Traduções em inglês:

  • curse     
    (verb, noun   )
     
    vulgar epithet
  • profanity   
    (noun   )

Exemplos de frases com "palavra de baixo calão", memória de tradução

add example
pt Para quê tanta palavra sobre o que é nominativo, pacto, estabilidade, maior ou menor flexibilidade de critérios e sanções, se não se cala o que é real, o que é social, o que é desemprego, o que é a vida que não cabe em moedas únicas e bancos centrais?
en Why so much hot air about labels, pacts, stability, greater or less flexibility of criteria and sanctions, while ignoring reality, social issues, unemployment, life - not single currencies and central banks?
pt Quero a propósito citar as palavras de Ashley, que dizia: "Tal como certas ciências ocultas, as estatísticas possuem o seu próprio calão, voluntariamente criado e aperfeiçoado para confundir os não iniciados".
en It is worth quoting G.O. Ashley's famous comment: 'Like other occult techniques of divination, the statistical method has a private jargon, deliberately contrived to obscure its methods from non-practitioners.'
pt A meu ver, existe, em muitos países europeus, uma profusão de exemplos que mostra que os veículos a hidrogénio e com baixas emissões de CO2 são já uma opção de compra, mesmo sem a presente directiva. Por outras palavras, a consciência ambiental é já um facto.
en As I see it, there are a multitude of examples in many European countries showing that hydrogen-powered vehicles and low-CO2 vehicles are already being purchased today, without this directive - in other words, there is already an environmental awareness.
pt Não vou usar todo o meu tempo de palavra, pois provavelmente estamos todos cansados e emocionados, mas quero só dizer que no que se refere ao mundo em desenvolvimento (e nesse ponto partilho as preocupações de outros aqui na Assembleia), a nossa reforma do sector do açúcar o perturbou profundamente, pois estamos a oferecer o acesso aos nossos mercados a preços muito mais baixos.
en Without using all of my time, because we may all be tired and perhaps emotional, I shall just say, with regard to the developing world – and I share the concerns of others here in the House – that in reforming sugar we have upset the developing world, because we are offering it access to our markets at much reduced prices.
pt É por este motivo que subscrevo as palavras do senhor deputado Becsey e digo que não sou favorável a formular-se uma taxa máxima neste período provisório e que sou totalmente a favor de se concretizar a possibilidade de usar essas taxas baixas de modo estrutural.
en That is why I join Mr Becsey in saying that I am not in favour of formulating a maximum rate in this interim period and that I am all for making the possibility of using those low rates structural.
pt Senhor Presidente, estas vão ser as minhas últimas palavras nesta assembleia, uma vez que fui designado membro do Conselho de Estado nos Países Baixos.
en Mr President, these will be my last words in this House since I have now been appointed member of the Council of State in the Netherlands.
pt Custos mais baixos e economia de tempo: por outras palavras, os pacientes europeus terão finalmente um acesso mais rápido aos medicamentos.
en Lower costs and saving time: in other words, European patients will finally have quicker access to medicines.
pt (FR) Senhor Presidente, assistimos a bafejos de islamofobia nos discursos de um dirigente da extrema-direita populista nos Países Baixos, a um aumento dos ataques contra os romanichéis na República checa, e a palavras inqualificáveis e intoleráveis do Presidente iraniano sobre a criação de um governo racista na Palestina, aludindo à criação do Estado de Israel numa conferência da ONU sobre o racismo, destinada antes de mais a promover a tolerância e a diversidade.
en (FR) Mr President, we have whiffs of Islamophobia in the speeches of a populist extreme-right leader in the Netherlands; we have an increase in attacks against the Roma in the Czech Republic; and we have unspeakable, intolerable remarks by the Iranian President concerning the creation of a racist government in Palestine, alluding to the creation of the State of Israel in a UN conference on racism, intended primarily to promote tolerance and diversity.
pt Você tira sarro de mim, me põe para baixo, e sempre tem que ficar com a última palavra
en You make fun of me, you put me down, and you always have to have the last word
pt Por outras palavras, a escolha, fora de época, de uma dessas localidades para a realização de um congresso de negócios permite a revitalização da referida localidade também em períodos de época baixa.
en In other words, the choice of a seaside, mountain, lake or other location for a business congress outside the tourist season enables such locations to be revitalised even in the off season or low season.
pt E também nem uma palavra sobre os imãs em França, na Bélgica, nos Países Baixos ou na Dinamarca, verdadeiros agentes recrutadores de uma juventude muçulmana à procura da jihad.
en Nor is there any reference to the imams of France, Belgium, the Netherlands or Denmark, who are effectively recruiting agents for Jihad-minded Islamic youth.
pt Insistimos que o princípio do direito de acesso deve ter aqui uma palavra a dizer, e estamos a legislar sobre o acesso aos serviços, que não é matéria de somenos importância: é preciso que os encargos sejam baixos, e o acesso à banda larga, por exemplo, um direito civil.
en We insist on the principle of right of access playing a role and we are legislating on access to services, which is no insignificant matter: charges need to be low and broadband for everyone, for example, is a civil right.
pt Pelo contrário, a grande maioria das vozes - inclusivamente aqui, no Parlamento Europeu, o que muito agradeço - pede-nos que usemos e tratemos esta coincidência como uma oportunidade, visto que ela ofereceria uma estratégia de "sêxtuplo ganho", por outras palavras, uma estratégia de "ganho, ganho, ganho, ganho, ganho, ganho", porque se as diversas economias estão prontas a responder à crise financeira e económica através do investimento - e mesmos os economistas mais conservadores estão preparados para admitir excepções -, então isto representa uma oportunidade para transformar a nossa economia actual numa economia de baixo carbono e para apoiar tecnologias ambientais modernas.
en On the contrary, the great majority of voices - here in the European Parliament too, for which I am very grateful - are calling for us to use this coincidence and treat it as an opportunity, since that would offer a 'six-win' strategy, in other words a 'win, win, win, win, win, win' strategy, because if individual economies are prepared to respond to the financial and economic crisis by investing - and even the most conservative economists are prepared to allow exceptions - then this represents an opportunity to transform our current economy into a low-carbon economy and to support modern environmental technologies.
pt Poderá redimensionar qualquer evento com o seu rato. Basta mover o cursor do rato para perto do extremo superior ou inferior do evento e arrastar esse extremo para cima ou para baixo. Desta forma, poderá modificar visualmente a hora de início e de fim do seu evento. Isto também funciona nas vistas da Semana e da Semana Útil. Por outras palavras, é possível alterar as horas de início e de fim com o rato, bastando para tal mover o extremo superior ou o inferior do evento para a nova hora
en Any event can be re-sized with your mouse. Simply move the mouse pointer near the top or bottom edge of the event, and drag the edge up or down. This way you can visually modify the starting and ending time of your event. This also works in the Week and Work Week views. In other words, it is possible to change start and end times with the mouse by just moving the upper or lower border of the event to the new time
pt Em seguida, assistimos ao espectáculo constrangedor das ambições e dos sonhos de poder, exterior a qualquer confronto sobre as opções relativas às políticas, aos objectivos e aos valores da União, como que fazendo eco da estúpida palavra de ordem "Nice ou morte", o grau mais baixo da política e do espírito de responsabilidade.
en Then we had the distressing spectacle of ambition for power and dreams of power, with no comparison being made of the options for the Union’s policies, objectives and values, seemingly echoing that stupid watchword ‘Nice or death’, a complete denial of the politics and spirit of responsibility.
pt Você poderá carregar duas vezes numa palavra para descobrir os seus sinónimos, & etc;. Poderá também escrever uma palavra directamente no campo Procurar por: no topo e escrever em Return. A palavra que está de momento visível no campo Substituir por: em baixo é a que será usada se carregar em Substituir
en You can double click on a word to search for its synonyms & etc;. You can also type a word directly into the Search for: box at the top and press Return. The word which is currently visible in the Replace with: box at the bottom is the one that will be used if you click on Replace
pt Por outras palavras, embora as doenças raras sejam caracterizadas por uma baixa prevalência para cada uma delas, o número total de pessoas por elas afectadas na UE situa-se entre ‧ a ‧ milhões
en In other words, although rare diseases are characterised by low prevalence for each of them, the total number of people affected by rare diseases in the EU is between ‧ and ‧ million
pt Por outras palavras, o inquérito não identificou quaisquer importações do produto em causa que, devido ao seu baixo teor de biodiesel, seria classificado ao abrigo de um código US HTS diferente
en In other words the investigation has not identified any imports of the product concerned that because of their low biodiesel content would be classified under a different US HTS code
pt A palavra-chave é expansão para o oriente, onde as emissões são mais baixas em números absolutos, deixando um objectivo de redução de 12% em comparação com os níveis de 1990.
en The keyword is expansion to the east, where emissions are lower in absolute figures, leaving a reduction target of 12% compared with 1990.
pt Diante dos observadores internacionais, entre os quais nos contávamos, e dos meios de comunicação social internacionais presentes, vi Leila Zana, uma mulher baixa e franzina, mas grande democrata e grande política, ser espancada - não há outra palavra - com as coronhas das espingardas dos militares presentes no processo.
en In front of the international observers, including our group, as well as the international media that was present, Leila Zana, a small and frail woman but a great democrat and a great politician, was beaten - there is no other word for it - by the rifle butts of the soldiers who were there for the trial.
pt Por isso temos de envolver os cidadãos europeus numa forte redescoberta da identidade comum, cultural, histórica, política, numa forte política ligada ao princípio da subsidiariedade, mediante a qual aquilo que pode ser decidido a nível mais baixo - e, neste ponto, estou de acordo com as palavras do Senhor PrimeiroMinistro Verhofstadt - deve ser decidido a nível mais baixo.
en This is why we must involve the European citizens in a convincing rediscovery of our common cultural, historical and political identity through an incisive policy linked to the principle of subsidiarity. Therefore, what can be decided at a lower level - and here I agree with Prime Minister Verhofstadt - must be.
pt Assim, os Países Baixos opuseramse ao fundo destinado aos refugiados. Um fundo de que, nas suas próprias palavras, irá tirar um partido incomensurável.
en For example, the Netherlands has turned its back on the fund for refugees, a fund which, by the Netherlands own admission, it would benefit from disproportionately.
pt No momento actual - e apesar de ter ouvido palavras de optimismo -, tenho a impressão de estar de novo num dos momentos mais baixos da curva, com um processo de Oslo, renegado por muitos, com o confronto no terreno numa situação de beco sem saída e com eleições em Israel que fazem antever perspectivas particularmente pouco favoráveis para a paz.
en At the current time - and despite having heard optimistic words - one has the impression that we are once again at the bottom of the curve, with an Oslo Process which has been forsaken by many, with the conflict on the ground at an impasse and with elections in Israel which promise to offer an outcome which is far from favourable to peace.
pt Mas quando está em causa a palavra harmonização das sanções, muitos dos presentes assustam se sejam eles da ala esquerda ou da ala direita, de cima ou de baixo.
en But when it comes to penalties and the word 'harmonisation' a good many people in this room give a start - on the left and on the right of this House, both those higher up and those lower down.
pt Enquanto cidadã polaca, também eu gostaria de ter uma palavra a dizer sobre a Constituição, e creio que ninguém me pode privar de tal direito, ou dizer-me que a França e os Países Baixos já decidiram por mim e por todos os restantes polacos.
en As a Polish citizen, I too should like to have my say on the matter. I should like to have my say on the Constitution, and I do not believe that anyone should deprive me of this right, or tell me that France and the Netherlands have already decided on my behalf and on behalf of all Poles.
Mostrando página 1. Encontradas 4388787 frase sentenças correspondentes palavra de baixo calão.Encontrada em 336,802 ms.Memórias de tradução são criados por humanos, mas alinhados por computador, que pode causar erros. Eles vêm de muitas fontes e não são verificados. Ser avisado.