Traduções em polonês:

  • Dzień Kobiet   

Exemplos de frases com "Dia Internacional da Mulher", memória de tradução

add example
pt por escrito. - O Dia Internacional para a eliminação da violência contra as mulheres é uma iniciativa da ONU e do Conselho da Europa que serve para debater e dar visibilidade às vítimas de violência doméstica ou outras formas de maus-tratos.
pl MiędzynarodowyDzień Eliminacji Przemocy wobec Kobiet to inicjatywa ze strony ONZ i Rady Europy, której celem jest omówienie i zwrócenie baczniejszej uwagi na kwestię ofiar przemocy domowej i innych form maltretowania.
pt No dia em que comemoramos o centenário do Dia Internacional da Mulher, votamos dois relatórios que abordam os motivos pelos quais as mulheres continuam a ser, com demasiada frequência, marginalizadas e excluídas da sociedade.
pl W dniu, w którym świętujemy setną rocznicę ustanowienia Międzynarodowego Dnia Kobiet, głosujemy nad dwoma sprawozdaniami, które dotyczą przyczyn nadal zbyt częstej marginalizacji kobiet i ich wykluczenia społecznego.
pt Hoje, dia 8 de Março, não é apenas o Dia Internacional da Mulher; é também o aniversário do meu filho, que faz hoje dois anos.
pl Dziś, 8 marca, jest nie tylko Międzynarodowy Dzień Kobiet, lecz także urodziny mojego syna. Ma dwa lata.
pt Tanto mais que não posso deixar de lamentar a recusa da maioria do Parlamento de apoiar a criação de uma Carta Europeia dos direitos das mulheres, de um Observatório Europeu da violência entre os sexos e de um Dia Internacional pela igualdade salarial.
pl Tym bardziej mogę jedynie żałować, że Parlament odrzucił większością głosów stworzenie Europejskiej karty praw kobiet, europejskiego centrum monitorowania przemocy międzyludzkiej oraz ogłoszenie "międzynarodowego dnia równości wynagrodzeń”.
pt Esta manhã, celebrámos o 100.o aniversário do Dia Internacional da Mulher.
pl Dziś rano obchodziliśmy setną rocznicę ustanowienia Międzynarodowego Dnia Kobiet.
pt Por último, no Dia Internacional da Mulher, quero prestar homenagem à maternidade.
pl Wreszcie w Międzynarodowym Dniu Kobiet muszę oddać hołd macierzyństwu.
pt Senhora Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, hoje, dia em que celebramos o centenário do Dia Internacional da Mulher, vamos votar dois relatórios que incidem sobre domínios em que as mulheres são marginalizadas e excluídas da sociedade.
pl Pani Przewodnicząca, Panie i Panowie! Dzisiaj, kiedy obchodzimy setną rocznicę Międzynarodowego Dnia Kobiet, głosujemy nad dwoma sprawozdaniami, które dotyczą dziedzin, w których kobiety są marginalizowane i wykluczane ze społeczeństwa.
pt A questão da igualdade de género merece a devida atenção, particularmente no momento em que se assinala o centésimo aniversário do Dia Internacional da Mulher.
pl Kwestia równouprawnienia płci zasługuje na odpowiednią uwagę, zwłaszcza podczas obchodów stulecia Międzynarodowego Dnia Kobiet.
pt Em 23 de Novembro de 2007, a Comissão enviou mais um sinal no Dia Internacional para a Eliminação da Violência Contra as Mulheres, afirmando o seu empenhamento no combate à violência com base no género.
pl W dniu 23 listopada 2007 r. podczas Międzynarodowego Dnia Walki z Przemocą Wobec Kobiet Komisja posunęła się o krok dalej, potwierdzając swoje zdecydowane zaangażowanie w zwalczanie przemocy związanej z płcią.
pt Hoje, dia 25 de Novembro, não só é o Dia Internacional pela Eliminação da Violência contra as Mulheres, como também é o dia em que o mundo cristão recorda Santa Catarina de Alexandria, que, no início do século IV, foi presa, tornando-se uma vítima da violência, uma mártir da consciência e da liberdade de expressão.
pl 25 listopada to nie tylko Międzynarodowy Dzień Eliminacji Przemocy wobec Kobiet, ale również dzień, w którym świat chrześcijański wspomina św. Katarzynę z Aleksandrii, która na początku IV wieku została uwięziona i stała się ofiarą przemocy, męczennicą przekonań i wolności słowa.
pt Tendo em conta a celebração do Dia Internacional da Mulher, em ‧ de Março de
pl uwzględniając obchody Międzynarodowego Dnia Kobiet w dniu ‧ marca ‧ r
pt Senhora Presidente, por ocasião do Dia Internacional para a Eliminação da Violência contra as Mulheres, a Comissão gostaria de reiterar o seu firme compromisso político para com o combate à violência contra as mulheres.
pl Pani przewodnicząca! Z okazji Międzynarodowego Dnia Eliminacji Przemocy wobec Kobiet Komisja chciałaby po raz kolejny zaznaczyć swoje silne polityczne zaangażowanie w walkę z przemocą wobec kobiet.
pt (DE) Senhora Presidente, o centenário do Dia Internacional da Mulher constitui um bom motivo para celebrarmos, agradecermos e continuarmos a lutar.
pl (DE) Pani Przewodnicząca! Setna rocznica Międzynarodowego Dnia Kobiet stanowi doskonały moment do świętowania, wyrażenia podziękowań i dalszej walki.
pt Decepcionou-me o facto de, no 100.o aniversário do Dia Internacional da Mulher, os Conservadores britânicos se terem, uma vez mais, pronunciado contra este relatório.
pl Z przykrością stwierdzam, że znów brytyjscy konserwatyści byli przeciwni temu sprawozdaniu, i to w dniu setnej rocznicy Międzynarodowego Dnia Kobiet.
pt No dia em que assinalamos o Dia Internacional da Mulher, manifesto o meu apoio aos princípios enunciados no relatório sobre a igualdade entre mulheres e homens - 2010.
pl na piśmie - (RO) W dniu, w którym obchodzimy Międzynarodowy Dzień Kobiet, wyrażam poparcie dla zasad przedstawionych w sprawozdaniu w sprawie równości kobiet i mężczyzn w Unii Europejskiej - 2010.
pt Segue-se na ordem do dia a declaração do Presidente sobre o Dia Internacional da Mulher.
pl Następnym punktem posiedzenia jest wypowiedź przewodniczącego w sprawie Międzynarodowego Dnia Kobiet.
pt Votei a favor do presente relatório, aprovado nesta Câmara no dia em que comemoramos o centenário do Dia Internacional da Mulher.
pl Głosowałem za przyjęciem omawianego sprawozdania, zaaprobowanego przez ten Parlament w dniu, w którym świętujemy setną rocznicę ustanowienia Dnia Kobiet.
pt Por último, gostaria de vos recordar os eventos que ocorreram no seio da Comissão do Desenvolvimento dedicados ao Dia Internacional para a Eliminação da Violência Contra as Mulheres e também agradecer ao Senhor Comissário De Gucht por ter estado presente nestes eventos e pelo interesse que manifestou nesta questão, bem como à Senhora Comissário Ferrero-Waldner pela sua participação no debate.
pl Na zakończenie chciałabym przypomnieć państwu o wydarzeniach, które z inicjatywy komisji rozwoju miały miejsce w związku z obchodami Międzynarodowego Dnia Eliminacji Przemocy wobec Kobiet, a także podziękować panu komisarzowi Karelowi De Guchtowi za udział w tych wydarzeniach i okazane zainteresowanie, jak również pani komisarz Ferrero-Waldner za jej udział w debacie.
pt O Dia Internacional da Mulher na Europa é, hoje em dia, um dia diferente daquele do qual nos recordamos, pelo menos na Europa Central e Oriental.
pl Dzień Kobiet w Europie, a przynajmniej w Europie Środkowej i Wschodniej, jest dziś obchodzony inaczej niż dawniej.
pt (ET) O meu partido político costuma realizar visitas a jardins-de-infância por ocasião do Dia Internacional da Mulher, aproveitando para expressar a sua gratidão a quem neles trabalha.
pl (ET) Moja partia polityczna ma zwyczaj odwiedzania przedszkoli, najczęściej w okolicach Międzynarodowego Dnia Kobiet, po to by między innymi wyrazić uznanie dla osób tam zatrudnionych.
pt Segue-se na ordem do dia o debate sobre o 100.o aniversário do Dia Internacional da Mulher.
pl Kolejnym punktem porządku dziennego jest debata nad 100. rocznicą ustanowienia Międzynarodowego Dnia Kobiet.
pt O centenário do Dia Internacional da Mulher apela também a que façamos uma comparação histórica.
pl Setna rocznica Międzynarodowego Dnia Kobiet skłania również do historycznych porównań.
pt Dia Internacional da Mulher
pl Międzynarodowy Dzień Kobiet
pt É decepcionante verificar que, no centenário do Dia Internacional da Mulher, os meus colegas conservadores britânicos tenham optado por não apoiar o relatório em apreço.
pl Rozczarowuje fakt, że w setną rocznicę ustanowienia Międzynarodowego Dnia Kobiet moi koledzy z frakcji Brytyjskich Konserwatystów postanowili nie popierać sprawozdania.
pt Senhor Presidente, Senhoras e Senhores Deputados, assinalamos hoje o centésimo aniversário da celebração, pela primeira vez, do Dia Internacional da Mulher.
pl Panie Przewodniczący, Panie i Panowie! W dniu dzisiejszym upływa sto lat od czasu, kiedy pierwszy raz świętowaliśmy Międzynarodowy Dzień Kobiet.
Mostrando página 1. Encontradas 1172055 frase sentenças correspondentes Dia Internacional da Mulher.Encontrada em 110,127 ms.Memórias de tradução são criados por humanos, mas alinhados por computador, que pode causar erros. Eles vêm de muitas fontes e não são verificados. Ser avisado.