pronúncia:    

Traduções em sueco:

  • frukt       
    (Noun  c, common gender) []
     
    del av växt innehållande frön och bildas i fortplantningssyfte
     
    En fullt utvecklad äggstock hos en växt, med eller utan andra delar av blomma eller skott förenade med den vid full mognad

Frases semelhantes no dicionário português sueco. (11)

fruta cristalizadacocktailbär
frutofrukt
fruto com caroçostenfrukt
fruto de sementekärnfrukt
fruto frescofärsk frukt
fruto secofrukt med skal
fruto tropicaltropisk frukt
legume de frutofruktgrönsak
legumes e frutos temporãosprimör
produto à base de frutosfruktprodukt
sumo de frutafruktsaft

    Mostrar declinação

Exemplos de frases com "fruta", memória de tradução

add example
A Directiva ‧/CEE da Comissão, de ‧ de Julho de ‧, que define métodos comunitários de colheita de amostras para o controlo oficial dos resíduos de pesticidas sobre e nas frutas e produtos hortícolas estabeleceu métodos de amostragem para os resíduos de pesticidas nos frutos e produtos hortícolasProvtagningsmetoder för bekämpningsmedelsrester i och på frukt och grönsaker föreskrivs i kommissionens direktiv ‧/EEG av den ‧ juli ‧ om fastställande av gemenskapens provtagningsmetoder för den offentliga kontrollen av bekämpningsmedelsrester i och på frukt och grönsaker
Soube-se que a anterior decisão de colocar a PMOI na lista negra foi, alegadamente, fruto de negociações diplomáticas duvidosas instigadas por interesses nacionais mesquinhos.Det har framkommit att det tidigare beslutet att svartlista Iranska folkets mujahedin enligt vad som påstås var en följd av suspekta diplomatiska förhandlingar som framkallats av småaktiga nationella intressen.
Como os frutos de casca rija podem ser armazenados por períodos relativamente longos, as restituições à exportação podem ser fixadas por períodos mais dilatadosEftersom nötter är produkter som ganska väl tål att lagras kan exportbidragen fastställas med tämligen lång periodicitet
que abre um concurso para a atribuição de certificados de exportação do sistema A‧ no sector dos frutos e produtos hortícolas (tomates, laranjas, limões, uvas de mesa, maçãs e pêssegosom inledande av en anbudsinfordran för tilldelning av exportlicenser enligt system A‧ inom sektorn för frukt och grönsaker (tomater, apelsiner, citroner, bordsdruvor, äpplen, persikor
Em relação a duas empresas, os VAG e os lucros foram determinados em conformidade com o disposto na alínea b) do n.o ‧ do artigo ‧.o do regulamento de base, visto que esses exportadores tinham vendas representativas da mesma categoria geral de produtos no decurso de operações comerciais normais (ou seja, outros produtos em conserva, incluindo frutas em conserva e milho bebé em conservaFör två företag fastställdes försäljnings- och administrationskostnaderna, de allmänna kostnaderna och vinsten i enlighet med artikel ‧.‧ b eftersom dessa exportörers försäljning vid normal handel inom samma generella produktkategori (dvs. andra konserverade produkter som t.ex. konserverade fruktprodukter och konserverad minimajs) var representativ
No que respeita à promoção no estrangeiro, o Guia dos melhores frutos e produtos hortícolas, publicado pelo Ministério da Agricultura, consagra-lhe igualmente duas páginasNär det gäller marknadsföring utanför Spanien ingår två sidor om bönorna i Guide of the Best Fruits and Vegetables, som publicerats av jordbruksministeriet
Há pouco tempo, eu disse que um acordo é como um fruto: se não for colhido na altura certa, quando está maduro, apodrece e estraga-se.Jag sa nyligen att en överenskommelse är som en frukt. Om den inte plockas vid rätt tidpunkt, när den är mogen, ruttnar den och blir dålig.
Estou certo que poderíamos passar toda a manhã a falar nas suas virtudes, mas diria que se trata, basicamente, de um regime rico em peixe gordo, azeite, fruta e produtos hortícolas.Jag är säker på att vi skulle kunna prata mycket om det den här morgonen, men det är i allmänhet en diet som är rik på fet fisk, olivolja, frukt och grönsaker.
Regulamento (CE) n.o ‧/‧ da Comissão, de ‧ de Novembro de ‧, que estabelece os valores forfetários de importação para a determinação do preço de entrada de certos frutos e produtos hortícolasKommissionens förordning (EG) nr ‧/‧ av den ‧ november ‧ om fastställande av schablonvärden vid import för bestämning av ingångspriset för vissa frukter och grönsaker
Regulamento (CE) n.o ‧/‧ da Comissão, de ‧ de Agosto de ‧, que estabelece os valores forfetários de importação para a determinação do preço de entrada de certos frutos e produtos hortícolasKommissionens förordning (EG) nr ‧/‧ av den ‧ augusti ‧ om fastställande av schablonvärden vid import för bestämning av ingångspriset för vissa frukter och grönsaker
do regulamento da Comissão, de ‧ de Maio de ‧, que estabelece os valores forfetários de importação para a determinação do preço de entrada de certos frutos e produtos hortícolastill kommissionens förordning av den ‧ maj ‧ om fastställande av schablonvärden vid import för bestämning av ingångspriset för vissa frukter och grönsaker
Regulamento (CE) n.o ‧/‧ da Comissão, de ‧ de Junho de ‧, que estabelece os valores forfetários de importação para a determinação do preço de entrada de certos frutos e produtos hortícolasKommissionens förordning (EG) nr ‧/‧ av den ‧ juni ‧ om fastställande av schablonvärden vid import för bestämning av ingångspriset för vissa frukter och grönsaker
Representem uma parte significativa da produção e/ou do comércio e/ou da transformação das frutas e produtos hortícolas e dos produtos transformados à base de frutas e produtos hortícolas na ou nas regiões em causa e, se tiverem âmbito inter-regional, comprovem ter um mínimo de representatividade, em relação a cada um dos ramos associados, em cada uma das regiões abrangidasde representerar en väsentlig andel av produktionen och/eller saluföringen och/eller bearbetningen av frukt och grönsaker och av bearbetade produkter av frukt och grönsaker i de berörda regionerna och, i de fall då flera regioner berörs, har en längsta representativitet i fråga om var och en av de branscher de representerar i var och en av de berörda regionerna
A medida relativa ao pagamento de prémios de seguro para seguro de culturas e frutos inclui os acontecimentos climáticos adversos seguintes, que podem ser equiparados a calamidades naturais: geada de Primavera, granizo, raios, incêndios causados por raios, furacões e inundaçõesNär det gäller stödet till försäkringspremier för försäkring av grödor och frukt likställs följande ogynnsamma väderförhållanden med naturkatastrofer: vårfrost, hagel, blixtnedslag, brand till följd av blixtnedslag, storm och översvämning
Para além dos extractos de café, o chocolate, o mel, os sumos de frutos, os doces, os leites em conserva e os açúcares, foram objecto, no início, de um debate comum que se realizou em Outubro de 1997.Vid sidan av kaffeextrakt var choklad, honung, fruktsafter, sylt, konserverad mjölk och socker ursprungligen föremål för en gemensam debatt, som ägde rum i oktober 1997.
Senhor Presidente, chegam-nos notícias de que prosseguem os ataques de que têm sido alvo os camionistas espanhóis no Sul de França, principalmente os que transportam frutas e legumes.Herr ordförande, vi får nyheter om att attackerna mot de spanska transportörerna i södra Frankrike fortsätter, framför allt på de som transporterar frukt och grönsaker.
Tendo em conta os Regulamentos (CE) no ‧/‧ do Conselho e (CE) no ‧/‧ da Comissão, relativos a medidas específicas a favor dos frutos de casca rijamed beaktande av rådets förordning (EG) nr ‧/‧ och kommissionens förordning (EG) nr ‧/‧ om särskilda stödsystem för nötter
Os alimentos deterioráveis, como forragens verdes, legumes, frutas, carne e peixe, deveriam ser conservados em câmaras frias, frigoríficos ou congeladoresFoder som lätt fördärvas, såsom grönfoder, grönsaker, frukt, kött och fisk, bör försvaras i kylrum, kyl- eller frysskåp
Leite tratado termicamente, achocolatado, com sumos de frutos ou aromatizado, com teor ponderal de leite referido na alínea a) não inferior a ‧ % e com, no máximo, ‧ % de açúcares adicionados e/ou melVärmebehandlad mjölk som innehåller choklad eller fruktjuice eller som är smaksatt, innehållande minst ‧ viktprocent mjölk enligt punkt a och med högst ‧ % tillsatt socker och/eller honung
Incentivar as pequenas e médias empresas do sector da produção das frutas e produtos hortícolas a adoptar políticas de carácter voluntário para segurar as suas produções agrícolas contra acontecimentos climáticos adversos, cobrindo parcialmente os custos da subscrição de apólices de seguroAtt uppmuntra små och medelstora företag i sektorn för produktion av frukt och grönsaker att teckna frivillig försäkring av jordbruksproduktionen mot ogynnsamma väderförhållanden genom att delvis kompensera för kostnaderna för försäkringen
Os signatários têm conhecimento do pedido apresentado pelo Governo espanhol à Comissão para que sejam aplicadas à avelã as medidas de protecção previstas no artigo ‧o do Regulamento (CE) no ‧/‧ do Conselho, que estabelece a organização comum de mercado no sector das frutas e dos produtos hortícolasVi stöder den spanska regeringens begäran till kommissionen om att skyddsåtgärder vidtas för hasselnötter i enlighet med artikel ‧ i rådets förordning (EG) nr ‧/‧ om den gemensamma organisationen av marknaden för frukt och grönsaker
CONCURSO PARA ATRIBUIÇÃO DE CERTIFICADOS DE EXPORTAÇÃO DO SISTEMA A‧ NO SECTOR DOS FRUTOS E PRODUTOS HORTÍCOLAS (TOMATES, LARANJAS, LIMÕES E MAÇÃSANBUDSINFORDRAN FÖR TILLDELNING AV EXPORTLICENSER ENLIGT SYSTEM A‧ INOM SEKTORN FÖR FRUKT OCH GRÖNSAKER (TOMATER, APELSINER, CITRONER, ÄPPLEN
É muito cedo para fazer uma avaliação da iniciativa, mas gostaria de sublinhar que o processo já está a produzir frutos.Det är för tidigt att utvärdera initiativet, men vill jag understryka att processen redan ger ett mervärde.
Os teores de carbamato de etilo nas aguardentes de frutos com caroço e nas aguardentes de bagaço de frutos com caroço devem ser monitorizados durante um período de três anos, para que se possam avaliar os efeitos deste código de boas práticas após três anos de aplicação, com base nos resultados da monitorizaçãoHalterna av etylkarbamat i sprit av stenfrukter och stenfruktsrester bör övervakas under tre år, och resultaten användas för att bedöma verkan av dessa regler efter tre års tillämpning
Por conseguinte, devo também sublinhar neste contexto que todos os esforços desenvolvidos pela Senhora Comissária Ferrero-Waldner e por aqueles que se encontram em posição de influenciar a política mundial poderão muito bem vir a dar fruto.Jag måste därför också framhålla att alla ansträngningar som görs av Benita Ferrero-Waldner, och av andra parter som kan påverka världspolitiken, mycket väl kan ge resultat.
Mostrando página 1. Encontradas 8022 frase sentenças correspondentes fruta.Encontrada em 1,439 ms.Memórias de tradução são criados por humanos, mas alinhados por computador, que pode causar erros. Eles vêm de muitas fontes e não são verificados. Ser avisado.