Traduções em polonês:

  • Dzień Kobiet   

Exemplos de frases com "Dia Internacional da Mulher", memória de tradução

add example
Informa, por fim, que condena a repressão de que foram vítimas as pessoas que participavam, em Istambul, numa manifestação relativa à próxima comemoração do Dia Internacional da Mulher e que havia solicitado ao Governo turco que aplicasse sanções exemplares aos responsáveis desta repressãooświadczył ponadto, iż potępia represje, których ofiarami stały się osoby uczestniczące w Istambule w manifestacji z okazji przypadającego wkrótce Międzynarodowego Dnia Kobiet, oraz że zwrócił się do rządu tureckiego o przykładne ukaranie osób odpowiedzialnych za represje
por escrito. - (FR) É muito sensato da parte da Comissão dos Direitos da Mulher e da Igualdade dos Géneros recordar, por ocasião do Dia Internacional para a Eliminação da Violência contra as Mulheres, que, apesar de inúmeros instrumentos legais e declarações das Nações Unidas, apesar de inúmeras resoluções deste Parlamento desde há décadas, estamos longe da tolerância zero relativamente à violência contra as mulheres.na piśmie. - (PT) Dziś, gdy obchodzimy Międzynarodowy Dzień Eliminacji Przemocy wobec Kobiet, jest najlepszy moment, by Komisja Praw Kobiet i Równouprawnienia Płci przypomniała nam, że pomimo niezliczonych instrumentów prawnych i deklaracji ONZ, nie wspominając o licznych rezolucjach tego Parlamentu, ogłaszanych na przestrzeni wielu dziesięcioleci, jesteśmy wciąż dalecy od sytuacji, w której stosowano by zerową tolerancję w związku z przemocą wobec kobiet.
Em 23 de Novembro de 2007, a Comissão enviou mais um sinal no Dia Internacional para a Eliminação da Violência Contra as Mulheres, afirmando o seu empenhamento no combate à violência com base no género.W dniu 23 listopada 2007 r. podczas Międzynarodowego Dnia Walki z Przemocą Wobec Kobiet Komisja posunęła się o krok dalej, potwierdzając swoje zdecydowane zaangażowanie w zwalczanie przemocy związanej z płcią.
Condena firmemente a brutalidade a que recorreu a polícia turca em Istambul durante a manifestação para celebrar o Dia Internacional da Mulher em ‧ de Março de ‧, e solicita à Comissão que lhe apresente um relatório pormenorizado sobre o ocorridosurowo potępia brutalność tureckiej policji podczas demonstracji z okazji Międzynarodowego Dnia Kobiet odbywającej się dnia ‧ marca ‧ r. w Stambule i zwraca się do Komisji o przedstawienie Parlamentowi pełnego sprawozdania na temat tych zajść
Senhora Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, a Comissão regozija-se com a oportunidade que lhe é concedida de fazer uma declaração ao Parlamento Europeu sobre estruturas de acolhimento de crianças em idade pré-escolar poucos dias depois do Dia Internacional da Mulher, celebrado em 8 de Março.Pani przewodnicząca, panie i panowie! Komisja pragnie wyrazić zadowolenie, że kilka dni po obchodzonym 8 marca Międzynarodowym Dniu Kobiet, ma sposobność złożenia przed Parlamentem Europejskim oświadczenia w sprawie struktur opieki nad dziećmi w wieku przedszkolnym.
Senhor Presidente, o Dia Internacional da Mulher oferece-nos uma oportunidade conjunta para colocar o enfoque sobre as questões e os desafios que as mulheres enfrentam hoje em dia, nomeadamente para colocar o enfoque sobre as diferentes formas de desigualdade que muitas mulheres vivem, mas também para celebrar as proezas que as mulheres alcançaram ao longo do século.w imieniu grupy ECR. - Panie przewodniczący! Międzynarodowy Dzień Kobiet pozwala nam się skoncentrować na kwestiach i wyzwaniach stojących dziś przez kobietami, na różnych formach nierówności między kobietami i mężczyznami, a także na osiągnięciach kobiet w ostatnim stuleciu.
É decepcionante verificar que, no centenário do Dia Internacional da Mulher, os meus colegas conservadores britânicos tenham optado por não apoiar o relatório em apreço.Rozczarowuje fakt, że w setną rocznicę ustanowienia Międzynarodowego Dnia Kobiet moi koledzy z frakcji Brytyjskich Konserwatystów postanowili nie popierać sprawozdania.
O Dia Internacional da Mulher na Europa é, hoje em dia, um dia diferente daquele do qual nos recordamos, pelo menos na Europa Central e Oriental.Dzień Kobiet w Europie, a przynajmniej w Europie Środkowej i Wschodniej, jest dziś obchodzony inaczej niż dawniej.
Senhor Presidente, hoje celebramos o Dia Internacional da Mulher e passaram 15 anos desde que foi estabelecida a plataforma das Nações Unidas para os direitos das mulheres.Dziś obchodzimy Międzynarodowy Dzień Kobiet. Mija też 15 lat od czasu ustanowienia platformy działania ONZ na rzecz równouprawnienia płci.
Senhora Presidente, é simpático que, no 100o aniversário do Dia Internacional da Mulher, esta Casa esteja a ser presidida por uma mulher.wiceprzewodnicząca Komisji - Pani Przewodnicząca! To wspaniale, że w setną rocznicę ustanowienia Międzynarodowego Dnia Kobiet temu Parlamentowi przewodniczy kobieta.
Gostaria de dizer que, como amanhã é o Dia Internacional da Mulher, durante todo o dia somente mulheres estarão na presidência.Chciałbym powiedzieć, że z okazji jutrzejszego Międzynarodowego Dnia Kobiet przez cały dzień obradom będą przewodniczyły tylko kobiety.
Com isto terminam as intervenções relativas não apenas ao Dia Internacional da Mulher, mas também relativas aos nossos esforços constantes para que seja alcançada a igualdade de direitos das mulheres e eliminada a violência.Na tym kończą się wystąpienia związane nie tylko z Międzynarodowym Dniem Kobiet, lecz także z naszymi ciągłymi wysiłkami zmierzającymi do równouprawnienia i wyeliminowania przemocy wobec kobiet.
Que este Dia Internacional da Eliminação da Violência contra as Mulheres seja o início da queda do muro de silêncio e de indiferença que ainda existe na nossa sociedade sobre este verdadeiro flagelo que atinge milhões de mulheres na União Europeia e no mundo.(PT) Mam nadzieję, że obchodzony dzisiaj Międzynarodowy Dzień Eliminacji Przemocy wobec Kobiet zapoczątkuje obalenie muru milczenia i obojętności, który nadal istnieje w naszym społeczeństwie w kwestii tej prawdziwej plagi, jaka dotyka miliony kobiet w Unii Europejskiej i na całym świecie.
Senhora Comissária Viviane Reding, a este respeito, por ocasião do centésimo Dia Internacional da Mulher, apelamos a que assuma o firme compromisso de tudo fazer para promover quotas verdadeiras para as mulheres em cargos de chefia - à semelhança do que já acontece na Noruega, Espanha e França.Pani Komisarz Reding! Z okazji niniejszego setnego Międzynarodowego Dnia Kobiet apelujemy do Pani: proszę się naprawdę zobowiązać do zrobienia wszystkiego w celu promowania rzeczywistych parytetów dla kobiet na stanowiskach kierowniczych, co już zrobiono w Norwegii, Hiszpanii i Francji.
Hoje, dia 8 de Março, não é apenas o Dia Internacional da Mulher; é também o aniversário do meu filho, que faz hoje dois anos.Dziś, 8 marca, jest nie tylko Międzynarodowy Dzień Kobiet, lecz także urodziny mojego syna. Ma dwa lata.
Senhor Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, celebramos hoje o centenário do Dia Internacional da Mulher, comemorando a manifestação das trabalhadoras que, em meados do século XIX, em Nova Iorque, exigiram salário igual por trabalho igual.Panie Przewodniczący, Panie i Panowie! Świętujemy dzisiaj setny Międzynarodowy Dzień Kobiet, upamiętniający demonstracje pracownic fizycznych, które w połowie XIX wieku domagały się w Nowym Jorku równych płac.
em nome do Grupo GUE/NGL. - Senhor Presidente, saudamos a luta das mulheres pela liberdade, o progresso social e a paz, num momento em que celebramos os 100 anos das comemorações do Dia Internacional da Mulher.Panie Przewodniczący! Cieszy nas walka kobiet o wolność, postęp społeczny i pokój w momencie, kiedy świętujemy stulecie obchodów Międzynarodowego Dnia Kobiet.
Na semana passada celebrámos o Dia Internacional para a Eliminação da Violência contra as Mulheres.W zeszłym tygodniu obchodziliśmy Międzynarodowy Dzień Eliminacji Przemocy wobec Kobiet.
Ganharei uma colher de madeira com essa e darei a minha esposa no dia internacional da mulherWytnę ją na drewnianej łyżce i dam ją mojej żonie ‧ marca
Hoje, 8 de Março de 2011, é o Dia Internacional da Mulher.Dzień dzisiejszy - 8 marca 2011 r. - to Międzynarodowy Dzień Kobiet.
Dado que hoje se comemora o Dia Internacional para a Eliminação da Violência contra as Mulheres, estes dados deviam fazer-nos parar para reflectir e, esperemos bem, também para agirmos no futuro a nível europeu e a nível internacional.Ponieważ obchodzimy Międzynarodowy Dzień Walki z Przemocą wobec Kobiet, powinno nas to skłonić do zatrzymania się, zastanowienia się i, miejmy nadzieję, również działania w przyszłości na szczeblu europejskim, a także na szczeblu międzynarodowym.
Mais concretamente, deu início à criação de um observatório sobre a violência de género pelo Conselho de Ministros "Emprego, Política Social, Saúde e Consumidores” (EPSCO), que aprovou algumas conclusões sobre este assunto na passada segunda-feira, 8 de Março, Dia Internacional da Mulher.Bardziej szczegółowo, prezydencja hiszpańska zainicjowała stworzenie centrum monitorowania przemocy ze względu na płeć przez Radę ds. Zatrudnienia, Polityki Społecznej, Zdrowia i Konsumentów (Rada EPSCO), która przyjęła konkluzje w tej sprawie 8 marca, tzn. w Międzynarodowym Dniu Kobiet, który obchodziliśmy w poniedziałek.
autora. - (ES) Senhor Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, esta semana celebramos o Dia Internacional da Mulher.autorka. - (ES) Panie przewodniczący, szanowni państwo posłowie! W tym tygodniu obchodzimy Międzynarodowy Dzień Kobiet.
por escrito. - Tem particular significado que, este ano, este relatório - que procura chamar a atenção para as desigualdades e discriminações que persistem - seja discutido e votado no Dia Internacional da Mulher, que assinala em 2011 o seu centenário.Fakt, że debata i głosowanie nad sprawozdaniem, które jest próbą zwrócenia uwagi na wciąż istniejące nierówności i dyskryminację, odbyły się w Międzynarodowym Dniu Kobiet, ma szczególne znaczenie, zważywszy że w 2011 roku przypada setna rocznica ustanowienia tego dnia.
Mostrando página 1. Encontradas 1172055 frase sentenças correspondentes Dia Internacional da Mulher.Encontrada em 97,466 ms.Memórias de tradução são criados por humanos, mas alinhados por computador, que pode causar erros. Eles vêm de muitas fontes e não são verificados. Ser avisado.