pronúncia: IPA: /wɔːmθ/ wɔːmθ  

Traduções em português:

  • calor   
    (Noun  m)
     
    moderate heat; sensation of being warm
     
    The quality or state of being warm.
     
    moderate heat; sensation of being warm
     
    moderate heat; sensation of being warm
  • afeição   
    (Noun  )
  • amor     
    (Noun  ) (noun   )
  • apego   
    (Noun  )
  • ardor   
  • cordialidade   
  • febre   
    (Noun  ) (noun   )
  • paixão   
    (Noun  ) (noun   )
  • ternura   

Outros significados:

 
A moderate degree of heat; the sensation of being warm.
 
Friendliness, kindness or affection.
 
(art) The effect of using mostly red and yellow hues.

    Mostrar declinação

Exemplos de frases com "warmth", memória de tradução

add example
en Adele needs to return home to the warmth of her family
pt Adèle precisa retornar a seu país e ao calor de sua família
en It' s full of so much love and warmth
pt Cheio de amor e carinho
en I miss your breath, your warmth, your presence
pt Sinto saudade de sua respiração, seu calor, sua presença
en I remember the warmth of her arms.
pt Eu lembro do calor dos braços dela.
en These bodies provide nutrition, warmth, and protective shelter
pt Esses corpos propiciam nutrição, calor, e um abrigo seguro
en Possible histamine-mediated symptoms have been reported including reports of rash, swelling of the face and/or lips, itching, sensation of warmth, or trouble breathing
pt Foram comunicados sintomas possivelmente mediados pela histamina, incluindo comunicações de erupções na pele, inchaço da face e/ou lábios, comichão, sensação de calor ou dificuldade em respirar
en Let me feel your warmth
pt Deixe- me sentir seu calor
en But I felt the power of her warmth
pt Mas senti o poder do seu calor
en Very little can be achieved through political activism if the essential thing is missing, and the essential thing here (hardly mentioned in the Zimmermann report) is children's right to parents, to a family environment, providing them with warmth, love, understanding and security.
pt Não se vai muito longe com activismo político, se o fundamental faltar. O fundamental (de que praticamente não se fala no relatório Zimmermann) é o direito das crianças a terem pais, um ambiente familiar que transmita calor, amor, compreensão, segurança e protecção.
en I think I could learn to like this body warmth kind of thing
pt Acho que vou gostar desse lance de calor corporal
en In ‧, just ‧ % of dwellings were capable of delivering affordable warmth- now, ‧.‧ % do as a result of investment in energy efficiency
pt Em ‧, apenas ‧ % das habitações tinham aquecimento a um preço razoável, enquanto que actualmente esta percentagem passou para ‧,‧ % graças a investimentos em eficiência energética
en There' il only be men who you know are cheap and shallow... and have no real warmth in their souls
pt Apenas homens que você sabe que... são vulgares e superficiais e... que não tem nenhum calor na alma
en But I grew used to her, to her life, her warmth
pt Mas acostumei- me a ela, à sua vida, ao seu calor
en Her mother used the warmth of her own body to keep her kid alive
pt A mãe dela usou o calor do corpo pra manter a garotinha viva
en So every bird gets a fair share of the warmth in the middle and takes its turn in enduring the brunt of the Antarctic weather
pt Assim, cada ave tem a oportunidade de compartilhar o calor do centro... e toma seu turno para suportar a dureza do clima antártico
en A little warmth and encouragement would have been nice
pt Um pouco de carinho e encorajamento teria sido bom
en You have such warmth and beauty ...
pt Tem tanta calidez e beleza
en A jewel has brilliant fire... but gives no warmth
pt Uma jóia brilha como fogo... mas não dá calor
en All who met Anna Lindh came to know and appreciate her exceptional qualities of warmth, intelligence and openness of spirit: she was the exemplary face of modern European politics.
pt Todos quantos conheceram Anna Lindh aprenderam a reconhecer e a apreciar as suas excepcionais qualidades de simpatia, inteligência e abertura de espírito: ela configurava o lado exemplar da moderna política europeia.
en Sensation of warmth, pain, paraesthesia and rash at the site of application were also commonly observed
pt Foi também observado com frequência, sensação de calor, dor, parestesia e exantema no local da aplicação
en The CO2 in the tropospheric layer holds in the warmth so that we do not get too cold.
pt O CO2 na camada troposférica controla o calor de molde a não arrefecermos demasiado.
Mostrando página 1. Encontradas 333 frase sentenças correspondentes warmth.Encontrada em 1,013 ms.Memórias de tradução são criados por humanos, mas alinhados por computador, que pode causar erros. Eles vêm de muitas fontes e não são verificados. Ser avisado.