pronúncia:    

Traduções em sueco:

  • frukt       
    (Noun  common gender, c, w) []
     
    del av växt innehållande frön och bildas i fortplantningssyfte
     
    En fullt utvecklad äggstock hos en växt, med eller utan andra delar av blomma eller skott förenade med den vid full mognad
     
    del av växt innehållande frön och bildas i fortplantningssyfte
  • bär       
    (Noun  )
  • kärna       
    (Noun  )
  • nöt     
    (Noun  )

Picture dictionary

frukt
frukt

Frases semelhantes no dicionário português sueco. (18)

fruta cítrica
citrusfrukt
fruta cristalizada
cocktailbär
fruta seca
torkad frukt
fruto
frukt; avkastning; produkt; bär; avkomma; livsfrukt; resultat; nytta; behållning
fruto fresco
färsk frukt
fruto proibido
förbjuden frukt
fruto seco
frukt med skal
fruto tropical
tropisk frukt
legume de fruto
fruktgrönsak
salada de frutas
fruktsallad
suco de fruta
fruktsaft
suco de fruto
fruktsaft
sumo de fruta
fruktsaft

    Mostrar declinação

Exemplos de frases com "fruta", memória de tradução

add example
pt relativo à emissão de certificados de exportação do sistema A‧ no sector das frutas e produtos hortícolas (tomates, laranjas, limões, uvas de mesa, maçãs e pêssegos
sv om utfärdande av exportlicenser enligt system A‧ för frukt och grönsaker (tomater, apelsiner, citroner, bordsdruvor, äpplen och persikor
pt Fruto do trabalho adicional que a Roménia tem empreendido, os serviços de controlo fronteiriço e aduaneiro destituíram, em diversos postos de fronteira, um elevado número de altos funcionários por ineficácia e corrupção.
sv I fråga om ytterligare arbete som utförts i Rumänien har gränspolisen och tullen avskedat stora antal högre gräns- och tulltjänstemän på flera befattningar till följd av ineffektivitet och korruption.
pt Tendo em conta a Directiva ‧/‧/CEE do Conselho, de ‧ de Novembro de ‧, relativa à fixação de limites máximos de resíduos de pesticidas nas e sobre as frutas e produtos hortícolas, nomeadamente o artigo ‧.o
sv med beaktande av rådets direktiv ‧/‧/EEG av den ‧ november ‧ om fastställande av gränsvärden för bekämpningsmedelsrester i och på frukt och grönsaker, särskilt artikel
pt Regulamento (CE) n.o ‧/‧ da Comissão, de ‧ de Outubro de ‧, que estabelece os valores forfetários de importação para a determinação do preço de entrada de certos frutos e produtos hortícolas
sv Kommissionens förordning (EG) nr ‧/‧ av den ‧ oktober ‧ om fastställande av schablonvärden vid import för bestämning av ingångspriset för vissa frukter och grönsaker
pt do regulamento da Comissão, de ‧ de Maio de ‧, que estabelece os valores forfetários de importação para a determinação do preço de entrada de certos frutos e produtos hortícolas
sv till kommissionens förordning av den ‧ maj ‧ om fastställande av schablonvärden vid import för bestämning av ingångspriset för vissa frukter och grönsaker
pt Regulamento (CE) n.o ‧/‧ da Comissão, de ‧ de Abril de ‧, relativo à emissão de certificados de exportação do sistema A‧ no sector das frutas e produtos hortícolas (tomates, laranjas, limões e maçãs
sv Kommissionens förordning (EG) nr ‧/‧ av den ‧ april ‧ om utfärdande av exportlicenser enligt system A‧ för frukt och grönsaker (tomater, apelsiner, citroner och äpplen
pt Nesta proposta de regulamento, é importante estabelecer um equilíbrio entre diferentes interesses, a saber: por um lado, os interesses dos consumidores em dispor de alimentos saudáveis sem resíduos, por outras palavras, em produtos fitofarmacêuticos seguros que não coloquem em perigo a saúde pública e o ambiente, e de água potável salubre; por outro lado, os consumidores estão igualmente interessados num abastecimento fiável de produtos frescos e vendidos a preços acessíveis e preferem a fruta e os produtos hortícolas cultivados na Europa aos dos países fora do espaço europeu, uma vez que não são praticamente efectuados quaisquer controlos dos pesticidas usados nesses países.
sv Det är viktigt att vi når en balans mellan följande intressen i förslaget till förordningen: å ena sidan konsumenternas intresse av hälsosam mat utan restprodukter, med andra ord säkra växtskyddsmedel som inte utsätter allmän hälsa och miljö för fara och rent dricksvatten, å andra sidan har konsumenter också ett intresse av tillförlitlig tillgång till färska och billiga produkter och de vill hellre ha inhemska frukter och grönsaker än frukter och grönsaker från länder utanför EU, då det knappast finns någon kontroll av pesticider som använts i de länderna.
pt o montante de co-financiamento do município é a diferença entre o montante do co-financiamento do prémio de seguro a partir do orçamento nacional, até ‧ % das despesas elegíveis para prémios de seguro para seguro de culturas e frutos, bem como para seguro de animais em caso de doença
sv Kommunens stöd ska komplettera delfinansieringen av försäkringspremier ur statsbudgeten med upp till ‧ % av de stödberättigande kostnaderna för försäkring av utsäde och grödor samt av djur mot t.ex. sjukdomar
pt Regulamento (CE) n.o ‧/‧ da Comissão, de ‧ de Março de ‧, que estabelece os valores forfetários de importação para a determinação do preço de entrada de certos frutos e produtos hortícolas
sv Kommissionens förordning (EG) nr ‧/‧ av den ‧ mars ‧ om fastställande av schablonvärden vid import för bestämning av ingångspriset för vissa frukter och grönsaker
pt O Comité Económico e Social Europeu é muito sensível ao facto de as três últimas comunicações serem fruto da reflexão de cinco direcções-gerais da Comissão Europeia
sv Europeiska ekonomiska och sociala kommittén är fullt medveten om att de tre senaste meddelandena är frukten av diskussioner mellan de fem berörda generaldirektoraten inom Europeiska kommissionen
pt Votámos favoravelmente, dado que a relatora defende a prorrogação das ajudas para um sector importante que se encontra em crise, como, aliás, já tínhamos feito anteriormente através da aprovação de uma proposta incluída no relatório Jové sobre a OCM das frutas e legumes.
sv - (PT) Vi röstar för betänkandet, eftersom föredraganden vill förlänga stödet till en viktig sektor som befinner sig i kris, vilket vi för övrigt redan tidigare har gjort genom godkännandet av ett förslag i Jovés betänkandet om den gemensamma organisationen av frukt- och grönsaksmarknaden.
pt Acórdão do Tribunal de Justiça (Primeira Secção), de ‧ de Outubro de ‧, no processo C-‧/‧: República Italiana contra Comissão das Comunidades Europeias (FEOGA- Auxílio à produção no sector dos produtos transformados à base de frutas e legumes- Regulamento (CEE) n.o ‧/‧- Artigo ‧.o- Peras e pêssegos- Decisão ‧/‧/CE
sv Domstolens dom (första avdelningen) den ‧ oktober ‧ i mål C-‧/‧: Republiken Italien mot Europeiska gemenskapernas kommission (Feoga – Produktionsstöd för vissa bearbetade frukt- och grönsaksprodukter – Förordning (EEG) nr ‧/‧ – Artikel ‧ – Päron och persikor – Beslut ‧/‧/EG
pt Frutos, incluindo os de casca rija, conservados transitoriamente, impróprios para consumo nesse estado
sv Frukt, bär och nötter, tillfälligt konserverade, olämpliga för direkt konsumtion
pt Por esse motivo e devido à sazonalidade das exportações de frutos e produtos hortícolas, é oportuno fixar as quantidades previstas por produto, com base na nomenclatura dos produtos agrícolas para as restituições à exportação estabelecida pelo Regulamento (CEE) n.o ‧/‧ da Comissão
sv Därför, och eftersom exporten av frukt och grönsaker är säsongsbunden, finns det anledning att fastställa de föreskrivna kvantiteterna per produkt på grundval av den exportbidragsnomenklatur som fastställs genom kommissionens förordning (EEG) nr
pt Senhor Presidente, a proposta de resolução sobre a organização comum de mercado no sector das frutas e produtos hortícolas, e mais especificamente das frutas secas e das frutas de casca rija, surge no momento mais oportuno e merece todo o nosso apoio.
sv Herr talman! Förslaget till resolution om den gemensamma organisationen är marknaden för frukt och grönsaker, i synnerhet när det gäller nötter, mandlar och liknande, kommer vid en lämplig tidpunkt, och jag stöder det helhjärtat.
pt A aguardente de bagaço de frutos não pode ser objecto de adição de álcool tal como definida no ponto ‧ do anexo I, diluído ou não
sv Alkohol får inte tillsättas enligt definitionen i bilaga I.‧, oavsett om denna är utspädd eller ej
pt Há um traço característico nesta situação que é também da responsabilidade dos Estados pós-comunistas, fruto da experiência que têm em regimes semelhantes ao da Bielorrússia.
sv Utmärkande för situationen är också att de före detta kommunistländerna bär ett ansvar, grundat på deras erfarenhet av regimer som liknar Vitrysslands.
pt Após a cura e descaroçamento, a azeitona é transferida dos tanques para as bancas de trabalho, nas quais é submetida ao controlo visual de trabalhadores experimentados, que suprimem manualmente os frutos estragados, com lesões ou não inteiros
sv Efter jäsningen och urkärningen tas oliverna upp ur karen och flyttas till arbetsytor där erfarna arbetare gör en visuell kontroll av oliverna och för hand gallrar bort förstörda, stötskadade eller på annat sätt defekta oliver
pt Também pode ser fruto de uma criatividade pobre.
sv Det kan även vara ett uttryck för usel kreativitet.
pt Você pensa que sou um pedaço de fruta...... que espreme o suco e joga fora?
sv Vad tror du jag är, en frukt kan du klämma och kasta bort?
pt A medida relativa ao pagamento dos prémios de seguros para seguro de culturas e frutos inclui os acontecimentos climáticos adversos seguintes, que podem ser equiparados a calamidades naturais: geada de Primavera, granizo, raios, incêndios causados por raios, furacões e inundações
sv Stödordningen för betalning av försäkringspremier för försäkring av grödor och frukt omfattar följande ogynnsamma väderförhållanden som kan likställas med naturkatastrofer: vårfrost, hagel, blixtnedslag, brand till följd av blixtnedslag, storm och översvämning
pt quantidade de cinza igual ou superior a ‧,‧ gramas por litro- no caso de hidromel de fruta
sv Aska: minst ‧,‧ g/l för fruktmjöd
pt Designa o produto obtido a partir de sumo de uma ou mais espécies de frutos por eliminação fisica de quase toda a água
sv Den produkt som erhålls ur fruktjuice från en eller flera sorters frukt genom att praktiskt taget hela vatteninnehållet avlägsnas fysiskt
pt Tendo em conta o Regulamento (CE) n.o ‧/‧ do Conselho, de ‧ de Outubro de ‧, que estabelece a organização comum de mercado no sector das frutas e produtos hortícolas, e, nomeadamente, o n.o ‧, terceiro parágrafo, do seu artigo ‧.o
sv med beaktande av rådets förordning (EG) nr ‧/‧ av den ‧ oktober ‧ om den gemensamma organisationen av marknaden för frukt och grönsaker, särskilt artikel ‧.‧ tredje stycket i denna, och
Mostrando página 1. Encontradas 8022 frase sentenças correspondentes fruta.Encontrada em 2,68 ms.Memórias de tradução são criados por humanos, mas alinhados por computador, que pode causar erros. Eles vêm de muitas fontes e não são verificados. Ser avisado.