Traduções em português:

  • hormona de crescimento vegetal   

Exemplos de frases com "hormonas de creciemiento vegetal", memória de tradução

add example
es La etiqueta no protege ni de los OGM, ni del chocolate con grasa vegetal o mañana con grasas OGM, ni de las carnes con hormonas americanas más tarde, ni de la carne al prión.
pt O rótulo não protege nem dos OGM, nem do chocolate com gorduras vegetais, amanhã com gorduras à base de OGM, nem da carne com hormonas americanas, no futuro, nem da carne com priões.
es Aparte de su papel como hormona vegetal y los posibles efectos que puede tener en la vegetación su presencia en el aire, el etileno (eteno) es uno de los compuestos orgánicos volátiles (COV) que favorecen la contaminación por ozono
pt A par do seu papel de hormona vegetal e dos eventuais efeitos, na vegetação, das concentrações de etileno no ar ambiente, o etileno (eteno) é uma das substâncias conhecidas como compostos orgânicos voláteis (COV), substâncias essas que favorecem a formação de poluição por ozono
es EEUU no tiene valores morales para defender los alimentos sin hormonas, la no modificación genética de las especies vegetales OGM o los cosméticos sin experimentación animal.
pt Os EUA não possuem valores que levem os americanos a defender os alimentos isentos de hormonas, as variedades livres de OGM ou os produtos cosméticos não experimentados em animais.
es Se han encontrado sustancias vegetales tóxicas o venenos como el arsénico y el mercurio y otras sustancias medicinales como hormonas en medicamentos.
pt Substâncias vegetais tóxicas ou venenos como arsénico ou mercúrio, ou outras substâncias medicinais tais como hormonas, foram encontradas em produtos medicinais.
es Entre las sustancias que pueden reducir el efecto hipoglucemiante se incluyen los corticosteroides, el danazol, el diazóxido, los diuréticos, el glucagón, la isoniazida, los estrógenos y los progestágenos (p. ej. en los anticonceptivos orales), los derivados de fenotiacina, la somatotropina, los agentes simpaticomiméticos (p. ej. epinefrina [ adrenalina ], salbutamol, terbutalina), las hormonas tiroideas, los inhibidores de la proteasa y los antipsicóticos atípicos (por ejemplo: olanzapina y clozapina
pt As substâncias que podem reduzir o efeito de redução da glicemia incluem corticosteróides, danazol, diazóxido, diuréticos, glucagon, isoniazida, estrogénios e progestogénios (p. ex. nos contraceptivos orais), derivados das fenotiazinas, somatrofina, agentes simpaticomiméticos (p. ex. epinefrina [ adrenalina ], salbutamol e terbutalina), hormonas tiroideias e medicamentos inibidores da protease e antipsicóticos atípicos (tal como olazanpina e clozapina
es La deficiencia de hormona de crecimiento está asociada a la
pt A deficiência em hormona de crescimento está associada à
es La epoyetina alfa se produce mediante una tecnología genética especializada y actúa exactamente de la misma manera que la hormona natural, eritropoyetina
pt Epoetina alfa é produzida através de uma tecnologia genética especializada e funciona exactamente da mesma forma que a hormona eritropoietina natural
es ¿Cómo podemos justificar un retraso de un año y medio en el ajuste y adaptación de los anexos en unas circunstancias en las que un comité científico ha aconsejado a la Comisión, por ejemplo, añadir una nueva hormona a los anexos?
pt De que modo justificar um atraso de um ano e meio para o ajustamento e a adaptação dos anexos, quando existe a possibilidade de um comité científico alertar a Comissão no sentido de introduzir, por exemplo, uma nova hormona na lista constante dos anexos?
es Sólo requieren una hormona extra dada en la etapa adecuada de desarrollo...... para ser machos
pt Basta uma hormona específica, na fase de desenvolvimento correcta, para as tornar masculinas
es Se trata, en particular, de las terapias hormonales utilizadas para los problemas de la menopausia o la osteoporosis, basadas en estrógenos y en la hormona sintética tibolona, así como de preparados que combinan estrógenos y progestágenos
pt Tratava-se concretamente de terapias hormonais contra problemas relativos à menopausa ou à osteoporose devido ao estrogéno e à hormona sintética tibolone e a preparações combinando estrogéno com progestagéno
es En EE.UU., donde sí se usan, se ha descubierto que las hormonas se extienden fuera del ámbito de la producción animal.
pt Nos EUA, onde são utilizadas, detectou-se que elas se disseminam no ambiente exterior à própria produção animal.
es ¿Podría confirmar la Comisión que, tras la introducción de la legislación europea que prohibe el uso de hormonas en la ganadería, los Estados Unidos aplicaron como medida compensatoria derechos adicionales a una serie de productos importados a los Estados Unidos desde la Unión Europea?
pt Poderá a Comissão confirmar que, na sequência da introdução de legislação europeia que proíbe a utilização de hormonas na produção animal, os EUA instauraram, a título de medida compensatória, direitos suplementares aplicáveis a uma série de produtos exportados pela União Europeia para os EUA?
es Sin perjuicio de lo dispuesto en otros textos legislativos comunitarios específicos, en especial, pero no exclusivamente, la legislación sobre las encefalopatías espongiformes transmisibles y las hormonas, los certificados sanitarios contemplados en el artículo ‧, apartado ‧, letra d), del Reglamento (CE) no ‧/‧ para la importación de colágeno y las materias primas para su producción se ajustarán a los modelos establecidos en la parte A y la parte B, respectivamente, del apéndice ‧ del presente anexo
pt Sem prejuízo de outra legislação comunitária específica, incluindo, embora não exclusivamente, a legislação relativa às encefalopatias espongiformes transmissíveis e às hormonas, os certificados sanitários referidos no n.o ‧, alínea d), do artigo ‧.o do Regulamento (CE) n.o ‧/‧ para as importações de colagénio e de matérias-primas para a produção de colagénio devem ser conformes com os modelos estabelecidos respectivamente na parte A e na parte B do apêndice ‧ do presente anexo
es No debe iniciarse el tratamiento con hormona del crecimiento en pacientes afectados por una enfermedad crítica aguda debida a complicaciones después de una operación a corazón abierto o del abdomen, o con múltiples traumas a consecuencia de un accidente, o con fallo respiratorio agudo
pt A hormona do crescimento não deve ser administrada a doentes com doença aguda crítica, provocada por complicações resultantes de uma cardiotomia ou cirurgia abdominal, politraumatismos acidentais ou no caso de insuficiência respiratória aguda
es Si es Vd. un varón, unos niveles elevados de hormona foliculoestimulante en sangre indican un problema testicular
pt No homem, valores elevados de hormona folículo estimulante no sangue são indicativos de insuficiência dos testículos
es Actúa como factor estimulador de la mitosis y como hormona de diferenciación
pt Actua como um factor de estimulação da mitose e hormona diferenciadora
es Cetrorelix es un antagonista de la hormona liberadora de la hormona luteinizante (LHRH
pt Cetrorelix é um antagonista da hormona libertadora da hormona luteinizante (LHRH
es Los adultos con deficiencia de la hormona del crecimiento muestran una baja densidad mineral ósea en los huesos, y en los pacientes de comienzo infantil se ha observado que NutropinAq aumenta la densidad mineral ósea en la espina dorsal en función de la dosis administrada
pt Os adultos com deficiência de hormona do crescimento apresentam uma reduzida densidade mineral óssea e nos doentes com início da deficiência na infância observou-se que o NutropinAq aumenta a densidade mineral da coluna vertebral de forma dose-dependente
es La testosterona de Intrinsa es la misma hormona que se produce de forma natural en hombres y mujeres
pt A testosterona em Intrinsa é a mesma hormona que é produzida naturalmente nos homens e nas mulheres
es Normalmente, Fertavid se receta a una dosis de ‧ UI cada semana, casi siempre en tres inyecciones de ‧ UI, junto con otra hormona (hCG), durante al menos de ‧ a ‧ meses
pt Fertavid é geralmente prescrito numa dose de ‧ UI/semana, dividida em ‧ doses de ‧ UI, em combinação com outra hormona (hCG), durante pelo menos ‧ a ‧ meses
es Un cóctel de productos químicos que dañan las hormonas es particularmente peligroso, en especial para el feto y durante la pubertad.
pt Um cocktail de químicos que danifica as hormonas é particularmente perigoso, em particular, para o feto, bem como durante a puberdade.
es Creo que tendremos problemas, en particular, con la carne de vacuno tratada con hormonas y con los cultivos genéticamente modificados.
pt Penso que vamos ter problemas, em especial com a carne de bovino tratada com hormonas e com as culturas geneticamente modificadas.
Mostrando página 1. Encontradas 4517334 frase sentenças correspondentes hormonas de creciemiento vegetal.Encontrada em 929,466 ms.Memórias de tradução são criados por humanos, mas alinhados por computador, que pode causar erros. Eles vêm de muitas fontes e não são verificados. Ser avisado.