pronúncia: IPA: /ˈmwĩtu/ /ˈmũj̃tu/ mujtu      

Traduções em italiano:

  • molto     
    (Adverb, Adverbial, Determiner  ) (advb, prep, adjv, detr   )
  • assai   
    (Adverbial  ) (advb   )
  • spesso   
    (Adverb  ) (advb, adjv   )
  • estensivamente   
    (Adverb  )
  • molti   
    (advb   )
  • troppo     
    (advb, adjv   )
  • ben   
    (Adverbial  )
  • estremamente   
    (Adverbial  ) (advb   )
  • floridamente   
    (Adverbial  )
  • frequentemente   
    (advb   )
  • grandemente   
    (Adverbial  )
  • mmellipo’   
  • multa   
    (noun   )
  • oltre modo   
    (Adverbial  )
  • oltremodo   
    (Adverbial  )
  • parècchi   
  • proprio   
    (Adverbial  ) (advb, adjv   )
  • sovente   
    (advb   )
  • tanti   
  • tanto     
    (advb, prep, adjv   )
  • veramente   
    (Adverbial  ) (advb   )

Outros significados:

 
muito (abstrato)

Frases semelhantes no dicionário português italiano. (37)

banco de dados muito grande
database di dimensioni molto estese
dimensão muitos para muitos
dimensione molti-a-molti
é muito caro
è troppo costoso
Filme muito antigo
Pellicola rovinata
financiamento a muito curto prazo
finanziamento a brevissimo termine
gostar muito
amare; piacere
há muita verdade naquilo que ell contou
c'é molta verità in quello che egli ha raccontato
há muito
da tempo; da un pezzo; da molto tempo; da tanto tempo
há muito tempo
un tempo; una volta
maiúsculas muito pequenas
maiuscoletto ridotto
muita
molto; assai; grandemente
muitas
molti; molto
muitas vezes
frequentemente; sovente; spesso; ordinariamente; frequente; assiduo
muito baixa
molto bassa
muito bem
elegante; contravvenzione; multa
muito bom
fico; figo; giusto; molto buono
muito escasso
scarsissimo
Muito grande
Molto grande
Muito Grande
Molto grande
muito menos
nonché; figuriamoci; per non parlare di
muito obrigada
grazie mille; tante grazie; grazie
muito obrigado
molte grazie; tante grazie; grazie mille; grazie tante; grazie molte; grazie
Muito pequeno
Molto piccolo
Muito Pequeno
Molto piccolo
muito prazer
Piacere di conoscerLa; piacere; piacere di conoscerla; piacere di conoscerti
muitos
molto; molti; parècchi; mmellipo’; tanti; diversi
por muito tempo
lungo; vasto; molto; per; da molto tempo
Radiómetro avançado de muito alta resolução
Radiometro avanzato a risoluzione molto alta
relação muitos para muitos
relazione molti-a-molti
relação muitos para um
relazione molti-a-uno
relação um-para-muitos
relazione uno-a-molti
sinto muito
desolato; mi dispiace

    Mostrar declinação

Exemplos de frases com "muito", memória de tradução

add example
pt Quero muito vê- lo
it Ho molta voglia di vederlo
pt O carácter da UE vai mudar muito dramaticamente, em especial em consequência da adesão dos países da Europa Central e Oriental.
it Le caratteristiche dell'UE muteranno in maniera radicale, soprattutto con l'adesione dei paesi dell'Europa centrale e orientale.
pt Representam uma regressão eterna que continua a avançar, não só até muito longe, mas também eternamente
it Rappresentano un regresso senza fine che continua...... non semplicemente molto a lungo, ma per sempre
pt Doenças do sistema nervoso Frequentes: tonturas Pouco frequentes: visão turva, hipertonia, parestesia Raros: ataxia, alteração do paladar Muito raros: agravamento da epilepsia, meningite asséptica, ageusia, anosmia
it Disordini del sistema nervoso Comuni: capogiri Non comuni: visione offuscata, ipertonia, parestesia Rari: atassia, alterazione del gusto Molto rari: epilessia aggravata, meningite asettica, ageusia, anosmia
pt " O " é de ousado, que ele é muito
it O come orgoglio, che suscita in tutti noi
pt Olhando para os pagamentos - 1,9% -, à primeira vista, não parece muito.
it Dando un'occhiata ai pagamenti, il dato dell'1,9 per cento non pare molto, a prima vista.
pt A Comissão ainda tem muito a fazer neste aspecto antes de nos poder prestar contas adequadas nesta matéria.
it La Commissione deve ancora svolgere un grande lavoro in proposito prima di poter ricevere valutazioni adeguate al riguardo.
pt Senhor Presidente, em primeiro lugar, todos sabemos que as disposições nacionais relativas à formação em matéria de segurança para as tripulações de cabina variam muito em toda a União Europeia.
it Signor Presidente, tutti sappiamo che le disposizioni nazionali relative alla formazione inerente alla sicurezza fornita al personale di bordo sono diverse nell'ambito dell'Unione europea.
pt Proteger o ambiente é muito importante.
it Proteggere l'ambiente è molto importante.
pt Parece-me ser de longe preferível e muito mais promissor colocar esses países numa situação em que tenham de tomar a iniciativa e motivá-los para que deixem de amuar e de se desculparem mutuamente, dizendo-lhes antes: “sim, temos uma responsabilidade comum”.
it Secondo me, però, è sicuramente preferibile e anche molto più promettente porre questi paesi in una condizione tale per cui siano costretti ad agire, convincendoli che non è il caso di continuare a fare gli scontrosi e a trovare scuse, ma che dovrebbero invece riconoscere la nostra comune responsabilità.
pt Importa, pois, diminuir o perigoso consumo de tabaco e, sobretudo, dissuadir os jovens - aos quais muitos dos anúncios se dirigem especificamente - de se iniciarem nesse hábito tão nocivo para a saúde.
it E' quindi necessario ridurre il consumo di tabacco e salvaguardare soprattutto i giovani - ai quali sono specificamente rivolte molte pubblicità di prodotti del tabacco! - da abitudini dannose per la salute.
pt Muito bem, Jamie, onde está ele?
it Allora, Jamie.Dov' è?
pt Muito melhor
it Molto meglio
pt O Parlamento discutiu Cuba em muitas ocasiões.
it Il Parlamento ha discusso di Cuba in molte occasioni.
pt É muito útil, porque na Europa este sector se reveste justamente de grande importância em termos de emprego.
it È molto utile, perché l'Europa deve conoscere bene le caratteristiche dell'occupazione in questo settore.
pt Em 13 anos, nada de essencial mudou na forma como se gere este negócio que diz respeito a um número muito reduzido de interesses e de empresas cujo nome a Comissão se obstina em esconder.
it In tredici anni non è cambiato nulla di essenziale nel modo in cui si gestisce questo schema, che riguarda un numero molto ridotto di interessi e di imprese, il cui nome viene ostinatamente tenuto nascosto dalla Commissione.
pt As alterações à lei que visam melhorar o bem-estar dos animais são fundamentais, e o facto de a Comissão Europeia não pretender, neste caso, introduzir alterações sem a participação do Parlamento Europeu deixa-me muito satisfeita.
it per iscritto. - (PL) I cambiamenti apportati alla legge volti a migliorare il benessere animale sono fondamentali e mi compiaccio per il fatto che la Commissione europea ora non intenda apportare tali modifiche senza la partecipazione del Parlamento europeo.
pt Pode o Presidente desta Assembleia, para além da sua mensagem de simpatia que já hoje aqui leu, enviar um aviso muito sério à Junta birmanesa e, indirectamente, aos seus guardiães em Pequim, dizendo aos seus membros que devem deixar de fazer fracassar os esforços de assistência internacional e começar finalmente a comportar-se, não digo de uma forma democrática, mas pelo menos com humanidade para com o seu próprio povo?
it Potrebbe il Presidente di quest'Assemblea, oltre al suo messaggio di solidarietà letto ad alta voce prima, inviare un messaggio molto duro alla giunta della Birmania e, indirettamente, ai suoi guardiani a Pechino, esortandoli a smettere di ostacolare gli sforzi internazionali di assistenza e di cominciare a provare a comportarsi, se non in modo democratico, almeno in modo umano nei confronti del popolo birmano?
pt Muito particularmente, gostaríamos de exprimir a nossa gratidão a um velho amigo, Sua Excelência Hans-Gert Pöttering, Presidente do Parlamento Europeu.
it In particolare, esprimiamo la nostra gratitudine ad un vecchio amico, Sua eccellenza Hans-Gert Pöttering, presidente del Parlamento europeo.
pt Com a melhor das intenções, o Presidente em exercício do Conselho disse-nos que a Presidência italiana quer cumprir o que prometeu neste Parlamento, mas também nos disse, de forma muito diplomática, que em Riva del Garda não o conseguiu.
it Con le migliori intenzioni, il Presidente in carica del Consiglio ci ha detto che la Presidenza italiana desidera rispettare la promessa fatta al Parlamento, ma ci ha anche detto, con grande diplomazia, che a Riva del Garda non ci è riuscita.
pt A ausência de clareza de muitas das disposições exigirá uma estreita vigilância durante o processo de transposição e aplicação desta importante legislação.
it La mancanza di chiarezza di molte disposizioni richiederà un monitoraggio attento durante il processo di trasposizione e applicazione di questa importante normativa.
pt O México está também a fazer um esforço muito sério para responder às preocupações relacionadas com violações dos direitos humanos, em particular o impacto dos grupos de crime organizado e os direitos adquiridos da liberdade de imprensa e da liberdade de expressão, para os quais organizações da sociedade civil têm chamado a atenção da UE.
it Il Messico sta inoltre compiendo sforzi notevolissimi per rispondere alle preoccupazioni manifestate in merito agli abusi dei diritti umani, specialmente l'impatto dei gruppi della criminalità organizzata e i diritti acquisiti della libertà dei mezzi di comunicazione e della libertà di espressione, portati all'attenzione dell'Unione da organizzazioni della società civile.
pt - Senhor Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, considero muito positivo que o Parlamento Europeu se deva empenhar no sentido de garantir que a liberdade e a justiça prevaleçam, não só na Europa - visto que também no nosso continente há alguns países onde ainda hoje, infelizmente, há falta de liberdade -, mas também no resto do mundo.
it – Signor Presidente, onorevoli colleghi, io ritengo che sia un bene, che il Parlamento europeo si debba adoperare affinché non solo in Europa – dato che anche nel nostro continente vi sono alcuni paesi dove ancora oggi, purtroppo, vi è una carenza di libertà – ma in tutto in mondo trionfino la libertà e la giustizia.
pt Passemos agora a reflectir, em primeiro lugar, sobre as consequências do modelo "emitente-pagador", muito comum entre as agências de notação; em segundo lugar, sobre a dependência dos bancos e outros investidores institucionais em relação às notações de risco; em terceiro lugar, sobre a notação da dívida soberana - uma questão nada fácil; em quarto lugar, sobre o aumento da transparência a fim de gerir melhor os conflitos de interesses e, em quinto lugar, sobre como gerar maior concorrência e diversidade neste mercado das agências de notação que está actualmente concentrado em muito poucas mãos.
it Considereremo ora, innanzi tutto, le conseguenze del modello "issuer-pays”, molto diffuso tra le agenzie di rating, in secondo luogo, la dipendenza delle banche e di altri investitori istituzionali dai rating del credito, in terzo luogo, il rating del debito pubblico - che non è una questione semplice - in quarto luogo, l'aumento della trasparenza finalizzato a una migliore gestione dei conflitti d'interesse e, infine, la creazione di maggiore concorrenza e diversità nel mercato delle agenzie di rating, concentrato in un numero troppo esiguo di soggetti.
Mostrando página 1. Encontradas 191979 frase sentenças correspondentes muito.Encontrada em 17,088 ms.Memórias de tradução são criados por humanos, mas alinhados por computador, que pode causar erros. Eles vêm de muitas fontes e não são verificados. Ser avisado.