pronúncia:    

Traduções em sueco:

  • frukt       
    (Noun  common gender, c, w) []
     
    del av växt innehållande frön och bildas i fortplantningssyfte
     
    En fullt utvecklad äggstock hos en växt, med eller utan andra delar av blomma eller skott förenade med den vid full mognad
     
    del av växt innehållande frön och bildas i fortplantningssyfte
  • bär       
    (Noun  )
  • kärna       
    (Noun  )
  • nöt     
    (Noun  )

Picture dictionary

frukt
frukt

Frases semelhantes no dicionário português sueco. (18)

fruta cítrica
citrusfrukt
fruta cristalizada
cocktailbär
fruta seca
torkad frukt
fruto
frukt; avkastning; produkt; bär; avkomma; livsfrukt; resultat; nytta; behållning
fruto fresco
färsk frukt
fruto proibido
förbjuden frukt
fruto seco
frukt med skal
fruto tropical
tropisk frukt
legume de fruto
fruktgrönsak
salada de frutas
fruktsallad
suco de fruta
fruktsaft
suco de fruto
fruktsaft
sumo de fruta
fruktsaft

    Mostrar declinação

Exemplos de frases com "fruta", memória de tradução

add example
pt Venda por grosso de fruta e de produtos hortícolas
sv Partihandel med frukt och grönsaker
pt Face a esta discrepância, o Comité defende a máxima flexibilidade para o regime de apoio ao sector do algodão associada ao princípio da subsidiariedade que norteou as últimas reformas sectoriais das organizações comuns de mercado no sector vinícola, das frutas e dos produtos hortícolas
sv På grund av skillnaderna förespråkar EESK största möjliga flexibilitet i stödsystemet för bomull med beaktande av subsidiaritetsprincipen, som var en ledstjärna även för de tidigare sektorsvisa reformerna av GOM för vin, frukt och grönsaker
pt Com os programas operacionais, com a existência de um fundo e com obrigatoriedade da constituição de organizações de produtores, a OCM dos frutos e produtos hortícolas constitui um modelo operacional para os mercados dos produtos agrícolas.
sv Den gemensamma organisationen av marknaden för frukt och grönsaker, med operativa program, en fond och obligatoriskt upprättande av producentgrupper är standard för driften av marknaderna för jordbruksprodukter.
pt Este tipo de azeite possui aromas e sabores a fruta fresca e/ou madura e frutado de azeitona verde ou semi-madura
sv Denna typ av olja har en arom och smak av färsk och/eller mogen frukt och har en fruktig karaktär av gröna halvmogna oliver
pt Tendo em conta o Regulamento (CE) n.o ‧/‧ do Conselho, de ‧ de Outubro de ‧, que estabelece a organização comum de mercado no sector das frutas e produtos hortícolas, nomeadamente o n.o ‧ do artigo ‧.o
sv med beaktande av rådets förordning (EG) nr ‧/‧ av den ‧ oktober ‧ om den gemensamma organisationen av marknaden för frukt och grönsaker, särskilt artikel ‧.‧, och
pt O problema é que muitos pais não têm a consciência da importância da fruta e dos legumes; o regime de distribuição às escolas permitirá ensinar às crianças e aos pais os benefícios para a saúde do consumo de fruta e de produtos hortícolas.
sv Problemet är att många föräldrar inte är medvetna om hur viktigt frukt och grönsaker är, och därför kommer programmet att lära barn och föräldrar om hälsofördelarna av att äta frukt och grönsaker.
pt A designação do concentrado de frutos de Morinda citrifolia autorizado pela presente decisão constante da rotulagem do género alimentício que o contém será concentrado de frutos de Morinda citrifolia ou concentrado de noni
sv Benämningen på det fruktkoncentrat av Morinda citrifolia som godkänns genom detta beslut ska vid märkning av livsmedel som innehåller det vara fruktkoncentrat av Morinda citrifolia eller nonifruktkoncentrat
pt O actual caderno de especificações indica que o produto é comercializado apenas em contentores rígidos; no entanto, é prática corrente, sobretudo no caso das frutas e produtos hortícolas, vender o produto a granel
sv I den gällande produktspecifikationen anges att produkten ska säljas i hårda förpackningar, medan det i dag, särskilt i fråga om frukt och grönsaker, är vanligt med försäljning i lösvikt
pt Regulamento (CE) n.o ‧/‧ da Comissão, de ‧ de Janeiro de ‧, que estabelece os valores forfetários de importação para a determinação do preço de entrada de certos frutos e produtos hortícolas
sv Kommissionens förordning (EG) nr ‧/‧ av den ‧ januari ‧ om fastställande av schablonvärden vid import för bestämning av ingångspriset för vissa frukter och grönsaker
pt Sabemos que “a boa árvore dá bom fruto” ou, dito por outras palavras, que “pelos seus frutos os reconhecereis”.
sv Vi vet att ”varje gott träd bär bra frukt” eller, med andra ord, ”på deras frukt skall ni känna igen dem”.
pt Mezőgazdasági Szakigazgatási Hivatal (Departamento de agricultura), organismo competente em matéria de controlo e qualidade das frutas e dos produtos hortícolas
sv Mezőgazdasági Szakigazgatási Hivatal (jordbrukskontoret), som utnämnt kontrollorgan för frukt och grönsaker
pt Trouxe algumas frutas
sv Jag köpte lite mer frukt
pt No caso dos cereais e dos produtos de origem vegetal, incluindo frutos e produtos hortícolas, os limites de resíduos reflectem a utilização da quantidade mínima de pesticida necessária para proteger eficazmente as plantas, aplicada de modo que o resíduo seja tão baixo quanto a prática o permitir e simultaneamente aceitável do ponto de vista toxicológico, nomeadamente numa perspectiva de protecção do ambiente e com base nas estimativas de ingestão pelos consumidores
sv Gränsvärdena för resthalter i spannmål och produkter av vegetabiliskt ursprung, inklusive frukt och grönsaker, avspeglar de minsta mängder växtskyddsmedel som krävs för att ge växterna effektivt skydd när medlen används på ett sådant sätt att resthalterna blir så låga som det är praktiskt möjligt och godtagbart ur toxikologisk synpunkt, särskilt med hänsyn till skyddet av miljön och konsumenternas beräknade intag via födan
pt Regulamento (CE) n.o ‧/‧ da Comissão, de ‧ de Junho de ‧, que fixa as restituições à exportação no sector dos produtos transformados à base de frutas e produtos hortícolas, com exclusão das concedidas a título dos açúcares de adição (cerejas conservadas transitoriamente, tomates pelados, cerejas cristalizadas, avelãs preparadas, determinados sumos de laranja
sv Kommissionens förordning (EG) nr ‧/‧ av den ‧ juni ‧ om fastställande av exportbidrag för bearbetade produkter av frukt och grönsaker, förutom de som beviljats på grundval av tillsatt socker (tillfälligt konserverade körsbär, skalade tomater, körsbär konserverade med socker, beredda hasselnötter och viss apelsinsaft
pt o montante de co-financiamento do município é a diferença entre o montante do co-financiamento do prémio de seguro a partir do orçamento nacional, até ‧ % das despesas elegíveis para prémios de seguro para seguro de culturas e frutos, bem como para seguro de animais em caso de doença
sv Kommunens stöd ska komplettera delfinansieringen av försäkringspremier ur statsbudgeten med upp till ‧ % av de stödberättigande kostnaderna för försäkring av utsäde och grödor samt av djur mot t.ex. sjukdomar
pt Quanto às frutas e aos legumes, a crise económica resultou numa queda do consumo interno e verificou-se também uma certa queda nas exportações.
sv När det gäller frukt och grönsaker har den ekonomiska krisen lett till en minskad inhemsk konsumtion, och vi har även sett en viss minskning på vissa exportmarknader.
pt Todavia, no que se refere à distribuição gratuita de frutas às crianças das escolas, a Comissão pode, no âmbito das acções de investigação e promoção, tomar a iniciativa e a responsabilidade de acções-piloto locais
sv I fråga om gratis utdelning av frukt till skolbarn får dock kommissionen, i samband med forskning och marknadsföring, ta initiativ till och ansvara för lokala pilotåtgärder
pt A grande amplitude térmica diurna contribui para o nível relativamente elevado de acumulação de nutrientes na macieira, conferindo ao fruto um elevado teor de açúcar e o sabor especial que o notabilizam
sv De kraftigt varierande dygnstemperaturerna bidrar till att äppelträden innehåller relativt mycket näringsämnen och gör att frukten innehåller mycket socker och får en särskild smak, som gjort den populär
pt Relativamente à entrega das armas, o fruto da operação da NATO "colheita essencial" em que participaram 4 500 homens é de apenas 3 300 armas, ou seja, não chega a representar uma arma para cada militar da NATO, quando as próprias fontes da NATO falavam de dezenas de milhar de armas.
sv När det gäller överlämnandet av vapen, som var resultat av Nato-operationen "nödvändig skörd" med 4 500 män, överlämnades bara 3 300 vapen, det motsvarar alltså inte ens ett vapen för varje Natosoldat, samtidigt som Natos egna källor talade om tiotusentals vapen.
pt Hoje, estamos a debater a versão final deste novo relatório, que é fruto de um compromisso hábil.
sv I dag debatterar vi slutversionen av detta nya betänkande som är ett resultat av en intelligent kompromiss.
pt do regulamento da Comissão, de ‧ de Maio de ‧, que estabelece os valores forfetários de importação para a determinação do preço de entrada de certos frutos e produtos hortícolas
sv till kommissionens förordning av den ‧ maj ‧ om fastställande av schablonvärden vid import för bestämning av ingångspriset för vissa frukter och grönsaker
pt Nesse relatório chegou à conclusão de que a polpa seca do fruto do embondeiro é segura para a alimentação humana aos níveis de utilização propostos
sv Slutsatsen av rapporten var att torkat fruktkött från baobab inte utgör någon risk för konsumenten om det används enligt föreslagen mängd
pt É também evidente que a promoção das trocas directas de experiências podem permitir um melhor conhecimento das especificidades das realidades nacionais; aliás, só assim os intercâmbios sobre as estratégias, as boas práticas e as abordagens estratégicas inovadoras darão frutos e conferirão às avaliações a sua necessária abordagem científica de qualidade.
sv Det är också tydligt att man genom att främja direkt utbyte av erfarenheter kan öka individens förståelse för händelser som äger rum i olika länder. Detta är dessutom det enda sättet för att utbytet av strategier, goda rutiner och nyskapande strategier ska kunna bli givande och ge utvärderingarna den kvalificerade vetenskapliga ställning som krävs.
pt O contributo das abelhas para o equilíbrio natural, para as aves, a polinização das nossas plantas cultivadas, para a cultura de frutos, bagas e oleaginosas, tem um valor inestimável.
sv Det bidrag som bin lämnar för naturhushållningen, för fåglarna, för pollineringen av våra odlade växter, för frukt, bär och oljeväxter kan inte värderas högt nog.
Mostrando página 1. Encontradas 8022 frase sentenças correspondentes fruta.Encontrada em 1,459 ms.Memórias de tradução são criados por humanos, mas alinhados por computador, que pode causar erros. Eles vêm de muitas fontes e não são verificados. Ser avisado.