Traduções em espanhol:

  • trabalenguas   
    (Noun  m)

Frases semelhantes no dicionário português espanhol. (87)

Associação Galega da Língua
Associaçom Galega da Língua
beijo de língua
beso con lengua; beso francés
Comunidade dos Países de Língua Portuguesa
Comunidad de Países de Lengua Portuguesa
Fernão Peres de Trava
Fernando Pérez de Traba
História da língua portuguesa
Historia de la lengua portuguesa
língua abcázia
idioma abjaso
língua afar
idioma afar
língua ainu
idioma inglés; idioma ainu
língua aleúte
idioma aleutiano
Língua amárica
Idioma amhárico
língua árabe
idioma árabe
língua azul
lengua azul de los ovinos
língua beja
idioma beya
língua calmuca
idioma calmuco
língua cassúbia
idioma casubio
Língua castelhana
Idioma español
língua chamorro
idioma chamorro
língua chavacana
idioma chabacano
língua cree
idioma cree
Língua de Sinais Nicaraguense
Idioma de señas de Nicaragua
língua de sogra
lengua de vaca (planta)
língua divehi
idioma dhivehi
língua eslava
lengua eslava
língua fang
idioma fang
língua feroesa
idioma feroés; feroés
língua filipina
idioma filipino; filipino
língua finlandesa
idioma finés
língua flamenga
idioma flamenco
Língua flamenga
Idioma flamenco
língua fula
idioma fula
língua georgiana
idioma georgiano
língua gótica
idioma gótico
Língua grega
Idioma griego
língua grega antiga
idioma portugués; griego antiguo
língua groenlandesa
idioma árabe; idioma groenlandés
língua hereró
idioma herero
Língua inglesa
Idioma inglés
língua inguche
idioma ingusetio
língua khmer
idioma camboyano
língua kikuyu
idioma kikuyu
língua letã
idioma letón
língua lozi
idioma lozi
língua luganda
idioma luganda
língua luxemburguesa
idioma luxemburgués
língua maltesa
idioma maltés
língua manx
idioma manés
língua maori
idioma maorí
língua mari
idioma mari
língua mende
idioma mende
língua moldávia
idioma moldavo
língua morta
lengua muerta
língua normanda
idioma normando
língua occitana
idioma occitano
língua oficial
idioma oficial; lengua oficial
língua osseta
idioma osetio
língua Palauense
idioma palauano
língua somali
idioma somalí
Língua suázi
Idioma suazi
língua tadjique
idioma tayiko
língua tibetana
idioma tibetano
língua tonganesa
idioma tongano
língua valona
idioma valón
língua vêneta
idioma veneciano
língua viva
lengua viva
língua zulu
idioma zulú
línguas bálticas
lenguas bálticas
línguas cuchíticas
lenguas cusitas
Línguas da Espanha
Idiomas de España
Línguas da União Europeia
Lenguas de la Unión Europea
Línguas galo-ibéricas
Lenguas galo-ibéricas
línguas indo-européias
lenguas indoeuropeas
línguas khoisan
lenguas joisanas
línguas nilóticas
lenguas nilo-saharianas
línguas sami
lenguas sami
trava
bloquear; bloqueo temporal; llave
trava-línguas
trabalenguas
trave
haz; traviesa; trabe; viga
trave em madeira
travesaños
traves
portería

Exemplos de frases com "trava-língua", memória de tradução

add example
pt Língua em que o recurso foi interposto: alemão
es Lengua en la que ha sido redactado el recurso: alemán
pt Com o alargamento, o número de línguas oficiais passou a ser tão grande que toda a situação relativa às escolas europeias tem de ser revista.
es Con la ampliación de la Unión Europea el número de idiomas oficiales ha crecido tanto que es preciso revisar toda la situación relacionada con las escuelas europeas.
pt respeitar os direitos do Homem e as liberdades fundamentais e assegurar o exercício legítimo e efectivo desses direitos e liberdades, incluindo a liberdade de expressão, a liberdade de associação para fins pacíficos e a liberdade de pensamento, de consciência e de religião, quer individualmente quer em conjunto com outros membros do mesmo grupo, sem qualquer discriminação exercida em razão da raça, da nacionalidade, da língua, da religião ou do sexo
es respetar los derechos humanos y las libertades fundamentales y garantizar el ejercicio efectivo y legítimo de estos derechos y libertades, incluidas la libertad de expresión, la libertad de asociación con fines pacíficos y la libertad de pensamiento, conciencia y religión, a título individual y entre los miembros del mismo grupo, sin discriminación alguna por motivos de raza, nacionalidad, lengua, religión o sexo
pt Língua do processo: italiano
es Lengua de procedimiento: italiano
pt O Xerife estava para cortar as línguas das pessoas até lhe dizerem onde o Robin estava
es El Sheriff les estaba cortando la lengua a todos...... para que alguien le dijera donde estaba Robin
pt No contexto da livre circulação de cidadãos da União Europeia, a adaptação aos requisitos do mercado implica o conhecimento de línguas estrangeiras.
es Dentro del contexto de la libre circulación de los ciudadanos de la Unión Europea, el ajuste a las exigencias del mercado implica el conocimiento de lenguas extranjeras.
pt Tenciono exprimir-me na nossa língua comum.
es Yo tengo pensado hablar en nuestra lengua común.
pt Os regulamentos e os outros textos de carácter geral são redigidos nas vinte e uma línguas oficiais
es Los reglamentos y demás textos de alcance general se redactarán en las veintiuna lenguas oficiales
pt Esta informação deve traduzir-se nas outras línguas oficiais
es Esta información puede traducirse a las demás lenguas oficiales
pt da língua na qual é difundida a informação controvertida ou de qualquer outro elemento susceptível de demonstrar a vontade do editor do sítio de se dirigir especificamente ao público deste primeiro Estado
es de la lengua en que se difunde la información controvertida o de cualquier otra circunstancia que pueda demostrar la voluntad del editor del sitio Internet de dirigirse específicamente al público del primer Estado
pt No que diz respeito aos pedidos de remessa para um ou vários Estados-Membros ou para um ou vários Estados da EFTA, as partes requerentes são fortemente incentivadas a incluir uma cópia do pedido na língua ou nas línguas dos Estados-Membros ou dos Estados da EFTA para os quais é solicitada uma remessa
es Por lo que se refiere a las solicitudes de remisión a uno o varios Estados miembros o a uno o varios Estados de la AELC, se ruega encarecidamente a las partes remitentes que adjunten una copia de la solicitud en la lengua o lenguas del Estado o Estados miembros o del Estado o Estados de la AELC a los que se refiere la solicitud de remisión
pt Refiro-me aos intérpretes, que fazem com que o Parlamento Europeu seja a única instituição que trabalha com 20 línguas, permitem que o nosso trabalho chegue mais perto dos cidadãos, e tornam a nossa comunicação mais eficaz. É por isso que lhes dirijo daqui os meus agradecimentos.
es Me refiero a los intérpretes, gracias a los que el Parlamento Europeo es la única institución que trabaja en 20 idiomas, acercando nuestro trabajo a los ciudadanos y haciendo nuestra comunicación más efectiva, por lo que les doy las gracias.
pt Língua do processo: alemão
es Lengua de procedimiento: alemán
pt O presente protocolo, redigido em exemplar único nas línguas alemã, búlgara, checa, dinamarquesa, eslovaca, eslovena, espanhola, estónia, finlandesa, francesa, grega, húngara, inglesa, italiana, letã, lituana, maltesa, neerlandesa, polaca, portuguesa, romena, sueca e norueguesa, fazendo igualmente fé todos os textos, é depositado junto do Secretariado-Geral do Conselho da União Europeia, que remeterá cópias autenticadas a todas as Partes Contratantes
es El presente Protocolo, redactado en un solo original en las lenguas alemana, búlgara, checa, danesa, eslovaca, eslovena, española, estonia, finesa, francesa, griega, húngara, inglesa, italiana, letona, lituana, maltesa, neerlandesa, polaca, portuguesa, rumana, sueca y noruega, siendo el texto en todas estas lenguas igualmente auténtico, se depositará en la Secretaría General del Consejo de la Unión Europea, que remitirá una copia certificada a cada una de las Partes en el presente Protocolo
pt Considerando essencial que os indivíduos que apresentam pedidos estejam plenamente informados sobre o processo de Dublim numa língua que compreendam e sobre as suas possíveis consequências
es Considerando esencial que quienes presenten una solicitud de asilo reciban una información completa del procedimiento de Dublín y de sus posibles consecuencias en una lengua que comprendan
pt Em virtude da adesão da República Checa, da Estónia, de Chipre, da Letónia, da Lituânia, da Hungria, de Malta, da Polónia, da Eslovénia e da Eslováquia, é necessário definir o símbolo comunitário e a menção nas línguas dos novos Estados-Membros
es Con motivo de la adhesión de la República Checa, Estonia, Chipre, Letonia, Lituania, Hungría, Malta, Polonia, Eslovenia y Eslovaquia, es necesario incorporar el símbolo comunitario y las indicaciones correspondientes en las lenguas de los nuevos Estados miembros
pt Os Estados-Membros colaboraram com a Comissão na disponibilização de um folheto informativo em todas as línguas, que facilitará o acesso de cidadãos e consumidores à informação relevante.
es Los Estados miembros han colaborado con la Comisión para facilitar un folleto informativo, disponible en todos los idiomas, con la intención de que los ciudadanos y los consumidores puedan acceder a la información relevante.
pt a parte: textos sem os termos e a aceitar o turco como língua oficial
es a parte: conjunto del texto con excepción de los términos y a aceptar el turco como lengua oficial
pt Os dossiers e a correspondência relativos ao exame CE de tipo são redigidos na ou nas línguas oficiais da Comunidade do Estado-Membro em que está estabelecido o organismo notificado, ou numa língua oficial da Comunidade aceite por este
es Los expedientes y la correspondencia relativos a los procedimientos del examen CE de tipo se redactarán en la lengua oficial de la Comunidad del Estado miembro en el que esté establecido el organismo notificado o en cualquier otra lengua oficial de la Comunidad aceptada por el organismo notificado
pt Língua do processo: francês
es Lengua de procedimiento: francés
pt O texto da decisão na(s) língua(s) que faz(em) fé, omitidos os dados confidenciais, está disponível no sítio do Órgão de Fiscalização da EFTA
es El texto de la decisión en la lengua auténtica, suprimidos los datos confidenciales, se encuentra en el sitio web del Órgano de Vigilancia de la AELC
pt conhecimento de línguas (indicar língua materna, conhecimento profundo ou conhecimento satisfatório
es conocimiento de lenguas (indicar lengua materna, conocimiento profundo o conocimiento satisfactorio
Mostrando página 1. Encontradas 21356 frase sentenças correspondentes trava-língua.Encontrada em 6,597 ms.Memórias de tradução são criados por humanos, mas alinhados por computador, que pode causar erros. Eles vêm de muitas fontes e não são verificados. Ser avisado.