Traduções em francês:

  • électricité     
    (noun   ) []
     
    Terme général utilisé pour tous les phénomènes causés par des charges électriques, que ce soit statique ou en mouvement.
  • courant électrique   
  • Électricité   

Frases semelhantes no dicionário português francês. (5)

companhias de electricidadecompagnie d'électricité
consumo de electricidadeconsommation d'électricité
distribuição de electricidadedistribution de l'électricité
estações de electricidadecentrale électrique
gerador de electricidadegénérateur d'électricité

Exemplos de frases com "electricidade", memória de tradução

add example
Estes países satisfazem a maior parte das necessidades da UE em gás natural, são parceiros-chave para o trânsito de energia primária para a UE e tornar-se-ão progressivamente intervenientes importantes nos mercados internos do gás e da electricidade da ComunidadeIls satisfont une partie considérable des besoins de l'Union en gaz naturel, ils sont des partenaires incontournables pour le transit de l'énergie primaire à destination de l'Union et ils vont progressivement devenir des acteurs importants sur le marché intérieur du gaz et de l'électricité de la Communauté
Cada vez surgem mais inquietações relativamente a esses serviços, como nos casos da electricidade, das telecomunicações, e do dossier postal.De plus en plus d'inquiétudes se font jour quant à ces services. Il y a l'électricité, les télécommunications, le dossier postal.
Consumo final bruto de energia: os produtos energéticos fornecidos para fins energéticos à indústria, aos transportes, aos agregados familiares, aos serviços, incluindo os serviços públicos, à agricultura, à silvicultura e às pescas, incluindo o consumo de electricidade e calor pelo ramo da energia para a produção de electricidade e calor e incluindo as perdas de electricidade e calor na distribuição e transporteconsommation finale brute d'énergie: les produits énergétiques fournis à des fins énergétiques à l’industrie, aux transports, aux ménages, aux services, y compris aux services publics, à l’agriculture, à la sylviculture et à la pêche, y compris l’électricité et la chaleur consommées par la branche énergie pour la production d’électricité et de chaleur et les pertes sur les réseaux pour la production et le transport d’électricité et de chaleur
«Cliente»: comprador por grosso ou comprador final de electricidade, assim como as empresas de distribuição«clients»: les clients grossistes ou finals d
Estas novas tecnologias poderiam ajudar sobretudo os países africanos a reduzir a utilização de energias fósseis, que é muito dispendiosa e, acima de tudo, a conseguirem realizar importantes progressos no sector rural, não só na produção de energia para abastecimento de electricidade, iluminação, aquecimento, mas também na satisfaço das necessidades energéticas das pequenas e médias empresas e do artesanato.Ces nouvelles technologies pourraient avant tout aider les États africains à restreindre l'utilisation très coûteuse d'énergies fossiles et, surtout, à réaliser des progrès importants dans le domaine rural, non seulement du point de vue de la production d'énergie pour l'électricité, l'éclairage, l'eau chaude, mais aussi en ce qui concerne les besoins énergétiques des petites et moyennes entreprises et de l'artisanat.
O investimento tem de reforçar a concorrência na comercialização de electricidadel'investissement doit accroître la concurrence en matière de fourniture d'électricité
Resolução legislativa do Parlamento Europeu, de ‧ de Abril de ‧, referente à posição comum aprovada pelo Conselho tendo em vista a aprovação de um regulamento do Parlamento Europeu e do Conselho relativo às condições de acesso à rede para o comércio transfronteiriço de electricidade e que revoga o Regulamento (CE) n.o ‧/‧ (‧/‧/‧ – C‧-‧/‧ – ‧/‧(CODRésolution législative du Parlement européen du ‧ avril ‧ relative à la position commune du Conseil en vue de l'adoption du règlement du Parlement européen et du Conseil sur les conditions d'accès au réseau pour les échanges transfrontaliers d'électricité et abrogeant le règlement (CE) no ‧/‧ (‧/‧/‧ – C‧-‧/‧ – ‧/‧(COD
Os Estados-Membros podem determinar que o rácio electricidade/calor é o rácio entre a electricidade e o calor útil em modo de cogeração a baixa capacidade, calculado a partir dos dados operacionais da unidade específicaLes États membres peuvent déterminer le rapport électricité/chaleur comme étant le rapport entre l'électricité et la chaleur utile lors d'un fonctionnement en mode de cogénération à une capacité inférieure, à l'aide des données opérationnelles de l'unité spécifique
Durante as negociações da adesão, a Estónia invocou as especificidades do seu sector eléctrico a fim de solicitar um período transitório para a aplicação da Directiva ‧/‧/CE do Parlamento Europeu e do Conselho, de ‧ de Dezembro de ‧, que estabelece regras comuns para o mercado interno da electricidadeAu cours des négociations d’adhésion, l’Estonie a invoqué les spécificités de son secteur de l’électricité pour solliciter une période transitoire pour l’application de la directive ‧/‧/CE du Parlement européen et du Conseil du ‧ décembre ‧ concernant des règles communes pour le marché intérieur de l’électricité
Terça-feira, ‧ de Junho de ‧Transparência dos preços de gás e electricidade (reformulação) ***IMardi, ‧ juin ‧Procédure communautaire assurant la transparence des prix au consommateur final industriel de gaz et d'électricité (refonte) ***I
Solicita à Comissão que analise a interacção entre os diferentes textos legislativos (por exemplo, as directivas relativas ao comércio de emissões, às grandes instalações de combustão, à prevenção e controlo integrados da poluição, à produção combinada de calor e electricidade, etc.) no contexto da promoção da eficiência energética e do seu impacto nos sectores abrangidosdemande à la Commission d'analyser l'interaction des différents éléments de la législation (par exemple les directives sur le commerce d'émissions, les grandes installations de combustion, la prévention et réduction intégrées de la pollution, la production combinée de chaleur et d'électricité, etc.) lors de la promotion de l'efficacité énergétique et de son incidence sur les domaines couverts
Não podemos descurar este ponto, em particular, porque as esperanças de substituição do petróleo no sector dos transportes estão concentradas, especificamente, no hidrogénio, conjuntamente com os biocombustíveis e a electricidade.Nous ne devons pas laisser échapper cette opportunité, parce que le remplacement du pétrole dans le secteur du transport passe spécifiquement par l'hydrogène, les biocarburants et l'électricité.
A presente directiva em nada prejudica a aplicação do artigo ‧.o da Directiva ‧/‧/CE, que dispõe que os Estados-Membros devem garantir a todos os clientes domésticos e, nos casos em que o considerem adequado, também às pequenas empresas o benefício de um serviço universal, ou seja, o direito de serem abastecidos de electricidade de uma qualidade específica no seu território, a preços razoáveis, fácil e claramente comprováveis e transparentesLa présente directive ne porte pas atteinte à l'article ‧ de la directive ‧/‧/CE qui exige des États membres de veiller à ce que tous les clients résidentiels et, lorsque les États membres le jugent approprié, les petites entreprises, bénéficient d'un service universel, à savoir le droit d'être approvisionnés, sur leur territoire, en électricité d'une qualité bien définie, et ce à des prix raisonnables, aisément et clairement comparables et transparents
As principais entidades da Suez que operam no sector da energia são a Electrabel (electricidade e gás), a Distrigaz (gás), a Fluxys (transporte e armazenamento de gás), a Elyo (que passou a Suez Energy Services desde Janeiro de ‧), a Fabricom, a GTI, a Axima e a Tractebel Engineering no sector dos serviços energéticosLes principales entités de Suez actives dans l'énergie sont Electrabel (électricité et gaz), Distrigaz (gaz), Fluxys (transport et stockage de gaz), Elyo (devenue Suez Energy Services en janvier ‧), Fabricom, GTI, Axima et Tractebel Engineering dans le secteur des services énergétiques
Além disso, em ‧ de Dezembro de ‧, a Comissão publicou uma proposta de directiva relativa a medidas destinadas a garantir a segurança do fornecimento de electricidade e o investimento em infra-estruturasEn outre, le ‧ décembre ‧, la Commission a publié une proposition de directive concernant des mesures visant à garantir la sécurité de l'approvisionnement en électricité et les investissements dans les infrastructures
Os sistemas que utilizam estes motores representam cerca de ‧ % do consumo de electricidade da indústriaLes systèmes dans lesquels ces moteurs sont utilisés représentent environ ‧ % de l’électricité consommée par l’industrie
A tecnologia, que consiste em concentrar o calor do sol para obter as altas temperaturas necessárias para accionar uma turbina e gerar electricidade, funciona em ligação com uma central tradicionalLa technologie consistant à concentrer la chaleur du soleil afin d'obtenir les hautes températures nécessaires pour actionner une turbine et générer de l'électricité, opérerait en combinaison avec une centrale traditionnelle
O seu objectivo é, por conseguinte, a promoção de elevados níveis de abastecimento de gás e electricidade a todos os cidadãos, com base em obrigações de serviço público, bem como o progresso económico e social e um elevado nível de empregoIl vise de ce fait à promouvoir des niveaux élevés d'approvisionnement en gaz et en électricité pour tous les citoyens, sur la base d'obligations de service public, ainsi qu'à assurer le progrès économique et social et un niveau d'emploi élevé
O requerente deve calcular toda a electricidade consumida durante a produção de pasta de papel e de papel tissue, incluindo a electricidade consumida no processo de destintagem dos resíduos de papel para a produção de papel recicladoLe demandeur doit calculer la consommation totale d’électricité au cours de la fabrication de pâte et de papier absorbant, en tenant compte de l’électricité utilisée pour le désencrage des vieux papiers destinés à la fabrication de papier recyclé
A investigação demonstra que a Roménia possui um dos mais elevados consumos de electricidade da Europa Central e Oriental.D'après certaines recherches, la Roumanie est l'un des pays d'Europe centrale et orientale où la consommation d'électricité est la plus élevée.
A Recomendação ‧/‧/CE da Comissão, de ‧ de Maio de ‧, relativa à promoção da utilização de electricidade da rede de terra pelos navios atracados nos portos da Comunidade, deve ser incorporada no AcordoLa recommandation ‧/‧/CE de la Commission du ‧ mai ‧ concernant la promotion de l'utilisation du réseau électrique terrestre par les navires à quai dans les ports de la Communauté doit être intégrée dans l'accord
As recentes notícias sobre uma futura cooperação entre os operadores de caminhos-de-ferro de alta velocidade alemães, franceses e italianos, no âmbito da construção de veículos ferroviários, constituem um sinal de que a cooperação europeia começa realmente a desabrochar; e agora também no campo da electricidade.Les récents rapports concernant une prochaine coopération entre les opérateurs allemands, français et italiens de trains à grande vitesse en vue de la construction de rames indiquent que la coopération européenne prend de la vitesse, à présent dans le domaine de l’électricité également.
Este relatório revela que a taxa de emissões de CO‧ por kWh de electricidade produzida a partir do nuclear é reduzida, situando-se num nível comparável ao da energia eólica, da biomassa e da energia hidráulica, ou seja entre ‧ e ‧ % da taxa de emissões produzidas pelas centrais a carvãoCe rapport montre que le taux d'émissions de CO‧ par kWh d'électricité produite à partir du nucléaire est faible et qu'il se situe à un niveau comparable à celui de l'énergie éolienne, de la biomasse et de l'énergie hydraulique, soit entre ‧ et ‧ % du taux d'émissions générées par les centrales au charbon
Esta dotação destina-se a cobrir as despesas de manutenção do imóvel posto à disposição do Centro (salas, elevador, aquecimento, ar condicionado, electricidade, condutasCe crédit est destiné à couvrir les frais d'entretien de l'immeuble mis à la disposition du Centre (pièces, ascenseur, chauffage, air conditionné, électricité, conduites
O coeficiente de desempenho (COP) é o rácio entre o calor produzido e a electricidade ou o gás consumidos, para uma dada fonte e uma determinada temperatura de saídaLe coefficient de performance (COP) est le rapport entre la chaleur fournie et l’électricité ou le gaz consommé, pour une source et une température de sortie données
Mostrando página 1. Encontradas 8222 frase sentenças correspondentes electricidade.Encontrada em 1,644 ms.Memórias de tradução são criados por humanos, mas alinhados por computador, que pode causar erros. Eles vêm de muitas fontes e não são verificados. Ser avisado.