Traduções em espanhol:

  • hojaldre   
    (Noun  )

Exemplos de frases com "massa folhada", memória de tradução

add example
pt Os Geraardsbergse mattentaarten (bolos de requeijão de Geraardsbergen) são pequenos bolos redondos de ‧ a ‧ cm de diâmetro, constituídos por massa folhada com recheio de requeijão
es Las tartas de cuajada de Geraardsbergen son pequeñas tartas redondas de ‧ a ‧ cm de diámetro
pt A massa de croissant folhada, que contém os seguintes ingredientes: farinha de trigo, margarina, leite, ovos, açúcar, fermento, sal, aroma de limão
es la masa de medialuna con su estructura en capas que contiene los siguientes ingredientes: harina de trigo, margarina, leche, huevos, azúcar, levadura, sal, aroma de limón
pt A combinação dos ingredientes e a massa folhada tornam o Rogal świętomarciński um produto único de excelente qualidade
es La combinación de estos ingredientes y la masa hojaldrada hacen del rogal świętomarciński un producto único y excepcional
pt massa folhada, à base de farinha de trigo, manteiga, água e sal, ou
es Forro de hojaldre, cuyos ingredientes son harina de trigo, mantequilla, agua y sal
pt A palavra em si deriva da palavra gybati, uma vez que gibanica recebe a designação de massa folhada- gyüba
es El nombre procede del término gybati, ya que la gibanica toma su nombre de un pastel compuesto por varias capas (gyüba
pt A massa pode ser areada, tenra ou folhada consoante a receita do padeiro
es La masa puede ser una masa quebrada, o bien una masa semihojaldrada u hojaldrada, en función de la receta utilizada por cada panadero
pt É sabido que a torta de massa folhada veio da Turquia, através da Hungria e da Boémia, para a Áustria.
es Como es conocido, el "Strudel» viene de Turquía, pasando por Hungría y Bohemia hasta llegar a Austria.
pt estratificação da massa no produto (como na massa folhada
es estratificación de la masa en el producto (similar al hojaldre
pt Adoro estes folhados
es Me encantan estas pastas
pt Folhados de salsicha
es Galletas de salchicha
pt Usada a noite toda, como um folhado de salsicha
es Usada toda la noche, como si fuera una oveja
pt Chipre pode continuar a aplicar, até ‧ de Dezembro de ‧, isenções com direito à dedução do IVA pago no estádio anterior ao fornecimento de produtos farmacêuticos e alimentares destinados ao consumo humano, com excepção de gelados, sorvetes, gelados de iogurte e outros produtos similares, e de salgados (batatas fritas às rodelas ou aos palitos, folhados e produtos similares embalados para consumo humano sem mais preparação
es Chipre podrá seguir aplicando hasta el ‧ de diciembre de ‧ una exención, con derecho a deducción del IVA pagado en la fase anterior, para la entrega de medicamentos y productos alimenticios para el consumo humano, con la excepción de los helados, polos, yogures congelados, sorbetes y productos similares y de los productos de aperitivo (patatas fritas de bolsa, hojaldres y productos similares empaquetados para el consumo humano sin posterior preparación
pt De um único e mesmo produto designado quer por Fourme d’Ambert quer por Fourme de Montbrison, surgiu um tipo Montbrison, caracterizado por pré-dessoramento, trabalho da massa e salga directa da coalhada, e um tipo Ambert, caracterizado por dessoramento reduzido e salga em salmoura e/ou directa, à superfície
es A partir de un único producto que podía ostentar tanto la denominación Fourme d’Ambert como Fourme de Montbrison, se han desgajado dos tipos: el Montbrison, caracterizado por el predesuerado, el triturado y el salado de la masa de la cuajada y el Ambert, caracterizado por un desuerado somero y un salado en salmuera y/o con sal seca en la superficie
pt Distribuição da massa máxima admissível do veículo entre os eixos
es Distribución de la masa máxima autorizada del vehículo entre los ejes
pt é a massa da cápsula, tampa e da toma para análise, após secagem
es la masa de la placa, su tapa y la porción de muestra después de secar
pt Condições físicas dos mares e massas de água salinas divididas em regiões e sub-regiões com características comuns
es Condiciones físicas de los mares y masas de aguas salinas, por regiones y subregiones con características comunes
pt O ecossistema do mar Báltico, um mar interior europeu, é uma das mais vastas massas de água salobra do mundo e tem sido seriamente afectado por muitas pressões naturais e de origem humana, como a poluição causada por armas químicas lançadas nas suas águas, por exemplo, gases de combate que datam da segunda guerra mundial, e por compostos de metais pesados, substâncias orgânicas, material radioactivo, derramamentos de gasóleo para aquecimento e hidrocarbonetos
es El ecosistema del Mar Báltico, un mar interior europeo semienclavado, es una de las mayores masas de agua salobre del mundo, y se ha visto gravemente afectado por múltiples presiones naturales y antropógenas, como la contaminación procedente del vertido de armas químicas-por ejemplo, gases bélicos que se remontan a la Segunda Guerra Mundial- y del de compuestos de metales pesados, sustancias orgánicas, material radiactivo, gasóleo de calefacción y petróleo
pt Designa o produto pulverulento obtido por eliminação da água do leite, do leite total ou parcialmente desnatado, da nata ou de uma mistura destes produtos e caracterizado por um teor de humidade igual ou inferior a ‧ %, em massa, do produto acabado
es Es el producto sólido obtenido por eliminación del agua de la leche, de la leche desnatada o parcialmente desnatada, de la nata o de una mezcla de dichos productos, y cuyo contenido de agua es igual o inferior a un ‧ % en peso del producto final
Mostrando página 1. Encontradas 10249 frase sentenças correspondentes massa folhada.Encontrada em 1,791 ms.Memórias de tradução são criados por humanos, mas alinhados por computador, que pode causar erros. Eles vêm de muitas fontes e não são verificados. Ser avisado.