Traduções em francês:

  • merveilleux     
    (Adjective  ) (noun, adjv   )
     
    Qui est source d'émerveillement, d'admiration ou d'étonnement.
  • beau       
    (adjv   )
     
    (Pour la météo) Très agréable.
  • fabuleux   
    (adjv   )
     
    Qui est source d'émerveillement, d'admiration ou d'étonnement.
  • fantastique   
    (noun, adjv   )
     
    Qui est source d'émerveillement, d'admiration ou d'étonnement.
  • magnifique     
    (adjv   )
     
    Qui est source d'émerveillement, d'admiration ou d'étonnement.
  • splendide     
    (adjv   )
     
    Qui est source d'émerveillement, d'admiration ou d'étonnement.
  • délicieux     
    (adjv   )
  • miraculeux   
    (adjv   )
  • ravissant     
    (adjv   )
  • sensationnel   
    (adjv   )
  • superbe     
    (noun, adjv   )

Frases semelhantes no dicionário português francês. (3)

maravilhosamerveilleux
maravilhosamentemerveilleusement; magnifiquement
O Maravilhoso Mágico de OzLe Magicien d’Oz

    Mostrar declinação

Exemplos de frases com "maravilhoso", memória de tradução

add example
Eu sei.Querida, esta noite não é nada, só o começo do que pode ser uma vida maravilhosaCe soir n' est rien, ce n' est que le seuil d' une vie qui peut etre belle et importante
(DE) Senhor Presidente, foram apresentados alguns argumentos maravilhosos, pelo menos, em termos abstractos e gerais, no que diz respeito à questão de saber se temos uma desregulamentação ou uma regulamentação excessiva.(DE) Monsieur le Président, il y a eu quelques magnifiques querelles, du moins au sens abstrait et général du terme, autour de la question de savoir s'il fallait déréglementer ou surréglementer.
Como você se atreve em insultar os meus...... maravilhosos amigos artistas?Comment oses- tu insulter mes... merveilleux amis?
Esse património humilde, cuja protecção e promoção constituem não só um dever cultural mas também uma necessidade de desenvolvimento, foi consideravelmente alterado, em muitos países da Europa, por culpa dos governos, em consequência da evolução social e tecnológica, da exploração económica desenfreada e do desenvolvimento excessivo, que conduziram, por um lado, à modificação, substituição e destruição – especialmente à pequena escala das ilhas – do maravilhoso equilíbrio entre ambiente natural e ambiente construído e, por outro lado, à destruição de terrenos agrícolas altamente produtivos.Cet humble patrimoine, dont la protection et la promotion ne constituent pas seulement une obligation culturelle, mais également un besoin de développement, s’est vu dans de nombreux pays d’Europe, sous la responsabilité des gouvernements, altéré de manière considérable à cause des évolutions sociales et technologiques, d’une exploitation économique et d’un développement excessif débridés qui ont, d’une part, endommagé les sites et détruit - surtout à la petite échelle des îles - le merveilleux équilibre entre l’environnement naturel et celui créé par l’homme et, d’autre part, détruit des terres arables très productives.
Que cheiro maravilhosoQuelle délicieuse odeur!
É maravilhoso, issoC' est vraiment magnifique
Maravilhosa Chandramukhi!Magnifique Chandramukhi!
Ter Ihe comigo...... é viver um sonho maravilhosoT' avoir avecmoi, c' est vivre un merveilleux rêve
Sei o que parece, mas eles são... amigos maravilhososCe sont des amis merveilleux
Sonja e eu passamos esse inverno maravilhosamenteCet hiver- là, Sonja et moi, nous fûmes très heureux
'Obviamente?, disseram os cidadãos, 'não apenas pelo respeito para com uma deputada e não apenas pelos direitos que essa deputada deve exigir para si e em nome da população: exigimos legitimidade democrática para esta maravilhosa oportunidade!?"Bien entendu", m'ont dit mes concitoyens, "non seulement par respect pour votre qualité de député, mais aussi parce qu'il s'agit d'un droit que tout parlementaire doit faire valoir en son nom et en celui de ses électeurs, nous exigeons une légitimation démocratique de cette admirable opportunité".
Ela tinha aparelho nas pernas e uma peida maravilhosaMais elle avait un gros cul
São maravilhosos se quer ir para algum lugarElles sont merveilleuses, si vous voulez aller quelque part
Maravilhoso!Gramp, c’ est merveilleux
Acho maravilhoso que tenha achado outra pessoaJe trouve trés bien que tu aies trouvé quelqu' un ïautre
Em primeiro lugar, esta é uma oportunidade maravilhosa, com a substituição das moedas nacionais pelo euro, para apanhar aquelas pessoas que neste momento têm grandes montantes ganhos de forma fraudulenta escondidos debaixo da cama ou em qualquer outro lugar, e que vão ter de trocar por euros os marcos alemães ou os francos, as pesetas ou as liras.Tout d'abord, nous avons une occasion extraordinaire, grâce au passage à l'euro, de prendre ceux qui dissimulent à l'heure actuelle des fonds aux origines douteuses et qui devront passer du mark, du franc, de la peseta ou de la lire à l'euro.
Como diz o senhor deputado Bertens, trata-se de um país maravilhoso e imenso, pelo que seria lamentável vê-lo desintegrar-se e também que os direitos humanos e a democracia ficassem aí definitivamente ensombrados.Comme l'a dit M. Bertens, c'est un grand et magnifique pays et il serait dommage qu'il s'effondre et qu'il acquiert une image négative en raison de la situation des droits de l'homme et de la démocratie.
Obrigada... por uma noite maravilhosaMerci de cette excellente soiree.Bonsoir.- Non
Tammy, penso que ser amado por você seria a coisa mais maravilhosa e excitante que poderia acontecer a um homemTammy, être aimé par vous devrait êtreIa plus belle chose qui puisse arriver à un homme
Há uma sequência maravilhosa, em que ele está ligeiramente bêbedo na cripta, e é surpreendido pela criatura de KarloffIl y a cette scène magnifique où il est un peu éméché dans la crypte et se fait surprendre par Karloff, la créature
Consegui um apartamento maravilhoso... num bairro muito interessante da cidadeEt j' ai un super appart... dans un quartier très intéressant
É maravilhosoElle est magnifique
Gostaria de aproveitar esta oportunidade para colocar a maior ênfase que me for possível na necessidade de acabarmos de vez com as palestras e de deixarmos de pôr títulos maravilhosos nos relatórios e nas análises, enquanto nas acções dos Estados nacionais continua a verificar-se uma certa paralisia.Je souhaiterais plutôt saisir cette occasion pour insister de tout mon poids sur la nécessité de mettre un terme une fois pour toutes à la rhétorique et de se départir de l'habitude de donner à des rapports et à des analyses des titres mirifiques alors que les actions des différents États restent empreintes d'une paralysie certaine.
Tem estado um tempo maravilhosoOn a beau temps, en ce moment
Foi uma festa maravilhosaCette soirée était délicieuse!
Mostrando página 1. Encontradas 2910 frase sentenças correspondentes maravilhoso.Encontrada em 0,807 ms.Memórias de tradução são criados por humanos, mas alinhados por computador, que pode causar erros. Eles vêm de muitas fontes e não são verificados. Ser avisado.