz
vírus do nanismo do arrozvirus du rabougrissement du riz
vírus esferiforme tungro do arrozvirus sphérique tungro du riz
vírus yellow mottle do arrozvirus marbrure jaune du riz

    Mostrar declinação

Exemplos de frases com "arroz", memória de tradução

add example
Mas que droga, bolinho de arroz!?Hé, Riceball?
Contingente de trincas de arroz do código NC ‧ previsto no n.o ‧, alínea c), do artigo ‧.o do Regulamento (CE) n.oContingent de brisures de riz du code NC ‧ prévu à l’article ‧er, paragraphe ‧, point c) du règlement (CE) no
Para esse efeito, as medidas previstas ao abrigo da presente decisão devem exigir que as remessas de determinados produtos provenientes da China só possam ser introduzidas no mercado da Comunidade se for fornecido um relatório analítico que demonstre que os produtos não estão contaminados com o arroz geneticamente modificado não autorizado BtÀ cette fin, les mesures prévues dans la présente décision doivent exiger que les lots de produits particuliers originaires de Chine ne puissent être mis sur le marché que si un rapport d’analyse démontrant que ces produits ne sont pas contaminés par le riz génétiquement modifié non autorisé Bt ‧ est fourni
que estabelece as regras de abertura e de gestão de contingentes pautais para o arroz originário dos países menos avançados, para as campanhas de comercialização de ‧/‧ efixant les modalités d’ouverture et de gestion des contingents tarifaires applicables au riz originaire des pays les moins avancés, pour les campagnes de commercialisation ‧/‧ et
A Decisão ‧/‧/CE prorroga igualmente, até ‧ de Junho de ‧, o período máximo durante o qual a Comissão, na pendência da adopção do regulamento que alterará o n.o ‧ do artigo ‧.o do Regulamento (CE) n.o ‧/‧, pode adoptar medidas, relativas ao regime de importação de arroz, em derrogação das disposições do Regulamento (CE) n.oLa décision ‧/‧/CE proroge également jusqu’au ‧ juin ‧ la période maximale au cours de laquelle la Commission, dans l’attente du règlement modifiant l’article ‧, paragraphe ‧, du règlement (CE) no ‧/‧, peut adopter les mesures en ce qui concerne le régime d’importation du riz par dérogation aux dispositions du règlement (CE) no
O direito aplicável ao arroz descascado (código NC ‧) será de ‧ euros por toneladaLe droit d'importation applicable au riz décortiqué (code NC ‧) s'élève à ‧ euros/tonne
Nos termos do artigo ‧.o, n.o ‧, e do artigo ‧.o, n.o ‧, do Regulamento (CE) n.o ‧/‧, com a redacção que lhes foi dada pelo Regulamento (CE) n.o ‧/‧ do Conselho, a Comissão pode decidir, a partir de ‧ de Julho de ‧ em relação ao trigo duro e de ‧ de Setembro de ‧ em relação ao arroz em casca (arroz paddy), uma intervenção pública se a situação do mercado e, em especial, a evolução dos preços de mercado o justificaremEn vertu de l’article ‧, paragraphe ‧, et de l’article ‧, paragraphe ‧, du règlement (CE) no ‧/‧, tels que modifiés par le règlement (CE) no ‧/‧ du Conseil, la Commission peut décider, à partir du ‧er juillet ‧ pour le blé dur et à partir du ‧er septembre ‧ pour le riz paddy, une intervention publique si la situation de marché, et en particulier l’évolution des prix du marché, le justifie
relativo à emissão dos certificados de importação de arroz para os pedidos apresentados durante os dez primeiros dias úteis do mês de Setembro de ‧ em aplicação do Regulamento (CE) n.orelatif à la délivrance des certificats d'importation de riz pour les demandes déposées au cours des dix premiers jours ouvrables du mois de septembre ‧ en application du règlement (CE) no
Se eu tivesse ‧ sens agora, eu poderia comprar um saco de arrozSi j' avais cinq sens, j' aurais assez pour un sac de riz
Como justificação da falta de reconhecimento, a Comissão apresentou a entrega tardia de uma parte da quantidade de arrozComme motif de la non-reconnaissance des dépenses, la Commission a avancé qu'une partie du riz avait été stockée tardivement
do regulamento da Comissão, de ‧ de Fevereiro de ‧, que fixa as restituições a exportação do arroz e das trincas e suspende a emissão dos certificados de exportaçãodu règlement de la Commission du ‧ février ‧ fixant les restitutions à l'exportation du riz et des brisures et suspendant la délivrance des certificats d'exportation
Comunicação da Comissão relativa à quantidade disponível para o subperíodo de Setembro de ‧ no âmbito de certos contingentes abertos pela União Europeia para produtos do sector do arrozCommunication de la Commission relative à la quantité disponible pour la sous-période du mois de septembre ‧ dans le cadre de certains contingents ouverts par l'Union européenne pour les produits du secteur du riz
Porquê que um país como a Coreia do Sul que vivia, ainda há poucos anos, para o arroz e pelo arroz se tornou um dos campeões mundiais da construção electrónica e naval, dos serviços informáticos e da construção automóvel, e não a África?Pourquoi un pays comme la Corée du sud qui vivait, il y a encore peu d'années, pour le riz et par le riz est devenu l'un des champions mondial de la construction électronique et navale, des services en informatique, de la construction automobile ... et pas l'Afrique?
CEE) no ‧ da Comissão, de ‧ de Julho de ‧, que determina os centros de intervenção do arroz além de Vercelli, alterado pelo Regulamento (CEE) noCEE) no ‧ de la Commission, du ‧ juillet ‧, déterminant les centres d
A restituição máxima à exportação de arroz branqueado estufado de grãos longos B com destino a certos países terceiros é fixada, com base nas propostas apresentadas de ‧ a ‧ de Junho de ‧, em ‧,‧ euros/t no âmbito do concurso referido no Regulamento (CE) n.oLa restitution maximale à l'exportation de riz blanchi étuvé à grains longs B à destination de certains pays tiers est fixée sur base des offres déposées du ‧ au ‧ juin ‧ à ‧,‧ EUR/t dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) no
O direito de importação aplicável ao arroz descascado do código NC ‧ é de ‧,‧ EUR por toneladaLe droit à l'importation applicable au riz décortiqué relevant du code NC ‧ est de ‧,‧ EUR par tonne
Contingente de ‧ toneladas de arroz branqueado ou semibranqueado previsto na alínea a) do n.o ‧ do artigo ‧.oContingent de ‧ tonnes de riz blanchi ou semi-blanchi prévu à l’article ‧er, paragraphe ‧, point a
do Regulamento da Comissão, de ‧ de Fevereiro de ‧, que fixa as restituições aplicáveis aos produtos dos sectores dos cereais e do arroz entregues no âmbito de acções comunitárias e nacionais de ajuda alimentardu règlement de la Commission, du ‧ février ‧, fixant les restitutions applicables aux produits des secteurs des céréales et du riz livrés dans le cadre d'actions d'aides alimentaires communautaires et nationales
As condições de tomada a cargo do arroz paddy pelos organismos de intervenção foram fixadas pelo Regulamento (CE) no ‧ da ComissãoLes conditions de prise en charge du riz paddy par les organismes d
Regulamento (CE) n.o ‧/‧ da Comissão, de ‧ de Novembro de ‧, que fixa as restituições aplicáveis à exportação dos produtos transformados à base de cereais e de arrozRèglement (CE) no ‧/‧ de la Commission du ‧ novembre ‧ fixant les restitutions applicables à l'exportation des produits transformés à base de céréales et de riz
que foram integralmente utilizadas, onde foram realizados todos os trabalhos normais de cultura e onde o arroz atingiu o estádio da floraçãoqui ont été entièrement utilisées, sur lesquelles tous les travaux normaux de culture ont été effectués et sur lesquelles le riz est arrivé à floraison
produtos transformados à base de cereais e de arrozproduits transformés à base de céréales et riz
Regulamento (CE) n.o ‧/‧ da Comissão, de ‧ de Março de ‧, que fixa as restituições aplicáveis aos produtos dos sectores dos cereais e do arroz entregues no âmbito de acções comunitárias e nacionais de ajuda alimentarRèglement (CE) no ‧/‧ de la Commission du ‧ mars ‧ fixant les restitutions applicables aux produits des secteurs des céréales et du riz livrés dans le cadre d'actions d'aides alimentaires communautaires et nationales
Tendo em conta o Regulamento (CE) n.o ‧/‧ da Comissão, de ‧ de Dezembro de ‧, relativo à abertura e modo de gestão dos contingentes pautais de importação de arroz originário dos Estados de África, das Caraíbas e do Pacífico (ACP) e dos países e territórios ultramarinos (PTU), nomeadamente o n.o ‧ do artigo ‧.ovu le règlement (CE) no ‧/‧ de la Commission du ‧ décembre ‧ portant ouverture et mode de gestion des contingents d’importation de riz originaire des États d’Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) et des pays et territoires d’outre-mer (PTOM), et notamment son article ‧, paragraphe
sector das grandes culturas (cereais-arroz, oleaginosas-matérias gordas de origem vegetal, proteaginosas-leguminosas secas, forragens secas, plantas têxteis e bichos-da-seda, açúcarTout le secteur des grandes cultures (céréales/riz, oléagineux/matières grasses d'origine végétale, protéagineux/légumes secs, fourrages séchés, plantes textiles et vers à soie, sucre
Mostrando página 1. Encontradas 3687 frase sentenças correspondentes arroz.Encontrada em 1,254 ms.Memórias de tradução são criados por humanos, mas alinhados por computador, que pode causar erros. Eles vêm de muitas fontes e não são verificados. Ser avisado.