Traduções em inglês:

  • International Phonetic Alphabet   
    (Proper noun  ) (noun   )
     
    standardized symbols for speech
     
    standardized symbols for speech

Frases semelhantes no dicionário português inglês. (2)

Alfabeto fonético internacionalInternational Phonetic Alphabet
Alfabeto Fonético InternacionalInternational Phonetic Alphabet; IPA

Exemplos de frases com "alfabeto fonético internacional", memória de tradução

add example
Deverá ser utilizado o alfabeto fonético internacionalThe International Phonetic Alphabet shall be used
Deverá ser utilizado o alfabeto fonético internacionalThe international phonetic alphabet shall be used
O gestor de infra-estruturas pode acrescentar mais letras, juntamente com uma pronúncia fonética para cada letra acrescentada, se o alfabeto da(s) sua(s) língua(s) operativa(s) assim o exigirThe Infrastructure Manager may add further letters, along with a phonetic pronunciation for each letter added, if required by the alphabet of the Infrastructure Manager’s operating language(s
o código de soletração das mensagens (alfabeto fonético, etcthe code for spelling out messages (phonetic alphabet etc
Seleciona caracteres do alfabeto fonéticoSelect Characters From Phonetic Alphabet
Chama página de diálogo com caracteres do alfabeto fonéticoInvokes dialog page with characters from phonetic alphabet
É tipo, alfabeto fonético militarIt' s like, military phonetic alphabet
Recorda que as tecnologias da informação e da comunicação devem ser utilizadas para promover o multilinguismo e sublinha, por conseguinte, a importância do papel e da utilização da norma internacional adequada (ISO ‧) – que permite a representação dos alfabetos de todas as línguas – nos sistemas administrativos e nos aos meios de comunicação social europeus e dos Estados-MembrosRecalls that information and communication technologies are to be used for promoting multilingualism and therefore emphasises the role and the use of the appropriate international standard (ISO ‧)- which allows for the representation of the alphabets of all languages- in European and Member States’ administrative systems and media
As mensagens que podem necessitar ser transmitidas via AFTN deverão ter o seu conjunto de caracteres restringido aos caracteres que têm uma correlação directa entre o Alfabeto Telegráfico Internacional Número ‧ (ITA-‧) e o IA-‧, tal como definido na Referência ‧.NOTAMessages which may be required to be transmitted via AFTN shall have their character set restricted to those characters that have a direct correlation between International Telegraph Alphabet Number ‧ (ITA-‧) and IA-‧, as defined in Reference ‧.NOTE
O conjunto de caracteres a utilizar na permuta de mensagens no formato ADEXP será o Alfabeto Internacional Número ‧ (IA-‧), conforme definido na ReferênciaThe character set to be used for the exchange of messages in ADEXP format shall be International Alphabet Number ‧ (IA-‧) as defined in Reference
Fundamentos invocados: i) Violação da regra ‧, n.o ‧, do Regulamento n.o ‧/‧ da Comissão, uma vez que vários documentos apresentados pela outra parte no processo na Câmara de Recurso não estavam redigidos em inglês e que não foi fornecida qualquer tradução ao recorrente para apreciar o conteúdo dos elementos de prova de uso; ii) Violação do artigo ‧.o, n.os ‧ e ‧, do Regulamento n.o ‧/‧ do Conselho, dado que a Câmara de Recurso entendeu erradamente que a outra parte no processo perante ela tinha apresentado prova bastante do uso da marca anterior em Portugal, relativamente a todos os produtos para os quais tinha sido registada, e iii) Violação do artigo ‧.o, n.o ‧, do Regulamento n.o ‧/‧ do Conselho, dado que as marcas em conflito não apresentam quaisquer semelhanças visuais, fonéticas ou conceptuais susceptíveis de criar risco de confusãoPleas in law: (i) Infringement of Article ‧ of Commission Regulation No ‧/‧ as several documents submitted by the other party to the proceedings before the Board of Appeal were not in English and no translation had been provided to the applicant in order to assess the content of the evidence of use; (ii) Infringement of Article ‧ and of Council Regulation No ‧/‧ as the Board of Appeal erred in its opinion that the other party to the proceedings before it had submitted sufficient evidence for the proof of use of the earlier mark in Portugal for all the goods for which it has been registered; and (iii) Infringement of Article ‧ of Council Regulation No ‧/‧ as the conflicting trade marks show no visual, phonetic or conceptual similarities, such as to trigger a likelihood of confusion
Mais especificamente, a recorrente alega que a decisão impugnada não apreciou correctamente vários dos requisitos previstos no artigo ‧.o, n.o ‧, do regulamento sobre a marca comunitária, uma vez que, contrariamente ao que concluiu a Primeira Câmara de Recurso, os sinais não são semelhantes visualmente, foneticamente ou do ponto de vista conceptual, de modo a permitir ao consumidor relevante estabelecer uma ligação entre elesIn particular, the applicant submits that the contested decision did not correctly assess several requirements provided for under Article ‧ of the CTMR since, contrary to the findings of the First Board of Appeal, the signs at stake are not similar visually, phonetically or conceptually for the relevant consumer to establish a link between them
A recorrente sustenta que a Câmara de recurso cometeu um erro na interpretação da referida disposição na medida em que não teve em conta as diferenças visuais, fonéticas e conceptuais entre os produtos a que dizem respeito os sinais em conflitoThe applicant claims that the Board erred in its interpretation of the above provision insofar as it didn't take into account the visual, phonetic and conceptual differences between the goods to which the conflicting trade marks relate
Extensões Fonéticas KatakanaKCharselect unicode block nameKatakana Phonetic Extensions
Aqui poderá escolher uma variante da sua disposição do teclado primária. As variantes normalmente representam os diferentes mapas de teclado para a mesma língua. Por exemplo, o formato Ucraniano pode ter quatro variantes: básica, teclado à Windows, máquina de escrever ou fonético (cada letra ucraniana é colocada na ocidental correspondenteHere you can choose a variant of selected keyboard layout. Layout variants usually represent different key maps for the same language. For example, Ukrainian layout might have four variants: basic, winkeys (as in Windows), typewriter (as in typewriters) and phonetic (each Ukrainian letter is placed on a transliterated latin one
McVeigh sequer pedido em uma carta escrita para sua irmã, que foi publicada pelo New York Times, que ele realmente foi recrutado para as operações de preto, Ouvir, Ler foneticamente que inclui o tráfico de drogas nos Estados Unidos bem como assassinatosMcVeigh would even claim in a letter written to his sister, which was published by the New York Times, that he was actually recruited for black operations, which included smuggling drugs into the United States... as well as assassinations
Fundamentos invocados: violação do artigo ‧.o, n.o ‧, alínea b), do Regulamento n.o ‧/‧ do Conselho, dado que as marcas em conflito não apresentam qualquer semelhança do ponto de vista visual, fonético ou conceptual que possa originar risco de confusãoPleas in law: Infringement of Article ‧(b) of Council Regulation No ‧/‧, because there are no aural, visual and conceptual similarities between the opposing marks that could give rise to a likelihood of confusion
Segundo a recorrente, as duas marcas em conflito são visual, fonética e conceptualmente distintas, especialmente se for levada em conta a segunda palavra ΔEΛTAAccording to the applicant, the two conflicting trade marks create overall a very different visual, phonetic and conceptual impression, especially when taking the second word ΔEΛTA into consideration
No acórdão impugnado o Tribunal enunciou uma regra segundo a qual as diferenças conceptuais podem, em determinadas circunstâncias, neutralizar as similitudes visuais e fonéticas dos referidos sinaisIn the judgment under appeal, the Court of First Instance laid down a rule according to which conceptual differences can in certain circumstances counteract the visual and phonetic similarities between the signs concerned
Fundamentos invocados: Violação do artigo ‧.o n.o ‧, alínea b) do Regulamento do Conselho n.o ‧/‧, uma vez que as marcas comunitárias em conflito não são visual ou foneticamente semelhantesPleas in law: Infringement of Article ‧(b) of Council Regulation No ‧/‧ as the conflicting trade marks are not visually or phonetically similar
É basicamente uma série fonética de sílabasNo court reporter takes notes the same way so no one can translate them but the reporter himself
Mostrando página 1. Encontradas 76055 frase sentenças correspondentes alfabeto fonético internacional.Encontrada em 15,421 ms.Memórias de tradução são criados por humanos, mas alinhados por computador, que pode causar erros. Eles vêm de muitas fontes e não são verificados. Ser avisado.